① 成都人稱呼母親的父親叫做什麼
母上大人對應父親叫什麼
母親,是親屬關系稱謂的一種,是子女對雙親中女性一方的稱呼。也用於比喻養育人的某一群體或事物。母親在各國文化中均是被歌頌的形象,人們用各種方式頌揚母親的偉大。在古代中國的漢族皇族中,皇後所出的皇子和公主稱母親為母後,嬪御所出的子女需認皇後為嫡母,稱皇後為母後,稱生母為母妃,皇子、親王的子女亦稱母親為母妃。
母上大人對應父親叫什麼
日語中母親的敬稱,用於自己母親或他人母親。與之相似的,還有父上父上(ちちうえ)/父親大人。うえ在日語里的意思是「之上
② 四川人對朋友的父母該怎麼稱呼
一般也是喊叔叔、阿姨,或者叔叔、嬢嬢,但年輕人一般不喊嬢嬢了。
③ 四川話爸爸媽媽怎麼叫
媽媽就是喊的媽,只是不是疊詞,就是一個單字媽,爸爸一般喊的是老漢兒,或者老者兒(四川話讀哦),但是還是有人喊爸爸的。
④ 四川人叫爸爸,方言怎麼叫
四川人叫爸爸,方言叫「老漢兒」。
⑤ 四川人喊娘娘是什麼意思
四川話裡面的「娘娘」其實應該寫作「嬢嬢」。是對姨媽、姑媽、舅媽或嬸嬸的稱呼。
「嬢嬢」既可稱呼父親的姐妹(即姑姑),也可稱呼母親的姐妹(即姨媽)。稱呼父母的姐妹時,一般按其年齡長幼之分稱為「大嬢」、「二嬢」、「三嬢」直至「小嬢」或者「幺嬢」,而不去區分是父親家還是母親家的。
在四川人看來,姑姑和姨媽這兩個稱謂是比較陌生的,即使知道是什麼意思,往往也要反應一下。如果父母家都有姐妹,那四川人往往會擁有兩個「大嬢」、兩個「二嬢」等。
四川話中的「嬢嬢」,也可用來稱呼和自己沒有親戚關系但與父母同輩的女性,如擺攤賣菜的阿姨、鄰居家的嬸嬸、媽媽的閨蜜等,約等於普通話里的「阿姨」。具體到個人,一般可以這樣稱呼:(姓氏)+大或小+嬢;姓氏+數字(大於一)嬢或嬢嬢,比如:張嬢嬢、王大嬢、李二嬢等等。
四川方言:
其實「嬢」這個字,是「娘」的異體字,而「娘」簡化後就成了「娘」,「嬢嬢」實際上就是「娘娘」,但因為中文裡「娘娘」一詞另有含義,所以我們一般採取「嬢嬢」這個異體寫法,以示區別。
在現代漢語中,娘字有三個意思:
一、母親,如娘親、娘家、爹娘。
二、對年輕女子的稱呼,如姑娘、伴娘、新娘。
三、稱長一輩或年長的已婚婦女,如大娘、嬸娘。但在規范現代漢語里,並沒有「娘娘」這個詞,所以,四川話里的「嬢嬢」是一個方言詞。
四川話里有許多和普通話不一樣的稱謂詞,比如稱呼奶奶為「婆婆」,稱呼父親為「老漢兒」(「漢」讀二聲),稱呼老婆為「堂客」或者「老嬢兒」等等,稱呼曾祖父、曾祖母為「祖祖」,稱呼父親的兄弟為「X爸」而不是叔伯等等。
而且各種稱謂還存在地域差別,比如川南自貢內江一帶稱呼爺爺為「阿公」或「家公」(發音為「嘎公」),這是客家方言的遺存;川東廣安和川南宜賓、瀘州一帶,稱呼爺爺為「嗲嗲」(發音為diadia,一聲)。
⑥ 在四川或者重慶地區,人們稱呼媽媽的父母爺爺婆婆嗎如果這么稱呼,那麼爸爸的父母該怎麼稱呼呢
爸爸的父母稱爺爺婆婆,媽媽的父母稱外爺外婆。
⑦ 誰知道(四川方言)親屬如何稱呼
曾祖父:zuzu
曾祖母:zuzu
爺爺:ye,yeye(後面這個音是往上揚的)
奶奶: po,nainai(後面這個音是下壓的)
外公:jiagong,waigong
外祖母:waipo,laolao
岳父:當面叫「爸爸」,在別人面前稱「老丈人」
岳母:媽,在別人面前稱「丈母娘」
公公:當面叫「爸爸」,在別人面前稱「老公公」「公公」
婆婆:當面叫「媽」,在別人面前稱「老婆婆」「婆婆」
父親:老漢兒,ba,baba(後面這個音是往上揚的),老(zhe)兒
母親:ma,mama
爸爸的哥哥: biei biei
爸爸的弟弟: 排行+die,比如爸爸的弟弟排行老四,就是四die(尾音上揚)
