導航:首頁 > 養老保險 > 簽證資料養老保險英文翻譯模板

簽證資料養老保險英文翻譯模板

發布時間:2021-12-16 22:59:49

『壹』 急求2012年下半年新版法國簽證各類材料的英文翻譯模板(銀行對賬單等)

樓主可以去走遍歐洲上找。。我今年5月份辦的法簽,資料都是在走遍歐洲上下載的

『貳』 為了簽證,不得不了解下面這些資料的英文翻譯了,請大家幫忙。十分感謝

邀請函 invitation
護照 passport
照片(50*50)photo
機票訂單復印件 photo of air ticket
酒店預訂單復印件 photo of hotel booking
行程單 schele
公司介紹 instroction of company
營業執照復印件 photo of company licence
身份證 ID = identification
戶口本
名片 business card
結婚證 marriage certificate
孩子出生證明 birth certificate
孩子戶口本
資產證明 Asset certificate
家庭照片 family photo

『叄』 養老保險繳費證明誰有英文版的啊

建議你去社保開一個社保繳費證明,蓋章。
然後你跟社保說明情況,是否能在底下翻譯一行字。

『肆』 簽證用社會保險費參保證明翻譯,萬分感謝

您好!lz我英語水平不是很好,在此不能給您翻譯,為了不虛此行,給您提供個簽證保險,供您參考:

1.經濟型:華泰全球旅行保障計劃(不含北美)(經濟型),其價格便宜,保單中英文互譯,適合各大使館辦理簽證要求,是目前用戶購買最多的保險產品之一。
2.保障全面型:美亞「萬國游蹤」國際旅遊保障計劃(鑽石計劃),其保障非常全面的一款保險,同樣也適合大使館辦理簽證要求,是目前用戶購買最多的保險產品。

若您還想查看更多關於此險的相關信息,您可以點擊我下方的logo,進入慧擇網官網後查詢,希望以上回答可以幫到您!

『伍』 關於北京英國簽證中心的簽證資料翻譯~

建議不要去簽證中心翻譯,他們收費暴貴的,小頁的75元,大頁的100多,像一本戶口本翻譯下來就怕是400多了。你可以找找朋友或是老師什麼的幫你翻譯下。我以前用金山翻譯後自己改下都湊合過去了,而且現在網上很多現成的翻譯模板,找來把自己的名字資料弄下就基本可以。如果你一定要去簽證中心翻譯的話也行,不用提前去,簽證當天去,告訴他你要翻譯什麼,他們會幫你計費後直接翻譯給領事館的。材料的順序工作人員會幫你弄,但他們只審核必須要求的材料,至於有些材料你提供與否他們是不會給你什麼建議的。所以建議准備充分,不要漏了什麼。
PS:所有簽證的材料都必須有原件,翻譯件,復印件。如果原件是英文的,可以不翻譯,如果不復印的話,那原件將不會退回。原件上該有的章啊什麼的必須有,翻譯件則不用。翻譯件可以用列印的,也可以直接用A4紙自己抄寫。遞交時先領號排隊,叫號後就交材料,材料審核完畢後交錢,交了錢打指紋就OK了。沒有什麼很復雜的程序。記得帶相片,必須是6個月以內的簽證像。如果沒有沒關系,簽證中心可以照,40塊錢吧。帶現金去,他們只收現金,不可以刷卡的。

『陸』 基本養老保險參保繳費證明英文翻譯!

費力不討好的活
我不敢保證准確
但著實是一個一個譯過來的(1樓是機翻, 別用了)
你參考著看吧

1基本養老保險參保繳費證明
1. Certificate for Insured & Paid Basic Endowment.
2單位編號
2. Company No.
3社保號
3. Social Insurance No.
4參保日期
4. Date of Beginning of the Insurance
5參工日期
5. Date of Beginning of Working
6首次繳費日期
6. Date of the First Payment
7視同繳費月數
7. Equivalent Months of Paying

