導航:首頁 > 孝順孝敬 > 重陽節對話英語

重陽節對話英語

發布時間:2022-06-28 09:58:25

A. 用英語介紹重陽節五句話加中文翻譯

Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration.

第九個月的第九日是崇陽傳統節日,或雙第九節。它通常在陽歷的十月。在古老而神秘的書易經,或易經,數字「6」被認為是陰陽性質,即女性或負,而數字「9」被認為是陽,男性或積極的意義。所以九號的月、日創造雙第九節,崇陽的節日。沖在中國的意思是「雙」。同時,由於雙第九是發音相同的詞來表示「永遠」,都是「九,「中國人的祖先認為這是吉祥的日子值得慶祝

B. 「重陽節」英語怎麼寫

Chongyang Festival
重陽節,農歷九月初九,二九相重,稱為「重九」。漢中葉以後的儒家陰陽內觀,有六陰九陽。九容是陽數,固重九亦叫「重陽」。民間在該日有登高的風俗,所以重陽節又稱「登高節」。還有重九節、茱萸、菊花節等說法。
除此之外,九月初九「九九」諧音是「久久」,有長久之意,所以常在此日祭祖與推行敬老活動。重陽節與除、清、盂三節也是中國傳統節日里祭祖的四大節日。只是近年來,人們對老人的推重,故此節日又被稱為老人節。

C. 重陽節英語是什麼

The Double Ninth Festival。

重陽節,是中國民間傳統節日,節期在每年農歷九月初九日。「九」數在《易經》中為陽數,「九九」兩陽數相重,故曰「重陽」;因日與月皆逢九,故又稱為「重九」。

九九歸真,一元肇始,古人認為九九重陽是吉祥的日子。古時民間在重陽節有登高祈福、拜神祭祖及飲宴祈壽等習俗。傳承至今,又添加了敬老等內涵。登高賞秋與感恩敬老是當今重陽節日活動的兩大重要主題。

重陽節源自天象崇拜,起始於上古,普及於西漢,鼎盛於唐代以後。據現存史料及考證,上古時代有在季秋舉行豐收祭天、祭祖的活動;古人在九月農作物豐收之時祭天帝、祭祖,以謝天帝、祖先恩德的活動,這是重陽節作為秋季豐收祭祀活動而存在的原始形式。

歷史演變

古老傳統節日的起源與上古原始信仰、祭祀文化及天象、歷法等人文與自然文化內容有關,蘊含著祗敬感德、禮樂文明深邃文化內涵。重陽節有著久遠的歷史源頭。古時南北各地風俗各異,先秦時期,各地習俗尚未融合流傳,重陽節習俗活動鮮見於文字記載。

現存有關重陽節俗的文字記載,最早見於《呂氏春秋》之《季秋紀》,有載古人在九月豐收祭饗天帝、祭祖的活動。據考證,重陽節的源頭,可追溯到上古時代,古時有在季秋拜神祭祖禮俗活動。

重陽習俗普及於漢代,漢代是我國南北各地的經濟文化交流融合時期,各地文化上的交流使節俗融合傳播。漢代作品《西京雜記》中收錄了古時重陽節求壽之俗。

這是在文字資料上關於重陽節求壽之俗的最早記錄,據說這是受古代巫師(後為道士)追求長生,採集葯物服用的影響。同時還有大型飲宴活動,是由先秦時慶豐收之宴飲發展而來的。

D. 重陽節英語怎麼說 重陽節是什麼節日

重陽節英語:Double Ninth Festival。
重陽節是指每年的農歷九月初九日,是中國民間的傳統節日。《易經專》中把「九」定為陽屬數,「九九」兩陽數相重,故曰「重陽」;因日與月皆逢九,故又稱為「重九」。九九歸真,一元肇始,古人認為九九重陽是吉祥的日子。
古時民間在重陽節有登高祈福、秋遊賞菊、佩插茱萸、拜神祭祖及飲宴求壽等習俗。傳承至今,又添加了敬老等內涵,於重陽之日享宴高會,感恩敬老。登高賞秋與感恩敬老是當今重陽節日活動的兩大重要主題。

E. 重陽節用英文怎麼說

重陽節

用英語表達是: Double Ninth Festival

釋義:農歷九月初,二九相重,稱為重九,九是陽數,故重九亦叫重陽。

:完全沒有問題,希望幫助到您。請及時點擊採納。

F. 重陽節 英語是什麼

重陽節的英文表達如下:

1、Double Ninth Festival 重陽節

2、Elders' Day 老人節

3、Climbing Festival 登高節

4、Chrysanthemum Festival 菊花節

示例:The Double Ninth Festival is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month.

