① 她父母不在家。翻譯成英語
你鍵搏孫好。
Her parents are away.
She is alone at home.
Her parents went out.
Her parents are not in.
還有什麼稿鏈不懂得可以銀絕問我哈
② 他的父母不在家.用英語怎麼說
His parent was not at home.用過去式比較好
③ 用過去式表達:父母不在家
My parents were not at home.
此處要用be動詞!
或者:
My parents didn't stay at home.
④ 他們一家人都不在這兒用英文怎麼說
您好,番禺為 There are of my family not ..here
希望幫助你
⑤ 那天,我的父母不在家.用英語翻譯 用上現在完成時
My parents weren't at home that day.
根據句意,只能使用一般過去時態,句子時態是應該根據句子語意來分析的,不是想用什麼時態就用什麼時態的
希仿祥望對你困備有幫助,望採納,謝汪大毀謝~
⑥ 父母不在身邊的孩子英語怎麼說
留守兒童(註:所謂留守兒童,是指父母雙方或一方流動到其他改察地圓含區工作,孩子留在戶籍所在地不能和父母共同生活橘殲笑在一起的兒童 大規模的人口流動形成了一個特殊群體:留守兒童。父母外出打工後,孩子留在了家中(主要在農村),他們被稱為留守兒童。)
英語翻譯有以下幾種:
1.left-behind children --推薦此譯法
2.stay-at-home children
3.leftover children
4.unattended children--推薦此譯法
相關文章:關注留守兒童
http://english8848.net/bbs/showbbs.asp?bd=22&id=1865&totable=1