㈠ 為什麼英文里沒有「孝順」這個單詞
孝順
[詞典] show filial obedience; filial piety; fealty;
[例句]就優點而言,他對母親一直很孝順。
On the credit side, he's always been wonderful with his mother.
㈡ 單詞:「孝順」用英文怎麼說
孝順
1.to show filial obedience or devotion for
(one's parents)
2.filial piety; filial ty
㈢ 單詞:「孝順」用英文怎麼說
News that filial piety will be one measure to gauge the most qualified students for Peking University next year has sparked a debate online, Yangtze Evening Post reported. 在報道中,filial piety指的就是孝心、孝順, 例如:In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.(在傳統的中國家庭里,人們恪守孝道。)形容詞的意思是子女的、孝順的,名詞piety的意思是虔誠、孝順,例如:They were drawn to the church not by piety but by curiosity.(他們去教堂不是出於虔誠而是出於好奇。)說到孝順,就不得不說到盡孝道了,在英文中,盡孝道可以表達為fulfill filial ty。 北大明年校長實名推薦制的遴選標准(standards),不僅注重優秀的成績(excellent grades),還注重道德(morality)。
㈣ 為什麼英文里沒有」孝順」這個單詞
1.西方人真的沒有〝孝順〞這樣的概念。就像我們對於古代某些宗教,拿活人去獻祭燒死一樣,真的無法理解。
2.他們覺得華人社會的〝孝親費〞是極其扭曲的事情(連日本都覺得)。
他們會感謝並尊重父母養育自己長大成人,家裡有需要也會出錢出力幫忙,但不會什麼事都〝依順〞父母,也不會有〝每月孝親費〞這樣的事。因為知道,往後就是自己的人生,人並不是為父母而活。他們父母是這樣,祖父母是這樣,曾祖父母是這樣,世代都是這樣。所以不會有我們所謂孝順的概念。
其實當他們的父母變成爺奶以後,也希望有自己的空間。如果你一年回來個兩三次,他們會熱心招待你們。但你一年到頭都待在老家,爺奶反而覺得〝麻煩、奇怪〞,老人家或許希望你偶爾關心,但不用整天服侍(華人覺得你不常常服侍長輩就是不孝順)。
你問美國人孝順的英文是什麼,他們可能根本答不出來。這輩子大概連這單字是什麼都不曉得,因為根本沒這概念(陌生~)。
孝順的英文叫〝filial piety〞,其中〝piety〞這字是有〝敬畏〞的意思,通常是對上帝來使用,甚至有〝畏懼、不得不這么做、有點被迫〞的感覺。
孝順的義大利文叫〝pieta filiale〞,意文的〝pieta〞則是有點出於〝同情、憐憫〞的意思,這個單字他們極少用,甚至不太喜歡這單字(意即敬畏、同情、憐憫你的父母,他們覺得這很詭異)。
㈤ 還是背課文,背單詞老是記不住,而且,還,懂事又,孝順,而且每天晚
1.背單詞要背得好,要背得快,最基本的原則是腦子不斷地想單詞,讓單詞不斷地從腦子里過,看書看10遍,還不如腦子過一遍。要做到單詞在腦子里過的次數比在書本上過的次數多得多,要做到完全拋開書本,不依賴書本,不拿書的時候也在想單詞、背單詞。要盡量在單詞被忘記之前在腦子里過一遍,可以用單詞風暴這樣的軟體按遺忘規律去復習,提高復習效率。這樣,它留給你的印象要深得多,就算以後忘記,也很容易記起來。
2.背單詞時還要注意在單詞之間建立聯系。當然,剛開始時可能能建立的聯系很少,但要注意培養這種意識,爭取一串串地背單詞,看見一個,就能想起一串。比如,同義的單詞一塊兒記,反義的、形似的、分類的、詞根的,背單詞一段時間之後,就應該看到該單詞,想一想以前學過什麼同義的,如果只有印象而想不起來,最好在一搜索個筆記本上記一筆,下次碰到該單詞時,特別注意。比如,背單詞一段時間後,應該問自己:我一共學了多少關於衣服的詞?如果你只記得中文意思,想不起英文,下次就要特別注意了。或者你看到plane的時候是否能想起plant,plank? 可以看單詞風暴里的詞根詞綴分解和頭腦風暴單詞,進行聯想。
3.背單詞時不要在一個單詞上花的時間太多,根本不用超過一分鍾,像掃描般一掠而過。只是重復的次數要多,特別在腦子里重復的次數要比在書本上重復的次數多得多。其他方法還有聽錄音帶等等。英語有句諺語"repetition is the mother of skill(重復是技能之母)"。你可以回憶一下你學習任何一種技能的過程。無論是游泳還是騎自行車,都是重復同一類動作的過程。任何技能的獲得,當然包括英語這項語言技能,均來自重復。在剛開始學習英語口語和單詞時,重復原則就更為重要。記得在單詞風暴軟體中有個按艾賓浩斯遺忘點重復復習的功能,它就是讓你能夠不斷的跟讀、重復,可以在不斷重復跟讀的過程中找到自己的差距並加深記憶。
㈥ 我心目中的女朋友要孝順父母 善解人意 脾氣不要太暴躁 求大神用英語翻譯一下 最後是簡單一點的單詞
The girlfriend in my mind should be filial, gentle and kind
㈦ 形容一個人孝順的詞語
孝敬 [xiào jìng]
生詞本
基本釋義 詳細釋義
1.孝順父母,尊敬親長 2.把物品獻給尊長或賄賂上級版
近反義詞權
近義詞 孝順
反義詞 不孝 忤逆 虐待
網路釋義
孝敬,漢語詞彙。拼音:xiào jìng釋義:1、孝順父母,尊敬親長。2、謂孝順尊敬。3、送禮或錢物給尊長,以示孝心或敬意。4、舊時以錢物賄賂、討好上司或其他有力者,亦稱「 孝敬 」。《詩大序》:「先王以是經夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風俗。」
㈧ 人們常用哪些詞語形容不懂得孝順父母的人
形容不懂得孝順父母的人常用的詞語有:
忘恩負義,不肖子孫,不孝之子,白眼狼,敗家子孫等等。
㈨ 為什麼英文里沒有"孝順"這個單詞
為什麼英文里沒有"孝順"這個單詞
英文里有的
英語是
名詞:filial piety
形容詞:filial和obedient
㈩ 形容孝順的母親的詞彙
卧冰求鯉 寸草春暉 烏鳥私情、扇枕溫被 承歡膝下、冬溫夏凊晨昏定省、問安視膳、扇枕溫衾 骨肉至親 骨肉相連 恩重如山