導航:首頁 > 孝順孝敬 > 在重陽節翻譯

在重陽節翻譯

發布時間:2022-07-29 11:51:49

① 9月9日的英文怎麼寫

翻譯1、September
9th,2、Sept
9(非正式)、3、the
ninth
of
September(正式版)
課外拓展:9月9號在中國又叫重陽節(故也可翻譯成
the
Double
Ninth
Festival)

② 重陽節用英文怎麼說

重陽節

用英語表達是: Double Ninth Festival

釋義:農歷九月初,二九相重,稱為重九,九是陽數,故重九亦叫重陽。

:完全沒有問題,希望幫助到您。請及時點擊採納。

③ 重陽節英語是什麼

The Double Ninth Festival。

重陽節,是中國民間傳統節日,節期在每年農歷九月初九日。「九」數在《易經》中為陽數,「九九」兩陽數相重,故曰「重陽」;因日與月皆逢九,故又稱為「重九」。

九九歸真,一元肇始,古人認為九九重陽是吉祥的日子。古時民間在重陽節有登高祈福、拜神祭祖及飲宴祈壽等習俗。傳承至今,又添加了敬老等內涵。登高賞秋與感恩敬老是當今重陽節日活動的兩大重要主題。

重陽節源自天象崇拜,起始於上古,普及於西漢,鼎盛於唐代以後。據現存史料及考證,上古時代有在季秋舉行豐收祭天、祭祖的活動;古人在九月農作物豐收之時祭天帝、祭祖,以謝天帝、祖先恩德的活動,這是重陽節作為秋季豐收祭祀活動而存在的原始形式。

歷史演變

古老傳統節日的起源與上古原始信仰、祭祀文化及天象、歷法等人文與自然文化內容有關,蘊含著祗敬感德、禮樂文明深邃文化內涵。重陽節有著久遠的歷史源頭。古時南北各地風俗各異,先秦時期,各地習俗尚未融合流傳,重陽節習俗活動鮮見於文字記載。

現存有關重陽節俗的文字記載,最早見於《呂氏春秋》之《季秋紀》,有載古人在九月豐收祭饗天帝、祭祖的活動。據考證,重陽節的源頭,可追溯到上古時代,古時有在季秋拜神祭祖禮俗活動。

重陽習俗普及於漢代,漢代是我國南北各地的經濟文化交流融合時期,各地文化上的交流使節俗融合傳播。漢代作品《西京雜記》中收錄了古時重陽節求壽之俗。

這是在文字資料上關於重陽節求壽之俗的最早記錄,據說這是受古代巫師(後為道士)追求長生,採集葯物服用的影響。同時還有大型飲宴活動,是由先秦時慶豐收之宴飲發展而來的。

④ 重陽節的習俗用英語怎麼說

重陽節Double Ninth Festival

出遊賞秋 enjoy the autumn

登高遠眺overlook the high

觀賞菊花admire the chrysanthemum

遍插茱萸insert the Cornus

吃重陽糕eat the heavy Sun Cake

飲菊花酒 drink the chrysanthemum wine

⑤ 重陽節用英語怎麼說

重陽節的英語音標翻譯如下:

英文原文:

Double Ninth Festival

英式音標:

['dsb()l] ['narnθ] ['festrv(e)I]

美式音標:

['dsbl] [narnθ] ['festaval]

我們可以利用音標進行這個節日的英語拼讀!

參考例句:

The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month.

每年的農歷九月初九是重陽節。

On the Double Ninth Festival people often climb hills or mountains to look far into the distance.

人們經常在重陽節登高遠眺。

Maybe that's why it is called Chong Yang Festival.

人們經常在重陽節登高遠眺。

⑥ 如何把重陽節翻譯成英文.能不能提供所有

重陽節
[詞典] Double Ninth Festival; Chung Yeung Festival
[例句]插茱萸和賞菊也是重陽節的傳版統習俗。權
It is also the traditional custom to wear cornel and admire chrysanthemums.

⑦ 翻譯英文在重陽節那天早上出發第二天回來

We will depart in the morning of the double ninth festival and come back the next day.