爸爸的姐妹:排行+baba 或 姑姑
媽媽的兄弟: 舅舅(尾音上揚),或 「排行」+舅
媽媽的姐妹: 姨媽
哥哥:guoguo
姐姐:jiejie
妻子姐妹:jiejie meimei 小姨子(特指妻子的妹妹)
妻子兄弟:大/小舅子
弟弟:yaoguo yaodier didi
弟媳:直呼其名(或昵稱),xx屋頭的
姐夫:jiefu guoguo
妹妹:yaomeier meimei
妹夫:直呼其名(或昵稱),xx家的
堂兄:guoguo
堂弟:小名兒
堂姐:jiejie
堂妹:小名兒
表姐:jiejie biaojie
表妹:meimei biaomeier
表兄:biaoguo guoguo laobiao
表弟:biaodi laobiao yaoguo
兒子:yaoer
女兒:yaomeier
兒媳:兒媳婦兒
女婿:女婿
孫子:sensen
孫女:sen nv
外孫:wai sen
外孫女:wai sen nv
孫輩的孩子:zen sen、或直接喊guaiguai
侄女:wai(nei) nv
侄子:wai(nei)
(7)四川人方言稱父母什麼擴展閱讀:
關於四川方言:
1、生活用語:
擺龍門陣----是指漫無邊際的閑談;
沖殼子----是指吹牛皮,說大話;
算壇子----是指開玩笑;
打濫仗----是指不務正業或無法按常規辦事;
打錘----是指打架;
扯筋(皮)----是指吵架或鬧糾紛;
殺割----是指結束或沒有了,用完了;
弄歸一 ----是指把事做徹底;
弄巴實----是指做好;
沒來頭----是指沒關系;
光董董----是指赤條條的。
2、形容詞:
懸吊吊的----不穩當(妥);
懸吊吊的----不穩當(妥);
紅扯扯的----紅得難看;
粑希希的----爛得很;
淡瓦瓦的----平淡無味,沒鹽味;
瓜不兮兮的----傻里傻氣;
溫都都的----溫熱合適;
香噴噴的----形容很香甜;
咪咪的----形容很甜;
嶄噔兒——形容嶄新的。
⑧ 我的孫子用四川話怎麼稱呼我的父母
黑不說黑,要說曲黑。白不說白,要說訊白。甜不說甜,要說抿甜。苦不說苦,要說焦苦。重不說重,要說邦重。輕不說輕,要說撈輕。酸不說酸,要說溜酸。濕不說濕,要說交濕。爛不說爛,要說稀爛。淡不說淡,要說寡淡。辣不說辣,要說飛辣。哭不說哭,要說驚叫喚。 [
熱鬧要說成鬧熱。哪裡要說成啷里、哪個凼(dan)。裡面要說成吼頭。地方要說成踏踏。輕松要說成松和。什麼要說成啥子。走路要說成甩火腿。莫關系要說成莫來頭。老朋友要說成老背時的。聊天要說成擺調、沖殼子、擺龍門陣。好不說好,要說安逸、巴適。小孩要說成碎(Shui)屁兒。
最有水平的是:明明是自己的兒子,非要罵他是龜兒子、、短命的、雜種、匪頭子……。
罵人出口就是(非常好的朋友見面時也可以這樣稱呼):瓜娃子、傻兒、傻撮撮的、砍腦殼的、悶墩、瘟喪、你個爛賊(音咀)。
水稻叫穀子、最小的娃兒稱幺兒子(所以才有幺老漢)、當然也有幺女子、肘部即倒拐子、流氓是二桿子、土匪叫捧老二、蚊帳叫罩子、鋪蓋就是普通話的被子;
開玩笑叫涮壇子、撒謊就是扯把子、非婚生子女叫私娃子、青蛙喊成切螞子;
是溝子、跛腳即掰子、小偷叫做賊(音咀)娃子或叫撬鉤兒;
得痢疾是打擺子、大仙叫做私娘子、傻瓜是莽子、也可說成瓜娃子;
說了恁個多做啥子,逢人尊稱龜兒子,川內男女老少人人自稱是老子;
哈哈!有意思吧。下面這段話就是四川人日常生活中的很具代表性的一段話(絕對原創哈),
莽子,老子叫你切打醬油,你格老子跑到街沿邊邊上看鬧熱。憨眉憨眼的,聽隔壁子幾個老背時的沖殼子,你娃包包吼頭的票子遭賊娃子摸球了蠻,你吃個球!
