A. 翻譯高手請進
加拿大是一個君主立憲、採用民主議會制的聯邦國家。英國女王伊麗莎白二世是加拿大的國家元首。其行政權力由她的代表-總督和副總督行使。名義上,總督享有王室在加拿大的所有行政權力和特權,但實際上,執行最高行政權力的是總理和內閣成員。加拿大主要由三級政府組成:聯邦政府、省和北方領地政府、市政府。總理和內閣成員作為聯邦政府履行行政權力。內閻由總理和總理推舉的部長組成。習慣上,被任命的所有內閣成員要在眾議院和參議院佔一席位。總理是由在眾議院中獲得多數席位的政黨領袖所擔任。加拿大有四個主要政黨:自由黨、進步保守黨、改革黨和新民主黨。目前是自由黨執政。 聯邦政府 聯邦政府負責全國性事務,包括外交、國家防務、貿易和商業、刑法、社會福利等。聯邦政府和省政府對移民、農業及其他一些事務有共同管轄權。聯邦政府主要有三大部分組成:行政、立法和執法三大部門。行政部門包括總督、總理、及政府內閣。總督是伊麗沙白女王的官方代表;總理是在聯邦大選中獲多數的政黨的領袖;內閣主要由執政黨的主要成員組成、由總理任命的,其職責主要是領導政府各部門和安排議院議題。議院是政府的立法機構,其包括眾議院和上議院。眾議院(HouseofCommons)由全國各地區十八歲以上加拿大公民選舉295名代表組成,成員叫議員(MembersofParliament)或MPs。上議院(Senate)成員叫上議員(Senators),共計112名。他們是由總督根據總理的建議任命。他們可以對提議中的法律審閱和提出修改意見,但其立法權力遠比眾議院有限。加拿大最高法院是最高的執法機關。 省和北方領地政府() 省政府負責教育、健康、社會服務、市政府管理等方面的工作。其在許多方面都與聯邦政府享有共同管轄權利。省政府結構與聯邦政府相似。女王的代理叫副總督(LieutenantGovernor),執政黨領袖叫(Premier)。每個省都有省議會。大部分省議會被稱為立法局(Legislatures)。在魁北克(Quebec)省,其被稱為國民議會(Assemblenationale). 市政府(MunicipalGovernment) 市政府主管地方事務如學校、水、垃圾清理、交通、消防等。大城市擁有自己的警察。市政府比聯邦和省政府小許多。 小資料 現任政府首腦 總理:JeanChretien 省長 安大略:MarkHarris 魁北克:LucienBouchard 亞省:RalphKlein BC:GlennClark 社會福利 加拿大政府關心國民健康是舉世公認的,加拿大政府將巨額經費用在社會福利上。從小孩一出生,加拿大政府就開始關注他一生的健康成長。由於加拿大的國防始終依賴美國的緣故,國家可以把更多的人力、物力、財力投入到每個國民身上。大體上來說,加拿大國民福利可分為:免費教育: 在加拿大,兒童從小學到中學可享受12年免費教育,此外,進入大學無須考試,但要通過高中的畢業考試,大學教育可靠政府提供的助學金和獎學金或申請就學貸款,使學生在無壓力的環境下得到良好而完善的教育。兒童福利金(ChildTaxBenefit): 任何家庭的子女從出生到18歲每月除高收入家庭外,均可以得到聯邦政府的兒童福利金,以幫助子女的成長。退休養老金: 年滿65歲的退休人士,可領取退休金和養老金。醫療保險(HealthCard): 加拿大實施公醫制,任何家庭均可享受醫療服務,如需住院或醫療,費用均由國家負責。
B. 「50歲退休65歲領養老金」的翻譯
Retire in 50 years old and get the pension in 65 years old.
