① 」我吃飽了!「 用日文怎樣說
腹(はら)がいっぱいです 肚子飽了
ごっちそうさまでした 多謝款待,也是吃完飯的時候說的,說明你夠了
② 日文翻譯:「我在吃飯」和「我吃完了飯」這2句話
中文:我在吃飯
日語翻譯:
私は、ご飯を食べています。
中文:我吃完了飯
日語翻譯:
私は、ご飯を食べました。
私は食事しています。我在吃飯,如果用ご飯在日語中主要指米飯,通常的吃飯,用食事(しょくじ),或者是飯(めし)。
私は食事しました。私は食事していました。這兩句皆可使用。
③ 「午飯吃的便當~」日文怎麼翻譯呢
弁當(べんとう)=盒飯。
お弁當=禮貌語。
中午吃的便當;
お晝(ひる)はお弁當(べんとう)食(た)べました。(過去形)
簡単講:
お晝(ひる)は弁當です。
[有中午吃了盒飯]和[中午的飯是盒飯]的意思。
④ 吃飽了用日語怎麼說
おなかがいっぱいです,有兩層含義:
1、吃完飯使用:「我吃飽了」。
2、在餐廳、別人家吃飯,別人請吃飯:「謝謝款待」。
另外,在表示「美味可口」時,」うまい「是男性用語,是比較粗俗的一種說法。而」おいしい「則是禮貌用語,男女都可以使用。所以,」おいしい「顯得更優雅一點。
(4)我和父母吃了盒飯用日語怎麼說擴展閱讀:
另外,おいしい用法較廣,不僅可以表示食物可口、飲料好喝,還可以用來表示空氣清新、香煙味道不錯等等。例句:
1、娘(むすめ)はおいしく肉(にく)を食(た)べている。女兒正在津津有味的吃著肉。
2、お腹(なか)が空(す)いたとき、何(なに)を食(た)べてもおいしい。餓的時候吃什麼都好吃。
3、あの喫茶店(きっさてん)のコーヒーはおいしい。那家咖啡館的咖啡很好喝。
好吃的反義詞則是」まずい「。關於」まずい「,有一個成語:空(す)き腹(ばらにまずいものなし,譯為「飢不擇食」。
⑤ 吃午飯用日語怎麼說
他去吃午飯了
彼は晝ご飯を食べに行きました。
晝ご飯(ひるごはん)を食べる(たべる)吃午飯
⑥ 日語 「我吃了」 「我吃好了」 怎麼說
1、我吃了
いただきます。
i ta da ki ma su
姨 他 大 ki 嘛 斯
2、吃完了
ごちそ様でした
go qi so sa ma de shi ta
夠 期 嗖 傻 麻 爹 死 他
3、請您結賬吧
お勘定をお願いします
おかんじょうをおねがいします
哦卡曉兒 濤哦耐 卡一希馬斯
(6)我和父母吃了盒飯用日語怎麼說擴展閱讀:
常用日語翻譯:
1、你好——口你七哇(白天)、襖哈有(早上)、空幫哇(晚上)
2、謝謝——阿里嘎脫
3、再見——撒要那拉(這個不常用)
4、沒關系——卡馬依馬散 多依塔洗馬洗帖(te)(對方說謝謝時用)
5、是!不是!——害!依——挨!
6、行!不行!——依——內!打咩! j
7、對不起——絲密馬散!
8、不知道——希臘那一
9、這是什麼?——口來挖囊打卡?
網路翻譯使用網路翻譯可在線翻譯,也可在線聽音。
⑦ 我吃完飯了用日語怎麼說啊
お粗末さまでした
羅馬音:o somaci sa ma de xi ta
釋義:我吃完飯了。
語法:基本意思是「吃」,人や動物が食べ物を口の中に入れて咀嚼して飲み込む過程のことを指し、これは咀嚼動作の緩慢さ、次第に消耗、破壊過程、つまり「蟲食い、腐食、浸食」などを表します。
用法:
1、ごちそうさまでした。これ以上食べたくないです。(我吃飽了,我不想再多吃了。)
2、プリンはもう食べたくないです。ありがとうございます。もうお腹いっぱいです。(我不想再吃布丁了,謝謝,我已經飽了。)
3、もう結構です。ありがとうございます。もう十分いただきました。(不添了,謝謝,我已經吃飽喝足了。)
4、もうお腹いっぱいです。もう豆食品をくれないでください。(我已經吃飽了,不要再給我豆食品了。)
5、その食事を食べてお腹がいっぱいです。(吃完那頓飯之後我飽了。)
⑧ 我吃完飯了用日語怎麼說
向別人表示吃飽了,吃好了可以說ご馳走様でした(ごちそうさまでした)同時也有感謝招待的意思。
如果談話中別人問你吃過了沒有,那麼你的回答是:もう食(た)べました。已經吃過了