❶ 在中国,人们不但吃生日蛋糕还吃长寿面用英语怎么说
在中国,人们不但吃生日蛋糕还吃长寿面
英文:In China, people not only eat birthday cakes, but also eat longevity noodles
❷ 我的父母过生日吃长寿面 用英语怎么讲
你好很高兴为你解答
可以翻译成
My parents had a birthday noodles。
你很孝顺,呵呵
觉得满意望采纳,谢谢。
❸ 长寿面的英文
birthday noodles;长寿面是在生日的时候吃的,所以在英文里面应该这样说。
eg:
Noodles are eaten to promote longevity and raw fish for success.
人们会吃长寿面来祈求长寿,同时供回奉生答鱼祈求成功。
❹ 上一个生日我举办了一个派对吃了一个大蛋糕还吃了一碗长寿面.用英语怎怎么说
I held a party on my last birthday and ate a very big cake and a bowl of longevity noodles.
❺ 但许多人仍然吃长寿面,他们从不咬断面条。用英语翻译
But many people still eat long noodles, they never cut noodles.
忘采纳
❻ 长寿面用英语怎么讲
长寿面
[名] birthday noodles;
[例句]人们会吃长寿面来祈求长寿,同时供奉生鱼祈回求成功。答
Noodles are eaten to promote longevity and raw fish for success.
❼ 吃生日蛋糕还吃长寿面用英语怎么说
你好!
吃生日蛋糕还吃长寿面
Eat a birthday cake and eat a long life
❽ 帮我翻译成英语
长寿面 long-life noodles
寿桃 birthday peaches
奶油蛋糕 Cream Cake
寿星 The god of longevity
香槟 champagne
According to Chinese traditional celebration of birthday, we should eat long-life noodles and birthday peaches in that day for these foods symbolize as a long life, and we have not the custom of eating cream cake. However, a Westerner will hold a party on his birthday, his firends will give the god of longevity presents, then the god of longevity will unrip the packages of the presents facing to his friends, he also celebrates his party by opening champagne, eating cream cake, and dancing on his birthday celebration.
❾ “长寿面”用英语怎么说
Long-lived noodles
o(∩_∩)o...哈哈,不知道官方是怎么翻译的