O(∩_∩)O
C. 請各位高手翻譯,謝謝。
1,special 養恤金點
31 年歲或以上的投保的者亦會特別養恤金點。如果少於 45 年養恤金點評估扣除有關的人的年齡從 30、 45 歲以上的人同時索引將收到 15 年養恤金點。在一年之內特別養恤金點將等於 0.8。
2,排位賽期
合格期指捐款向社會保障基金的支付時的時間段。視為合格期限應包括的期間養恤金點給予或當養恤金點時期間被收購時,無論是通過強制性或自願性供款。
凡捐款不已取得但列入合格期的時間段包括:
1.福利如疾病、 生育或暫時喪失工作能力 ; 中接收時期間
2.當收到好處永久損失期比例 60%及以上 ; 在工作能力
3.當收到看守好處的時期。
殘廢金須評估以類似的方式作為退休養老金。然而,病殘直到退休年齡的年數應被視為受保年的服務。從開始到退休年齡的無效時,被保險人須給予同等養恤金點上漲失效之前的幾年每年的養恤金點。
D. 英語The old age pensioner怎麼翻譯
The old age pensioner:領取養老金的老人
關鍵詞語:
pensioner:英[ˈpenʃənə(r)]美[ˈpenʃənər]
n. 領取養老金(或退休金、撫恤金)的人
[ 復數 pensioners ]
相關短語:
re-employed pensioner重行受雇的退休公務員
a pensioner領養老金者 ; 一個領養老金的人
old age pensioner養老金領取者 ; 委婉指老年人 ; 領取養老金者
雙語例句:
ARPUTHAMAMMAL, wheezingcough,isanabolitionist.
滿頭捲曲白發、不時氣喘咳嗽的退休金領取人阿普塔姆·安馬爾是一名主張廢除死刑的支持者。
Whenpublicpensionswere introcedinthe 1960stherewere11workersfor everypensioner.
當公共退休養老金保障在在20世紀60年代推行時,是由11位在職人員供養一位領取退休養老金的人。
E. 「養老金」英語怎麼說
養老金
[勞經] annuity
old-age pension
Pension
Age pension
歡迎採納哦。
F. 有木有高手翻譯下呢
養老金是這樣的:
你退休之後的收入越高,政府養老金就越少;這個收入包括工資和以前買的現在取著的RRSP,而且是家庭收入,兩口子一起算這樣。具體政策要咨詢一下會計。
G. 養老金領取時間
男性60歲,女抄性55歲,這退休之後就立即有養老金領取。
《社會保險法》規定,達到法定退休年齡且累計繳費滿15年者可以按月領取養老金。
退休人員養老金從勞動保障行政部門審批退休的次月起開始領取。
企業因各種原因逾期給職工辦理退休,其退休時間以達到法定退休年齡時間為准,基本養老金的計發辦法按達到法定年齡退休時基本養老金的計發辦法執行。
因企業原因使退休人員未能按時領取的養老金,由企業負擔。
H. 要簽證,急需一份《離退休人員領取基本養老金證明》的英文翻譯,大家哪裡有現成的模板,或者直接翻譯吧
Certificate/Certification(任選) for Basic Pension Drawn by Retired Personnel
Retired employees(或:Retirees): It is hereby certified that(特此證明) XXX (ID No.: XXX) does draws monthly(逐月) basic pension from our bureau at present.
Bank(或:Banking) account: XXX
Banks: Agricultural Bank of China(或簡稱ABC)
Sum of current month pension: ¥1924.18yuan (In capital forms as of Chinese numerals: 壹仟玖佰貳拾肆元壹角捌分,這部分要麼照漢字、要麼可不譯——譯者注)
Zhongshan Social Security Fund Conservancy
Department of Endowment Insurance
June 28th, 2011
僅供參考
I. 兩個英語問題:
第一題有兩處語言點:
move是發生在瞬間的趨向動詞,這類動詞的進行時態表示已經開始啟動的將來,ismovingtodrawinghispens表示的就是這種概念,即「向領取養老金靠近著」,也就是「就要(靠近)領取養老金了」
ever與形容詞的比較級連用表示語氣的加強,含有「比以往任何時候」的意思,因此這句話的直譯過來就是「他比以往任何時候都要接近領取養老金」,變通翻譯即為「他確實就要領取養老金了」
第二題的vocabulary一般按不可數的抽象名詞對待,但是當抽象名詞帶有修飾性的定語時就被具體化為區別於其他同類事物的另一種。此處的vocabulary前有wider修飾,意思是相對於narrowervocabulary(不夠寬泛的詞彙)的另一種「更為寬泛的詞彙」,因此需要不定冠詞a。另如:
avocabularyoftechnicalterms專業詞彙(後面有修飾性定語oftechnicalterms,表示相對於其他詞彙的一種詞彙)
adancer'svocabularyofmovement.舞蹈者的動作語言(前面有修飾性定語dancer's,表示相對於其他人的一種語言)
J. 英語You will be entitled to your pension怎麼翻譯
英語 You will be entitled to your pension. 翻譯成中文意思是你有資格領取養老金。例如,You will be entitled to your pension when you reach 65. 你到65歲就有資格享受養老金。