譯文:農歷九月初九是重陽節。

示例:People like to climb mountains On the Double Ninth Festival.

譯文:人們喜歡在重陽節去登山。

重陽節的習俗英語

1、賞菊 Enjoy chrysanthemums

喝菊花酒 Drink chrysanthemum wine

重陽日,歷來就有賞菊花的風俗,所以古來又稱菊花節。人們還會喝菊花酒。

2、爬山 Hike a mountain

人們相信在重陽節當天爬上高處可以預防疾病的傳說,所以它也被稱「登高節」。

3、插茱萸 Wear dogwood

佩戴茱萸在唐朝的時候很流行。茱萸被認為可以保護他們免受疾病和災難。

G. 關於重陽節的英語短文帶翻譯

重陽節,又稱「踏秋」,漢族傳統節日。慶祝重陽節一般會包括出遊賞景、登高遠眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽糕、飲菊花酒等活動。

每年的農歷九月初九日,也是中國傳統四大祭祖的節日 。重陽節早在戰國時期就已經形成,到了唐代,重陽被正式定為民間的節日,此後歷朝歷代沿襲至今。重陽與三月初三日「踏春」皆是家族傾室而出,重陽這天所有親人都要一起登高「避災」。
The Double Ninth Festival, also known as the 'foot of autumn', Chinese traditional festival. To celebrate the festival usually includes travel Shangjing, climb mountains, enjoy chrysanthemums, biancha Mastixia, eat Double Ninth cakes and drink chrysanthemum wine activities. The annual Lunar New Year in September the ninth day of the fourth month and four Chinese traditional ancestor worship festival. The Double Ninth Festival early in the Warring States period has been formed, to the Tang Dynasty, the Double Ninth Festival was officially designated as the folk festival, later dynasties followed so far. The Double Ninth Festival in March and the third day 'spring' is the one room and the family, the double ninth day all the family should take 'refuge'.

H. 有關節日的英語對話

●Place: Air』s villa.
地點: 空氣的別墅.
Time: on the Mid – Autumn Festival.
時間: 中秋節
People: Air and Rich
人物: Air 和Rich

Rich is from American. He is an exchange student. Now he is studying at Beijing University. He majored in culture of China. His best friend, Air, a designer, works for a photo workshop. Today is Mid – Autumn Festival. So Air invited him to dinner at home.
Rich是個美國人.他是個留學生.現在他在北京大學學習.他主修中國文化專業.他最好的朋友, Air ,一個設計師, 在一個攝影工作室工作. 今天是中秋節. 因此Air 邀請他去家做客.

