『壹』 長壽運輸橋可以釣魚嗎
可以。從長壽連二橋到長壽運輸橋電站一帶,河灘寬闊,河岸綠草茵茵,茂林修竹,環境優美,適宜休閑、旅遊和垂釣。長壽區隸屬重慶市,地處重慶腹心,位於重慶市主城區東北隅,屬於三峽庫區生態經濟區。
『貳』 銅雀台賦中二喬的原意
銅雀台賦中二喬的原意指的是從銅雀台出發連接金虎台和玉龍台的兩座橋。
這個解釋源於曹植創作《銅雀台賦》時的背景和文辭的本意。在賦中,「連二橋於東西兮,若長空之蝦蠑」,這里的「二橋」即指連接銅雀台與其他台榭的橋梁,古代「喬」與「橋」在字義上相通,因此「二喬」實際上是「二橋」的美稱,用以形容橋梁的壯麗。
不過,後來唐代詩人杜牧在《赤壁》一詩中,巧妙地借用了「二喬」這一形象,通過設想如果赤壁之戰曹操獲勝,大喬和小喬可能會被擄至銅雀台。這樣一來,「二喬」在文學作品中又成為了大喬和小喬的代名詞。
所以,雖然「二喬」在現代常被誤解為指東吳的兩位美女大喬和小喬,但在《銅雀台賦》中,「二喬」的原意是指連接銅雀台與其他台榭的兩座橋梁。
『叄』 銅雀台賦里邊的二喬原意是指什麼
在原詩中,二橋指從銅雀台出發連接金虎台和玉龍台的兩座橋。古代『喬』和『橋』是一回事。
《銅雀台賦》
曹植 魏晉
從明後而嬉遊兮,登層台以娛情。見太府之廣開兮,觀聖德之所營。
建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。
臨漳水之長流兮,望園果之滋榮。仰春風之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。
天雲垣其既立兮,家願得而獲逞。揚仁化於宇內兮,盡肅恭於上京。
惟桓文之為盛兮,豈足方乎聖明!休矣美矣!惠澤遠揚。
翼佐我皇家兮,寧彼四方。同天地之規量兮,齊日月之暉光。
永貴尊而無極兮,等年壽於東王。見太府之廣開兮,觀聖德之所營。
建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清。立中天之華觀兮,連飛閣乎西城。
臨漳水之長流兮,望園果之滋榮。立雙台於左右兮,有玉龍與金鳳。
攬二喬於東南兮,樂朝夕之與共。俯皇都之宏麗兮,瞰雲霞之浮動。
欣群才之來萃兮,協飛熊之吉夢。仰春風之和穆兮,聽百鳥之悲鳴。
雲天亘其既立兮,家願得乎雙逞。揚仁化於宇宙兮,盡肅恭於上京。
惟桓文之為盛兮,豈足方乎聖明?休矣美矣!惠澤遠揚。
翼佐我皇家兮,寧彼四方。同天地之規量兮,齊日月之輝光。
永貴尊而無極兮,等君壽於東皇。御龍旗以遨遊兮,回鸞駕而周章。
恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。願斯台之永固兮,樂終古而未央!
譯文:
跟隨丞相,游春觀景,登上了銅雀台,歡娛之情油然而生。
仰臉望天,天空顯得無比開闊,低頭看地,地上記載著丞相的偉績.
這真是個雄偉而高大的建築,兩邊的高台好似漂浮在太空。
美麗的飛閣高接雲天,遠遠地連著西城。
可以看到漳河之水曲彎流長,亦可看到座座花園鬱郁青青。
(在這里)左右還有另兩座高台,台上有龍鳳的金玉雕像。
而東西兩側又有兩座高橋,如同空中彩虹一般。
(在這里)低頭可看到皇都的宏大壯麗之美,抬頭則見雲霞的輕慢浮動之美。
(於高台上)喜悅於眾多才子的爭相薈萃,好似周文王夢見飛熊而得太公望。
(如此得意之下)仰頭享受春風的溫暖輕柔,聞聽春季百鳥那宛如幼嬰哭泣般的嚶嚶鳴叫。
直達天雲的高台既然都已經立起來了,那麼家父的願望必定能實現!
對天下施以仁政,使得人們對京都倍加恭敬。
這樣還要說只有齊恆公和晉文公所治理的才算是盛世,這種人豈明白到底何為聖明之君?
就(像家父管理的)這樣已經很好了!恩惠和恩澤已經遠揚於天下了!
這般成功地輔助了皇帝,安定了四方啊!
(家父)順天地的規律而行,其輝煌的光芒如同日月一般!
(這般人物)應該永遠尊貴而沒有終止的一天,其地位會和東皇太一般,其年歲也會和東皇太一一樣長壽。
(他會)拿著龍旗遨遊天地,駕著鸞車周遊瀏覽。
其恩德廣布五湖四海,美好的事物越來越多,百姓也安康。
希望這檯子永遠牢固,快樂的心情永遠都不會結束。
(3)長壽連二橋擴展閱讀
傳聞曹操虎視江南,其實也為二喬。曹操發誓說:「一願掃平四海,以成帝業;二願得江東二喬,置之銅雀台,以樂晚年,雖死無憾!」
在中國古典名著《三國演義》中,說孔明用智激周瑜時,篡改了曹植的《銅雀台賦》,將「連二橋於東西兮,若長空之蝃蝀。」改成了「攬二喬於東南兮,樂朝夕之與共。」
眾所周知,二喬,即大喬、小喬,分別是孫策、周瑜的妻子。
孔明為了促使周瑜聯合起來抗擊曹操,特用激將法來激怒周瑜,使周瑜聽孔明背誦完修改版《銅雀台賦》後,果然馬上被激怒,離座指北而罵曰:「老賊欺吾太甚!」並當即表示:「吾承伯符寄託,安有屈身降操之理?適來所言,故相試耳。
吾自離鄱陽湖,便有北伐之心,雖刀斧加頭,不易其志也!望孔明助一臂之力,同破曹賊。」於是,孔明的激將法湊效了。
早在唐代,著名詩人杜牧在《赤壁》中就有這樣的詩句「東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。」其實所謂孔明篡改《銅雀台賦》也只是推測而已。
不言而喻,這場殘酷的赤壁之戰與爭奪二喬有一定的聯系。