① 中國做父母的一般都有望子成龍或望女成鳳之心怎麼翻譯
Chinese parents generally have to succeed in life or hope the heart of the woman into a phoenix
② Why Chinese Mothers Are Superior為什麼中國媽媽更勝一籌
為什麼中國母親有優越性?
沒有玩伴聚會,沒有電視,沒有電子游戲和長達數小時的音樂練習能夠製造快樂的兒童嗎? 當他們反抗時,又會發生什麼呢?
作者: AMY CHUA
中國家長是如何培育出模式化般成功的孩子令許多人感到不解。人們不了解這些家長靠什麼生產出如此之多的數學奇才和音樂神童,這樣的家庭是什麼樣子的,而他們是否也能這樣做。那麼,我可以回答他們,因為我做到了。這里有一些我女兒,蘇菲亞和路易莎,從不允許做的事情:
* 參加聚會活動在朋友家過夜
* 參加玩伴聚會
* 參演學校的戲劇
* 抱怨不能參演學校的戲劇
* 看電視或者打電子游戲
* 自己選擇課外活動內容
* 獲得A以下的成績
* 在除了體育和戲劇的科目中,拿不到第一
* 演奏鋼琴或小提琴以外的樂器
* 不演奏鋼琴或小提琴
我這里的"中國母親"是泛指一種類型的家長。我認識一些韓國,印度,牙買加,愛爾蘭,和迦納的家長,他們也是這樣類型的父母。相反,我認識一些中國裔母親,有意識或無意識地選擇沒有成為這樣類型的中國母親。而她們幾乎總是出自於那些出生在西方的中國裔母親。我這里的"西方家長"也是這樣的一種泛泛的說法。西方的家長自然是各式各樣。
然而,即使當西方家長認為他們在嚴加管教時,他們通常遠不及中國母親之嚴厲。例如,我的西方朋友認為讓孩子每日練習樂器30分鍾、最多一小時則為嚴厲之舉。對於中國母親,第一個小時的練習是容易的部分。而在第二、第三個小時才開始困難起來的。
盡管我們對文化模式化的腔調有反感,但是眾多的研究表明中國人和西方人之間在育兒方面有著明顯並可以量化的差異。在一項對50位西方式的美國母親和48位中國移民母親的研究中,幾乎70%的西方母親或者說"強調學業有成無益於孩子"或"家長需要培養學習是有趣的觀點"。相對地,幾乎0%的中國母親有同樣的認識。相反,絕大部分的中國母親說他們相信他們的孩子能成為"最好的"學生,"學業成就反應成功的家教,"並且稱如果孩子在學校表現不佳則表明哪裡出了問題和家長沒能做好自己的工作。其它研究指出中國父母每天花費多於西方家長大約10倍的時間在孩子的學業上。相比之下,西方的孩子更有可能參與體育運動團隊。
中國式母親所理解的是在你擅長某事物之前其中是沒有樂趣可言的。要達到擅長於某事,你只能付出努力,而孩子從不會自願地付出努力的,那麼這就是為什麼能不被他們的喜好所左右變得尤為重要。這經常要求家長們堅持,因為孩子們會反抗;萬事開頭難,而西方式的父母傾向於在開始時便放棄。然而如果正確地處理,中國式的戰略能建立一個良性循環。堅韌不拔地練習,練習,再練習是通往卓越的關鍵;死記硬背在美國是被低估了。一旦一名孩子開始擅長某些東西 -- 數學,鋼琴,投(棒)球,或者芭蕾 -- 他就會受到誇獎,被羨慕和有滿足感。這些則會建立信心和將曾經沒趣的活動變得有趣兒。進一步地會讓家長更容易地要求孩子付出更多的努力。