(Air listens to the music when she hears the doorbell.)
(Air正聽著音樂,這時候她聽到門鈴響了.)
A: That must be Rich. (She goes to open the door.)
那一定是Rich. (她去開門.)
B: Hi, Air.
你好啊, Air.
A: Welcome. It』s so nice of you to come.
歡迎啊,你能來真是太好了.
B: Air, thanks for inviting me to the dinner. Today is Mid – Autumn Festival. I bought a bunch of roses for you. Beautiful flowers for beautiful girl.
Air, 謝謝你邀請我來做客的. 今天是中秋節了. 我買了一束玫瑰花送給你,美麗的花給美麗的女孩.
A: It』s nothing. Thank you for your roses.(she hands him a present.) A little present for you.
不客氣.謝謝你的玫瑰花 .(她遞給他一個禮物) 給你准備的一個小禮物.
B: (he unwraps the present to find four mooncakes in boxes.)
Oh, it』s wonderful. Thanks. You shouldn』t have bought this.
(他打開禮物發現在盒子裡面有四塊月餅) 噢,太棒了.謝謝啦! 你不該這樣破費了.
A: oh, my pleasure. It』s just a little present for you.
哦,不客氣啦. 僅僅是給你准備的小禮物而已.
(They sit in the living room.)
(他們坐在客廳里.)
Can I get you some coffee or tea or a cold drink?
你要點咖啡或茶水或冷飲嗎?
B: Thanks. Coffee is ok.
謝謝,咖啡就可以了.
A: Black coffee or white coffee?
不加牛奶的咖啡還是加牛奶的咖啡?
B: white coffee, please. Thank you.
加牛奶的咖啡,謝謝.
A: Ok 好的.
(She goes to the kitchen to make coffee. A few minutes later, it』s done. She comes back.)
(她去廚房做咖啡. 幾分鍾後,咖啡好了.她回來了.)
Rich, here you are.
Rich, 給你咖啡.
B: Thank you, Air.
謝謝你,Air.。
A: You are welcome. Take your time. Maybe it is hot.
不客氣啊。慢慢來,或許咖啡有些燙。
B: No problem. Air, you know, I』m interested in different culture. Chinese festival is very interesting, too. Would you mind telling me about the Mid – Autumn Festival?
沒關系的。Air.,你知道,我對不同的文化很感興趣的。中國的節日也是非常有趣的。你能給我講講有關中秋節的東西嗎?
A: Ok, speaking of eating mooncakes, we have to talk about the story between Chang-Er and Hou Yi.
好啊,談到吃月餅,我們要談到有關嫦娥和後羿的故事。
B: Is that true?
那故事是真實的嗎?
A: No. It』s not true. It』s only legend.
不.不是真實的.它僅僅是個傳說.
B: Oh, I see. What is it?
哦,我明白了,是什麼呢?
A: Long, long ago, the Earth once had 10 suns circling it.
很久以前,地球曾經有10個太陽圍繞她運轉的.
B: What? 10 suns circling it?
什麼? 10個太陽圍繞她運轉?
A: Yes. But I told you it was only a legend. One day all 10 suns came out at once. The temperature of the earth went up quickly.
是的.但是我告訴你了,它僅僅是個傳說.一天所有的10個 太陽一次出現了. 地球的溫度很快升高了.
B: Wow. I guess many people 、plants and animals died. The high temperature must kill them.
噢! 我想許多人,植物和動物都死掉了. 這種高溫一定殺死他們了.
A: Yes. It was a skillful archer who saved the earth.
是的. 是一個熟練的弓箭手拯救了地球.
B: Who is he?
他是誰?
A: Hou Yi.
後羿.
B: How did he save the earth? Is he a sprint?
他如何拯救的地球的?他是一個神仙嗎?
A: No. He only shot down nine suns. Everything will be ok.
不是,他僅僅射掉了九個太陽. 一切就平安了。
B: He did a good job.
他做的很好.
A: Yes. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave him a bottle of magic liquid.
是的. 為了獎勵他,王母娘娘給了他一瓶神奇的葯水.
B: What? What』s for?
什麼?它作什麼的?
A: If you had it, you would cure illnesses or make you live forever.
假如你喝了神葯,你可以治療疾病或者可以使你永遠活著,長生不老.
B: oh, my god. Are you kidding?
噢,我的天啊. 你在開玩笑吧?
A: I』m serious. In many Chinese stories, people want to live longer. So they want to get something magic.
我使認真的. 在中國的許多故事中, 人們都想活的長些,因此他們都想得到這樣神奇的東西.
B: I see. What did he do then?
我明白了,那後羿接著做什麼了呢?
A: It』s pity that he paid no attention to her advice.
很遺憾的是後羿沒有聽從王母娘娘的建議.
B: You mean that he drank that all.
你的意思他喝光了所有的葯水.
A: No. I mean, in front of the fame and fortune, he became a bad-tempered、selfish man.
不是.我是說,在榮譽和財富面前,他變成一個壞脾氣,自私的人了.
B: Oh, I see. As the saying goes: Money is the root of all evil.
哦.知道了,有句諺語說的好:錢是萬惡之根.
A: I couldn』t agree more. So his wife, Chang-Er could not bear to live with her husband. Then she stole his liquid, drank them and fled to the moon. This is the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.
我太同意了. 因此他的妻子,嫦娥不能在忍受和他生活了.然後她偷了葯水, 喝掉了,逃離到月球上去了. 這就是月亮上美麗女人的傳說了.
B: Interesting!
有趣!
A: Ok, this is the legend that I know. Maybe you will find another story like this. But I』m not for sure.
是啊,這是我所知道的傳說而已.或許你還能發現其他象這樣的故事,但是我就不確定了.
B: Thanks. 謝謝
A: Oh, Rich. Would you like more coffee?
哦, Rich. 你想添點咖啡嗎?
B: No. Thanks. Air, why not tell me the mooncakes itself? (He points to the cakes in the box.)
不了,謝謝. Air,你為什麼不給我講講月餅本身的東西的?(他指了下盒子里的月餅).
A: It』s a neat idea. In China, it is important for us to have dinner together on Mid-Autumn Festival.
好主意. 在中國,在中秋節這天,對於我們能在一起吃頓團圓飯是很重要的.
B: Really? I find that many Chinese are busy with their work. When their parents ask them to have dinner, they always have many excuses. I mean they don』t want to come back.
真的嗎? 我發現許多中國人都忙於他們的工作.當他們叫他們去吃團圓飯的時候,他們總找借口. 我的意思是他們並不想回來.
A: Yes. You are right. But many people think today is the time of reunion. It is said that the moon is at its brightest and fullest. It』s very interesting. This year the festival falls on 18 th September.
是的,你是對的,但是許多人認為今天是團圓的時候. 據說今天的月亮是最亮最圓的. 非常有意思吧. 今年的中秋節在9月18日.
B: Yes. Air. I hear that the seasonal round cakes have many different fillings. Is that true?
是的. Air,我聽說這種季節性的糕點有很多種餡的.是真的嗎?
A: Yes. It is true. Lotus seed paste, red bean paste and so on. Are you hungry? In fact, I』m hungry.
是的,是真的.蓮子餡或是紅豆餡等等. 你餓了嗎?實際上,我餓了.
B: I』m hungry, too. I can』t wait to have them right now. Air, what is this? (He points to the cakes.) Ah,
我也很餓了.我恨不得立刻就吃了.空氣,這是什麼?(他指了指糕點)
A: Ah! It』s a surprise. I asked the bakery to stamp them with your name so that I』ll give you a big surprise.
啊!那是個驚喜.我讓糕點店在月餅上打上了你的名字,就想給你大驚喜的.
B: Thanks
謝謝.
A: But I have to make some tea.
但是我要先沏些茶水來.
B: Why?
為什麼?
A: Some doctors tell us that the mooncakes are loaded with calories, so it』s not for the fat people who are on a diet.
一些醫生告訴我們說,月餅所含的熱量較大,因此不適合那些在減肥的肥胖人士的.
B: Oh, what』s the best way to have them?
哦,那最好的食用它們的方法是什麼?
A: Ok, the best way to wash down one of these cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea. Tea aids the digestion.
好的,吃這種糕點最好的是就著一杯中國茶,特別是茉莉花茶或是菊花茶,茶水可以幫助消化.
B: Thank you very much. 非常感謝.
A: Just for a few minutes. I make tea. 稍等片刻,我去泡茶了.
B: Go ahead. 去吧
(Air goes to the kitchen.) (Air去了廚房.)