8年度
8. Year
9本年實繳繳費基數
9. Base for Paid Insurance of Current Year
10養老本年繳費月數
10. Number of Paid Month of Current Year
11截止上年末累計繳費月數
11. Total Number of Paid Month before the End of Last Year
12本年個人繳費本金
12. Indivial Principal of Current Year
13本年個人利息
13. Indivial Interest of Current Year
14本年劃撥本金
14. Allocated Principal of Current Year
15本年劃轉利息
15. Remitted Interest of Current Year
16截止上年末個人累計本息
16. Accumulated Indivial Principal & Interest before the End of Last Year
17截止上年末個人累計本息在本年產生的利息
17. Interest Gained of Current Year from Accumulated Indivial Principal & Interest before the End of Last Year
18截止上年末個人賬號單位劃撥部分累計本息
18. Indivial Account Accumulated Principal & Interest Allocated from Company before the End of Last Year
19截止上年末單位累計本息在本年產生的利息
19. Interest Gained of Current Year from Accumulated Principal & Interest Allocated from Company Part before the End of Last Year

『柒』 簽證需要的英文證明文件怎麼寫(格式)

使用公司抬頭紙版。權

To Whom It May Concern:

This is to certify that Mr. XXX, who joined in our comapny in month, year, currently serves as YYYY Manager. Mr. XXX is planning a pleasure visit to Germany with his family ring the period of Jun 20, 2010 through Jul 5, 2010 and is expected to return to office on Jul 8, 2010.

Please feel free to contact me for further inquiry via:
- email:
- Tel:
- Fax:

Sincerely yours,

XXXXXX
HR Manager
ZZZZZZZZZZZZ Company Limited
Tel: 88888888 ext. 6666

『捌』 要簽證,急需一份《離退休人員領取基本養老金證明》的英文翻譯,大家哪裡有現成的模板,或者直接翻譯吧

Certificate/Certification(任選) for Basic Pension Drawn by Retired Personnel

Retired employees(或:Retirees): It is hereby certified that(特此證明) XXX (ID No.: XXX) does draws monthly(逐月) basic pension from our bureau at present.
Bank(或:Banking) account: XXX
Banks: Agricultural Bank of China(或簡稱ABC)
Sum of current month pension: ¥1924.18yuan (In capital forms as of Chinese numerals: 壹仟玖佰貳拾肆元壹角捌分,這部分要麼照漢字、要麼可不譯——譯者注)
Zhongshan Social Security Fund Conservancy
Department of Endowment Insurance

June 28th, 2011

僅供參考

『玖』 英文版的有關養老保險方面的資料

Old-aging has become a striking social problem in the world. The increasing number of the retired , the prolonged span of life and the decreasing of birth rate aggravate the burden of the whole society to care for the aged. In view of the problem arising in the China old-age insurance system development, the numerous differences in the aged social insurance system in various countries and the comparison of financial method, donating rate, pay condition, the substitution rate and so on, a suggestion is made that the reform should be smoothly carried on, a multi-level old-age insurance system should be established, the tariff should be ly lowered, the age limit of retiring should be put backward, and the coverage of the aged social insurance system should be extended. Based on the analysis of the problem in our country old-age insurance system and the considerations of international countries』 successful experience and limits, a final proposition is put foward to further improve the China old-age insurance system.

『拾』 關於簽證申請材料,英語翻譯

Dear xxx,

Thank you very much for the invitation letter which was well received recently. However I realize that the original I-20 Form is also required for facilitating the visa application.

Would you kindly send me the completed I-20 Form to me as soon as possible. Sorry for causing you the inconvenience, and I will be more careful in checking the document list in the future.

Look forward to hearing from you soon.

Best regards,
XXXXX

閱讀全文

與簽證資料養老保險英文翻譯模板相關的資料

熱點內容
對老年人進行健康評估應注意什麼 瀏覽:567
老年人骨質不疏鬆能治好嗎 瀏覽:270
漢唐足體養生會所怎麼樣 瀏覽:182
山東個人交養老保險 瀏覽:721
反映老年大學生活的小品 瀏覽:289
與老人吵架對方全責怎麼辦 瀏覽:141
零就業人員養老金補助 瀏覽:647
大豆如何養生 瀏覽:228
養老保險是退休工資嗎 瀏覽:904
鄉政府聘用人員退休年齡 瀏覽:395
南昌青山湖區老年大學老師 瀏覽:551
如何問父母要身份證號碼 瀏覽:851
重陽節的資料300 瀏覽:666
養老金遲遲不發 瀏覽:478
如何定義對父母的孝 瀏覽:968
毫壯養生酒42度多少錢 瀏覽:97
泰州老人卡在哪裡辦理 瀏覽:363
退休工資最新規定2017 瀏覽:490
繼承案對不善養老人的法院怎麼判 瀏覽:860
正規老年大學 瀏覽:586