⑧ 如何把重陽節翻譯成英文

中英文節日對照表

公歷節日
1月1日 元旦(New Year's Day)
2月2日 世界濕地日(World Wetlands Day)
2月14日 情人節(Valentine's Day)
3月3日 全國愛耳日
3月5日 青年志願者服務日
3月8日 國際婦女節(International Women' Day)
3月9日 保護母親河日
3月12日 中國植樹節(China Arbor Day)
3月14日 白色情人節(White Day)
3月14日 國際警察日(International Policemen' Day)
3月15日 世界消費者權益日(World Consumer Right Day)
3月21日 世界森林日(World Forest Day)
3月21日 世界睡眠日(World Sleep Day)
3月22日 世界水日(World Water Day)
3月23日 世界氣象日(World Meteorological Day)
3月24日 世界防治結核病日(World Tuberculosis Day)
4月1日 愚人節(April Fools' Day)
4月5日 清明節(Tomb-sweeping Day)
4月7日 世界衛生日(World Health Day)
4月22日 世界地球日(World Earth Day)
4月26日 世界知識產權日(World Intellectual Property Day)
5月1日 國際勞動節(International Labour Day)
5月3日 世界哮喘日(World Asthma Day)
5月4日 中國青年節(Chinese Youth Day)
5月8日 世界紅十字日(World Red-Cross Day)
5月12日 國際護士節(International Nurse Day)
5月15日 國際家庭日(International Family Day)
5月17日 世界電信日(World Telecommunications Day)
5月20日 全國學生營養日
5月23日 國際牛奶日(International Milk Day)
5月31日 世界無煙日(World No-Smoking Day)
6月1日 國際兒童節(International Children's Day)
6月5日 世界環境日(International Environment Day)
6月6日 全國愛眼日
6月17日 世界防治荒漠化和乾旱日(World Day to combat desertification)
6月23日 國際奧林匹克日(International Olympic Day)
6月25日 全國土地日
6月26日 國際禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)
7月1日 中國共產黨誕生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)
7月1日 國際建築日(International Architecture Day)
7月7日 中國人民抗日戰爭紀念日
7月11日 世界人口日(World Population Day)
8月1日 中國人民解放軍建軍節(Army Day)
8月12日 國際青年節(International Youth Day)
9月8日 國際掃盲日(International Anti-illiteracy Day)
9月10日 中國教師節(Teacher's Day)
9月16日 中國腦健康日
9月16日 國際臭氧層保護日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)
9月20日 全國愛牙日
9月21日 世界停火日(World Cease-fire Day)
9月27日 世界旅遊日(World Tourism Day)
10月1日 中華人民共和國國慶節(National Day)
10月1日 國際音樂日(International Music Day)
10月1日 國際老年人日(International Day of Older Persons)
10月4日 世界動物日(World Animal Day)
10月5日 世界教師日(World Teachers' Day)(聯合國教科文組織確立)
10月8日 全國高血壓日
10月9日 世界郵政日(World Post Day)
10月10日 世界精神衛生日(World Mental Health Day)
10月14日 世界標准日(World Standards Day)
10月15日 國際盲人節(International Day of the Blind)
10月15日 世界農村婦女日(World Rural Women's Day)
10月16日 世界糧食日(World Food Day)
10月17日 國際消除貧困日(International Day for the Eradication of Poverty)
10月24日 聯合國日(United Nations Day)
10月24日 世界發展新聞日(World Development Information Day)
10月28日 中國男性健康日
10月29日 國際生物多樣性日(International Biodiversity Day)
10月31日 萬聖節(Halloween)
11月8日 中國記者節
11月9日 消防宣傳日
11月14日 世界糖尿病日(World Diabetes Day)
11月17日 國際大學生節
11月25日 國際消除對婦女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women)
12月1日 世界愛滋病日(World AIDS Day)
12月3日 世界殘疾人日(World Disabled Day)
12月4日 全國法制宣傳日
12月9日 世界足球日(World Football Day)
12月25日 聖誕節(Christmas Day)
12月29日 國際生物多樣性日(International Biological Diversity Day)

1月最後一個星期日國際麻風節
3月最後一個完整周的星期一中小學生安全教育日
春分月圓後的第一個星期日復活節(Easter Monday)(有可能是3月22-4月25日間的任一天)
5月第二個星期日母親節(Mother's Day)
5月第三個星期日全國助殘日
6月第三個星期日父親節(Father's Day)
9月第三個星期二國際和平日(International Peace Day)
9月第三個星期六全國國防教育日
9月第四個星期日國際聾人節(International Day of the Deaf)
10月的第一個星期一世界住房日(World Habitat Day)
10月的第二個星斯一加拿大感恩節(Thanksgiving Day)
10月第二個星期三國際減輕自然災害日(International Day for Natural Disaster Rection)
10月第二個星期四世界愛眼日(World Sight Day)
11月最後一個星期四美國感恩節(Thanksgiving Day)

農歷節日
農歷正月初一春節(the Spring Festival)
農歷正月十五元宵節(Lantern Festival)
農歷五月初五端午節(the Dragon-Boat Festival)
農歷七月初七乞巧節(中國情人節)(Double-Seventh Day)
農歷八月十五中秋節(the Mid-Autumn Festival)
農歷九月初九重陽節(the Double Ninth Festival)
農歷臘月初八臘八節(the laba Rice Porridge Festival)