砍腦殼的、短命的,叫你切給老子瓶醬油,嘿!你個,你給老子跑到水凼凼里去打了一瓶子曲黑的水回來,抓把鹽放在吼頭,你還扯巴子說是醬油,還說是啥子新產的牌子。豁老子沒文化,老子用嘴一抿,焦苦、焦咸。
,以為把老子麻得到,看老子今天啷個收拾你龜兒子,筍子炒肉,溝子給你打腫!你還跟老子兩個涮壇子,不把你娃娃打得驚叫喚,你娃娃不曉得鍋兒是鐵倒的 !
⑨ 四川方言大全
四川方言有:
1:稱謂:
大爺----是對男性老人的尊稱;
婆婆----是對女性老人的尊稱;
老闆凳----是對男性老人不禮貌的稱呼;
老太婆----是對女性老人不禮貌的稱呼;
嬢嬢----是對父輩女性的稱呼;
幺兒(女)----是對子女的愛稱。
2:生活用語:
擺龍門陣----是指漫無邊際的閑談;
沖殼子----是指吹牛皮,說大話;
涮壇子----是指開玩笑;
打濫仗----是指不務正業或無法按常規辦事;
打錘----是指打架;
扯筋(皮)----是指吵架或鬧糾紛;
剎割----是指結束或沒有了,用完了;
弄歸一 ----是指把事做徹底;
整巴實----是指做好;
莫來頭----是指沒關系;
光董董----是指不穿上衣。
3:形容詞:
懸吊吊的----不穩當(妥);
紅扯扯的----紅得難看;
粑希希的----爛得很;
寶挫挫----不聰明,有點傻;
瓜兮兮的----傻里傻氣;
溫都都的----溫熱合適
香噴噴的----形容很香;
甜咪咪的----形容很甜。
4:歇後語:
一壇子蘿卜----抓不到姜(韁);
丁丁貓(蜻蜓)想吃櫻桃----眼都望綠了(辦不到);
下雨天出太陽----假晴(請);
貓抓糍粑----脫不了爪爪(跑不脫)。
5:動物名稱:
偷油婆----蟑螂;
丁丁貓----蜻蜓;
賴格寶----蟾蜍;
缺塊兒----青蛙。
6:常用語:
安逸——四川方言中指「舒服、 舒坦、順心」的意思,常用語。
打牙祭——四川方言中指「吃肉」和「吃好東西」的意思,常用語。
撇 脫——四川方言中指「輕松」,「簡單」的意思,常用語。
雄起——四川方言中指「堅持」,「不服輸」的意思,常用語。
惹毛——四川方言中指「發脾氣」,「發火」的意思,常用語。
扯把子——四川方言中指「騙人」,「講謊話」的意思,常用語。
勻兌——四川方言中指「走後門」,「偷偷摸摸不為人知」的意思,常用語。
紮起——四川方言中指「撐腰」,「有後台」的意思,常用語。
耿直——四川方言中指「講信用」,「有性格」的意思,常用語。
(9)四川人方言稱父母什麼擴展閱讀:
(1)四川方言,指代四川人說的方言,宋以前的四川方言和元代至今的四川方言有明顯不同,依據宋代文獻顯示,當時的學者把四川方言與西北方言合稱為「西語」,屬同一方音語系。
(2)四川方言,發源於上古時期非華夏族語言的古蜀語和古巴語,迄今四川方言的原四川方言始層中仍然保留了「壩」(平地)、「姐」(母親)、「養」(您)等來自上古時期古蜀語和古巴語的詞彙。
(3)四川方言,一般被看作西南官話的代表,和雲南話、貴州話共同構成一致性較高的西南方言,四川方言在語音、詞彙、語法上和普通話總體上相當接近,在語調上則差異顯著。
⑩ 關於四川人的親戚關系的怎麼稱呼的
如下:
曾祖父:zuzu。
曾祖母:zuzu。
爺爺:ye,yeye(後面這個音是往上揚的)。
奶奶:po,nainai(後面這個音是下壓的)。
外公:jiagong,waigong。
外祖母:waipo,laolao。
岳父:當面叫「爸爸」,在別人面前稱「老丈人」。
岳母:媽,在別人面前稱「丈母娘」。
公公:當面叫「爸爸」,在別人面前稱「老公公」「公公」。
婆婆:當面叫「媽」,在別人面前稱「老婆婆」「婆婆」。
父親:老漢兒,ba,baba(後面這個音是往上揚的),老(zhe)兒。
母親:ma,mama。
四川話
四川話,屬漢語西南官話,又稱巴蜀方言。現今四川話形成於清朝康熙年間的「湖廣填四川」的大移民運動時期,是由明之前流行於四川地區的蜀語和來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的。
成都話是川劇和各類曲藝的標准音,同時由於四川話內部互通度較高,各方言區交流並無障礙,四川話為統稱詞,因而四川話本身並沒有標准音。