中國家長能做些西方家長所不能的事情。我小時候,有一次 --也許不止一次地--我對我母親表現得十分的不尊重,我父親用福建話氣憤地叫我"垃圾"。那做法很起作用。我感覺很可怕,對自己的行為感到慚愧。但那並沒有傷害我的自尊或諸如此類的東西。我清楚地知道他有多麼地看重我。我實際上沒有認為我一無是處或覺得自己"垃圾"。
作為一名成年人,有一次我在蘇菲亞對我極其不尊重時採取了同樣地舉動,用英文稱她垃圾。我在一個晚餐聚會時提及此事,我立即受到了排斥。一名叫瑪希的客人感到如此的不愉快居然失聲哭泣,最後不得不提前離開。我的朋友蘇珊,也是當天的女主人,則試圖在留下的客人中為我恢復名譽。
事實上中國父母的確能做些對西方人而言無法想像的事情,即使是些在法律上可行的事情。中國母親能對她們的女兒說,"胖子-減肥。"相比之下,西方父母不得不小心翼翼地繞開問題,談論"健康"而緘口不談"肥胖"。而他們的孩子終於還是得參與治療飲食紊亂和負面形象。(我曾經聽見一位西方父親向他的成年女兒舉杯祝酒時稱她為"美麗而又令人難以置信的能幹。"事後這名女兒告訴我那話令她覺得自己是垃圾。)
中國父母能直言命令他們的孩子把事情做好而西方父母只能讓他們的孩子盡力而為。中國父母能說:"你真懶惰。你的同學都已經超過你了。"相比之下,西方父母不得不在他們自己對成就的矛盾感情中掙扎,然後再試圖勸說自己不要對自己的孩子的成長結果而感到失望。
我對中國家長如何能夠如此行事而不受束縛進行過長期的深度思考。我認為在中國與西方父母的觀念模式之間有三點顯著的差異。
首先,我注意到西方父母對孩子的自尊極為憂慮。他們擔憂當他們的孩子遭遇失敗時感覺是什麼樣,並不斷地試圖向孩子們保證他們是如何的優秀,即使是在平庸的考試成績或演奏會表現面前。換句話說,西方父母關心孩子們的心理。而中國父母則不然。他們假定人的力量,不假定脆弱,而結果是他們的行為也不同。
例如,如果一名孩子在一次考試中得了A減,西方父母則更可能是表揚孩子。中國母親則會在驚恐中氣喘吁吁地問出了什麼問題。如果這名孩子得了B,一些西方父母仍舊會表揚孩子。也有另一些西方父母會讓孩子坐下然後表示不滿意,但他們會小心翼翼地不讓孩子感到自己無法勝任或缺乏安全,並且他們也不會說孩子"笨","無用"或"令人羞恥"。私底下,這些西方父母也許擔憂他們的孩子只是沒考好而是有能力學好那本課程的,或者是擔憂課程安排甚至是整所學校有問題。如果孩子的成績沒有改觀,他們也許最終會安排與校長見面對課程的教授方式提出疑議或是質疑授課教師的資質。
假設一名中國孩子得了個B--只是假設因為中國孩子不會有這樣的成績的--隨著一陣尖叫,母親就會扯亂頭發般地爆發了。遭受打擊的中國母親會找來幾打,也許數以百計的測試練習,然後會和孩子一起一直練到得到A才會罷休。
中國父母要求完美的成績因為他們相信孩子有這樣的能力。如果孩子做不到,中國父母便會猜測這是由於孩子不夠努力造成的。這也是為什麼對付不合格的成績的辦法總是苛責,懲罰,和羞辱這個孩子。中國父母相信他們的孩子足夠的強大來承受如此般的羞辱,並從中走出了。(而當中國孩子表現優異時,家長也會在家中大量濫用滋長自我的誇獎之辭。)