二十四節氣英漢對照
立春 the Beginning of Spring (1st solar term) Feb.3,4, or 5
雨水 Rain Water (2nd solar term) Feb.18,19 or 20
驚蜇 the Waking of Insects (3rd solar term) Mar.5,6, or 7
春分 the Spring Equinox (4th solar term) Mar.20,21 or 22
清明 Pure Brightness (5th solar term) Apr.4,5 or 6
穀雨 Grain Rain (6th solar term) Apr.19,20 or 21
立夏 the Beginning of Summer (7th solar term) May 5,6 or 7
小滿 Lesser Fullness of Grain (8th solar term) May 20,21 or 22
芒種 Grain in Beard (9th solar term) Jun.5,6 or 7
夏至 the Summer Solstice (10th solar term) Jun.21 or 22
小暑 Lesser Heat (11th solar term) Jul.6,7 or 8
大暑 Greater Heat (12th solar term) Jul.22,23 or 24
立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term) Aug.7,8 or 9
處暑 the End of Heat (14th solar term) Aug.22,23 or 24
白露 White Dew (15th solar term) Sep.7,8 or 9
秋分 the Autumn Equinox (16th solar term) Sep.22,23 or 24
寒露 Cold Dew (17th solar term) Oct.8 or 9
霜降 Frost's Descent (18th solar term) Oct.23 or 24
立冬 the Beginning of Winter (19th solar term) Nov.7 or 8
小雪 Lesser Snow (20th solar term) Nov.22 or 23
大雪 Greater Sonw (21th solar term) Dec.6,7 or 8
冬至 the Winter Solstice (22th solar term) Dec.21,22 or 23
小寒 Lesser Cold (23th solar term) Jan.5,6 or 7
大寒 Greater Cold (24th solar term) Jan.20 or 2

⑨ 重陽節的英語怎麼讀

由於重陽節又叫99重陽節,所以在英語里這么翻譯:thedoubleninthfestival.

⑩ 9月9日的英文單詞怎麼寫

9月9日的英文:September 9th 或 the ninth of September

9月9號在中國又叫重陽節(故也可翻譯成 the Double Ninth Festival)

日期的寫法(書面語)和讀法(口語)稍有不同

如「十月一日」可以寫成 October 1, October 1st,

1 October, 1st October, (the) 1st of October 等,

表示月份的詞也可用縮略式,如 Oct. 1, 1 Oct.

但是在口語中通常只有兩種讀法 October (the) first或the first of October。

【注】日期與星期排列時,通常是星期在前,日期在後。如:He arrived on Friday, May 10. 他於5月10日(星期五)到達。

(10)在重陽節翻譯擴展閱讀

基數詞變化規律:

1、1至10無規律可循: one、two、three、four、five、six、seven、eight、nine、ten;

2、十位數的序數詞的構成方法:先將十位整數基數詞尾y變為i,再加-eth。

如:twenty將y變為i後就是twentieth。

3、基數詞「6幾十幾」變成序數詞時,僅將個位數變成序數詞,十位數不變。

如: twenty-one變成序數詞時 twenty-first

4、百位數個數基數詞形式加「hundred」,表示幾百,在幾十幾與百位間加上and.

5、序數詞的縮寫形式,由阿拉伯數字加上序數詞的最後兩個字母構成,如:1st, 2nd, 3rd, 4th, 21st, 32nd, 40th

閱讀全文

與在重陽節翻譯相關的資料

熱點內容
養老金怎麼申請貸款 瀏覽:784
煙台城鄉居民養老保險怎麼辦 瀏覽:571
養老保險斷交後補交收滯納金嗎 瀏覽:346
老年人能吃維e膠囊么 瀏覽:260
福建省企業退休金調整 瀏覽:79
工銀養老什麼時候可以贖回 瀏覽:120
怎麼說服父母買車提高預算 瀏覽:687
今年大連退休工資調整 瀏覽:409
高中生父母應該看哪些心理學書 瀏覽:366
老人在48樓為什麼不坐電梯 瀏覽:704
老人喉嚨猛痛怎麼辦 瀏覽:161
安徽省農村養老互助式 瀏覽:549
養生衣怎麼改裝 瀏覽:451
參軍體檢想知道哪些不合格 瀏覽:947
有關九九重陽節的歌曲 瀏覽:166
籬笆網女性退休金 瀏覽:151
2017青島退休金上調 瀏覽:844
長壽薄脆 瀏覽:749
早市老人多賣什麼 瀏覽:234
怎麼做父母的棉襖 瀏覽:468