I. 用英語介紹重陽節

用英語介紹重陽節:The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

【https://www.acadsoc.com】,課均不到20元,免費跟著外教學習專業的英語知識!

在阿卡索,每位外教皆持證上崗,保證教學質量,而且學習頻率也是非常高的,每天都有25分鍾時間學習,能有效提高寫作水平哦,大家可以點擊上方藍字體驗下咱們的外教課程。

不知道如何選擇英語機構,可以網路咨詢「阿卡索vivi老師」;

如果想下載免費英語資源,可以網路搜索「阿卡索官網論壇」。

閱讀全文

與重陽節對話英語相關的資料

熱點內容
養老院欠巨款 瀏覽:931
三亞社保退休政策查詢 瀏覽:694
如何抹去為人父母的焦慮 瀏覽:564
巢湖護理養老院一個月要多少錢 瀏覽:490
退休年齡最新文件 瀏覽:797
體檢單怎麼粘 瀏覽:443
到退休年齡要寫勞務協議書嗎 瀏覽:178
父母重女輕男怎麼做 瀏覽:379
榆次養老保險中心新址 瀏覽:547
孝敬父母pop圖片大全 瀏覽:798
健身能長壽嗎 瀏覽:156
怎麼弄老人 瀏覽:543
養生堂維生素瓶蓋在哪裡 瀏覽:283
重陽節父母祝福語 瀏覽:188
林兮父母近況如何 瀏覽:1000
福利院老年人運動會有哪些活動 瀏覽:135
公明養老院 瀏覽:414
老年活動中心設計案例 瀏覽:623
養生堂客服是干什麼的 瀏覽:76
父母房子子女怎麼過戶 瀏覽:414