其次,中國父母相信孩子欠他們一切。有這種想法的原因不是很清楚,但可能源於兩者:儒家孝道和這些父母為了孩子做出的諸多犧牲和努力。(中國母親的確身體力行,竭盡全力地長時間地參與輔導,練習,以及詢問並監視他們的孩子。)無論如何,中國孩子必須傾注一生聽命於父母和令他們為其驕傲以償還父母。
相比之下,我不認為大多數的西方人持有孩子永遠虧欠著父母同樣的觀點。我的丈夫,傑德,實際上就有著相反的觀點。有一次他對我說:"孩子沒有選擇他們的父母,他們甚至沒有選擇被生下來。是父母強加生命於他們的孩子,因此撫養他們也應該是父母的責任。孩子並不欠父母的任何東西。他們的責任是在他們自己的孩子身上。"這些讓我覺得西方父母得到的是一樁糟糕的生意。
再次,中國父母相信他們知道什麼是對孩子最好的而且因此推翻一切孩子自己的願望和喜好。這就是為什麼中國女兒不能在高中交男朋友,和為什麼中國孩子不能參加在外過夜的露營活動。這也是為什麼沒有中國孩子敢對他們的媽媽講,"我在學校的戲劇中有個角色!我演六號村民。我每天從3點到7點得留在學校排練,而且我周末還要搭車去排練。"只有上帝能幫幫敢這么乾的中國孩子。
別理解錯了我:並不是說中國父母不關心他們的孩子。恰恰相反。他們能為了孩子放棄一切。這些只是一種完全不同的育兒模式。
我這里有個脅迫有益的故事,中國味的。潞潞(音)7歲左右,已然演奏兩種樂器,而且正在練習一段鋼琴曲目叫做"一頭小白驢"(A Little White Donkey),是法國作曲家Jacques Ibert的作品。此曲目非常可愛,能夠令你想像到一頭小毛驢和它的主人在鄉路上漫步的情景,但是對於年幼的演奏者掌握起來是令人難以置信的困難,因為兩只手不得不彈奏精神分裂般不同的節奏。
潞潞自然辦不到。我們不間斷地努力了一個星期,分開練習每隻手,一遍又一遍地。但是只要我們試圖將兩只手放在一起,一隻總是變成另一隻,然後整個曲目就被打亂了。最後,潞潞在下一節課的前一天惱怒地宣布她要放棄,然後跺著腳走開了。
"馬上回到你的鋼琴上去,"我命令著。
"你沒法讓我辦得到。"
"噢,我能。"
回到鋼琴上,潞潞讓我付出了代價。她又打,又捶,又踢。她抓起樂譜撕成碎片。我重新粘好樂譜又套上膠袋防止再被撕壞。然後我把潞潞的娃娃房拽到車里,告訴她如果她到明天還不能完美地演奏"一頭小白驢"我就把它一片一片地捐贈給基督教救世軍(The Salvation Army)。當潞潞說:"我以為你去了救世軍那裡呢?你怎麼還在這兒?"時,我威脅她沒有午飯,沒有晚飯,沒有聖誕節或者光明節地禮物,兩年、三年、四年沒有生日會。當她繼續彈不對時,我告訴她這是故意地讓自己發狂因為她私底下害怕自己做不到。我告訴她拋開懶惰,懦弱,停止放任自己和扮可憐相。
傑德把我領到一邊。他要我停止辱罵潞潞--可我並不是在那樣對她,我只是在激勵她--而且他不認為威脅潞潞有幫助。另外,他說也許潞潞的確就是無法掌握這項技巧--也許她還不具備那樣的協調能力--我考慮過這種可能性嗎?
