㈠ 遭插萊萸少一人。 是出自何人的詩何解
出自唐代詩人王維所作《九月九日憶山東兄弟》,意思是:頭上都插著茱萸,可惜只少我一人。
原文為:
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯文:
獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。
(1)重陽節萊擴展閱讀
創作背景:
這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。王維因在重陽節思念家人所以寫了這首詩。
作者簡介:
王維(701年-761年),字摩詰,號摩詰居士。河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家。
王維出身河東王氏,於開元十九年(731年)狀元及第。歷官右拾遺、監察御史、河西節度使判官。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長安時,王維被迫受偽職。長安收復後,被責授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,故世稱「王右丞」。
王維參禪悟理,學庄信道,精通詩、書、畫、音樂等,以詩名盛於開元、天寶間,尤長五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱「王孟」,有「詩佛」之稱。書畫特臻其妙,後人推其為南宗山水畫之祖。
㈡ 王維想,以前在家鄉時,每逢重陽節,總要和兄弟們頭插萊萸,手挽著手去城高遠眺。大冢歡聚在一起,是多麼
悲桑?懷念?
㈢ 遙知兄登高處,遭插萊萸少一人是什麼意思
「遙知兄登高處,遭插萊萸少一人」這兩句詩的意思是:想到遙遠的兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
《九月九日憶山東兄弟》唐代.王維
譯文對照
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
注釋:
1、九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。
2、憶:想念。
3、山東:王維遷居於蒲縣(今山西永濟縣),在函谷關與華山以東,所以稱山東。
4、異鄉:他鄉、外鄉。
5、為異客:作他鄉的客人。
6、佳節:美好的節日。
7、登高:古有重陽節登高的風俗。
8、茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。
釋義:
獨自遠離家鄉難免總有一點凄涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。想到遙遠的兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
作者簡介:
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,號摩詰居士。河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家。
創作背景:
此詩原註:「時年十七。」說明這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。
(3)重陽節萊擴展閱讀:
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名作之一,樸素自然的文筆極其生動的勾勒出了身在異鄉的思鄉之情。一般文學作品中要凸顯孤寂,就要寫在熱鬧的節日里獨身一人然後反襯出來。而描寫節日呢,那就是寫過節時的習俗活動了。
這首詩是王維在十七歲時的作品,當時他獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,正在長安謀取功名,重陽節到來,舉目無親的他,在繁華熱鬧的異鄉顯得越加孤獨,思念故鄉親人和兄弟之情油然而生,於是寫下此詩。
這首描寫重陽節的詩中,提到的自然就是「登高」與「插茱萸」了。詩里提到的「茱萸」指的便是吳茱萸,其枝葉能除瀉痢、殺害蟲,晉朝的周處也在《風土記》中寫道:「九月九日折茱萸以插頭上,辟除惡氣而御初寒。」所以吳茱萸還有個雅號叫做「辟邪翁」。
篇名叫作《九月九日憶山東兄弟》,此「山東」並不是指現在的山東省,相反的,他是一個山西人。
古人的「山東」「山西」「江東」「江西」都是指某座具體的山的東或西,某條江的東或西。這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。
㈣ 傳統習俗有哪些