"你不相信她,"我責怪道。
"荒唐,"傑德不滿地說,"我當然相信。"
"蘇菲亞這么大的時候就能彈奏這一段。"
"但是潞潞和蘇菲亞是兩個不同的人,"傑德說到。
"噢,不對,不是這樣的,"我翻著眼睛說,"每一個人都以自己特別的方式而特別,"我諷刺地模仿道。"每一個失敗者以自己特別的方式而特別著。那麼別擔心,你連根手指頭都不用動。我願意一直堅持下去,我也樂意充當被人恨的角色。你可以充當被她們愛戴的角色因為你能給她們做薄餅和帶她們去看揚基隊的比賽。"
我捲起袖子回到潞潞這邊。我用了我能想到的每一種武器和戰術。我們從晚飯一直努力到夜裡。我不允許潞潞起來,不許喝水,甚至不許去洗手間。房子成了戰區,而我嗓子都喊啞了,但是仍然沒有進展,以至於我都開始動搖了。
然而,毫無徵兆地,潞潞做到了。她的手突然就能一起彈奏了--她的右手和左手能獨自平靜地完成自己的部分。
潞潞與我同時意識到了。我屏住呼氣。她稍有遲疑地又嘗試了一次。然後她又更自信地更快地彈奏一遍,而節奏仍然被演奏出來。過了一會兒,她露出了燦爛的笑容。
"媽媽,看--這多容易!"之後,她要一遍一遍地彈奏這段曲目都不想離開鋼琴。晚上,她到我的床上睡覺,我倆又摟又抱,開懷大笑。幾周後當她在一次演奏會上表演"一頭小白驢"後,有父母走過來對我說:"真是屬於潞潞的完美的一段呀--勁頭十足,很潞潞。"
甚至傑德也歸功於我。西方父母很擔憂孩子的自尊。但是作為一名家長,你能對他們的自尊做的最糟糕的事就是讓他們放棄。而在另一面,沒有比掌握你開始以為自己做不到的事情更能增添自信的了。
有些新書將亞裔母親描繪成富於心計,冷漠,過渡驅使的人,而對她們的孩子真實的興趣而漠不關心。許多中國人私底下相信他們關心孩子而且情願為孩子比西方人放棄更多,而認為西方人是放任他們的孩子落得個糟糕的結果。我認為這是雙方的一種誤解。所有稱職的父母都想給孩子最好的。中國人僅是對如何做到有完全不同的看法。
西方父母試圖尊重孩子的個性,鼓勵他們追求自己的真實激情,支持他們的選擇,提供積極的支援和培育環境。相比之下,中國人相信保護他們孩子的最好方式是讓他們為未來做好准配,讓他們看到他們能力所能達到的高度,用技能,工作習慣和無人能拿走的內在自信來武裝他們。
③ 求英語高手,求翻譯~~~英譯漢啊
我認為,能夠掌握分寸的人,一定做過過分的事情。俗語道:「不撞南牆不回頭」。如果你沒有那樣的經歷,如果沒有犯過那樣的錯誤,也沒有謹記過錯後的教訓,那麼你永遠不懂得拿捏分寸。如果你掌握的很好,沒有過激或犯過錯誤,就不會明白什麼最適合自己。
具有同樣生活困擾的美藉華僑的子女一般不會有這樣的狀況。在讀中學的時候,他們拒絕接受過中國式教育的父母再用中國式體制去規范並監管自己。在這一階段,他們的父母都很緊張,失落無語,然後會檢討自身對於孩子教育方面的失策。
④ 什麼是「中國式家長」
「中國式家長」:中國的大部分家長都存在望子成龍、望女成鳳的思想,而在教育過程中又存在過分溺愛、心靈施暴等特點。這是目前中國社會普遍存在的問題,「父母愛我們,總是用錯方式;我們愛他們,卻不主動擁抱」以及「我們花一輩子等待父母理解,父母花一輩子等待我們說謝謝」。然而有一家這樣的學校:盤古樹家長教育學校,幫寶媽寶爸建立更為科學合理的教育思維程序,讓你擺脫「中國式家長」。
⑤ 中國好家長用英語怎麼說
中國好家長用英語翻譯是:Good parents of China
⑥ 英語求翻譯(Both the chinese family and the Ameri
中國家庭和美國家庭都比它們原先要小。大多年輕中國夫婦只有一個孩子,而年輕美國夫婦也希望擁有的孩子數量少於他們父母所擁有的。
⑦ 中國父母和外國父母都有哪些不同
每次帶孩子去各個游樂場或者公園,我們時常都會遇到一些外國父母。在同一個環境里,中國式的父母和外國式的父母差異就非常容易看出區別。作為中國父母的我們在大環境的教育氛圍下,對比國外的父母對孩子的教育,有時候會覺得非常的難以理解。
從對待孩子的教育方式上可以看出,大環境下的一些弊端。
⑧ 中國父母對孩子如此關心,以致他們願為孩子包辦一切。用英語是怎麼的說
Chinese parents are so concerned about their children so that they want to do everything for their children.樓下抄襲的就是狗
Takes care of everything 是包辦 不過這里用不適合