㈠ 毛主席重陽節詩詞
毛主席重陽節詩詞:《採桑子·重陽》
出自近現代:毛澤東
原文:
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,不似春光。勝似春光,寥廓江天萬里霜。
譯文:
人的一生容易衰老而蒼天卻不老,重陽節年年都會來到。
今天又逢重陽,戰場上的菊花是那樣的芬芳。
賞析:此詞以極富哲理的警句「人生易老天難老」開篇,起勢突兀,氣勢恢宏。「人生易老」是將人格宇宙化,韶光易逝,人生短促,唯其易逝、短促,更當努力進取,建功立業,莫讓年華付流水。「天難老」卻是將宇宙人格化。寒來暑往,日出月落,春秋更序,光景常新。但「難老」並非「不老」,因為「新陳代謝是宇宙間普遍的永遠不可抗拒的規律」。
一年又一年秋風剛勁地吹送,這景色不如春天的光景那樣明媚。卻比春天的光景更為壯美,如宇宙般廣闊的江面天空泛著白霜。
(1)毛重陽節擴展閱讀:
詳細分析:
人生易老」與「天難老」,一有盡,一無窮;一短促,一長久;一變化快,一變化慢。異中有同,同中有異,既對立又統一。這並非「天行鍵,君子以自強不息」這一古老格言的簡單趨附,而是立足於對宇宙、人生的清理並茂的認知和深刻理解的高度,揭示人生真諦和永恆真理,閃耀著辯證唯物主義的思想光輝,具有極強的審美啟示力。
「歲歲重陽」承首句而來,既是「天難老」的進一步引申,又言及時令,點題明旨,引起下文:「今又重陽,戰地黃花分外香」。「今又重陽」是「歲歲重陽」的遞進反復,年年都有重陽節,看似不變,其實也在變,各不相同:如今又逢佳節,此地別有一番風光。
㈡ 毛主席重陽節詩詞有什麼
採桑子·重陽
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度內秋風勁,不容似春光。勝似春光,寥廓江天萬里霜。
陰歷九月初九,重陽節。重陽節處在深秋時節,一說秋,自戰國楚宋玉《九辯》以來,「悲秋」就成為中國古典詩賦的傳統主題。前人以「重陽」為題材的詩歌,多著一「悲」字。
諸如王維的「遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人」、杜甫的「弟妹蕭條各何在,干戈衰謝兩相催」、杜牧的「塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸」、蘇軾的「萬事到頭都是夢,休休,明日黃花蝶也悲」等等。
毛主席的這首詞《採桑子·重陽》隨寫在重陽卻脫盡古人「悲秋」的主題,氣度恢弘,豪邁樂觀。
㈢ 有關毛主席寫在重陽節的詩詞介紹
採桑子·重陽
[現代]毛澤東
人生易老天難老,
歲歲重陽。
今又重陽,
戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,
不似春光。
勝似春光,
寥廓江天萬里霜。
《採桑子·重陽》是現代革命家、文學家毛澤東於1929年創作的一首詞。此詞通過重陽述懷,表達了詩人對革命根據地和革命戰爭的贊美之情;表達了革命的人生觀、世界觀;表達了詩人寬廣的胸襟和高度的革命樂觀主義精神。
前後闋都是由議論轉入寫景,寓情於景,景中抒情。哲理寓於直敘,議論,寫景之中;深情寓於宏觀秋光之中。整首詞寫得鮮明爽朗、氣度恢弘,有著鼓舞人心的巨大力量。
㈣ 毛主席詩詞重陽
毛澤東《採桑子·重陽》
採桑子·重陽
【作者】毛澤東
人生易老天難老,歲歲重陽。
今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,不似春光。
勝似春光,寥廓江天萬里霜。
譯文
人的一生容易衰老而蒼天卻不老,重陽節年年都會來到。今天又逢重陽,戰場上的菊花是那樣的芬芳。一年又一年秋風剛勁地吹送,這景色不如春天的光景那樣明媚。卻比春天的光景更為壯美,如宇宙般廣闊的江面和天空泛著白霜。
(4)毛重陽節擴展閱讀
創作背景
此詞作於1929年的重陽節(10月11日)。此時距離毛澤東領導的秋收起義也有兩年了。而此一階段毛澤東過得並不舒心:紅四軍第七次代表大會落選,丟掉了前委書記的職務,前委書記的職務由陳毅同志代替,他的游擊戰術被冠以「流寇主義」,遭到部下的反對等等。
當時,毛澤東在上杭縣城的臨江樓上養病,重陽佳節來到,院子里的黃花如散金般盛開。重陽,一個秋高氣爽、登高壯觀天地間的日子,一個把酒臨風、月下賞菊、遍插茱萸懷念先人的節日,毛澤東的夢想和現實再一次發生了位移,因而作了此詞。
參考資料來源:網路-採桑子·重陽
㈤ 毛主席重陽節詩詞
《 採桑子·重陽》:
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,不似春光。勝似春光,寥廓江天萬里霜。
㈥ 請問毛主席關於重陽節的詩詞是哪首題目是什麼內容有哪些
1、採桑子重陽
毛澤東
人生易老天難老,歲歲重陽,
今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,不似春光,
勝似春光,寥廓江天萬里霜。
詩人以激越高昂的筆調,洋溢著豪邁樂觀的激情,在重陽節中詠秋,詠菊。全詞扣准「重陽」詞題,反復詠嘆「重陽」,並在詠菊中,並賦予新意。它起句突兀挺拔,含有唯物的人生哲理。前後闋都是由議論轉入寫景,寓情於景,景中抒情。
哲理寓於直敘、議論、寫景之中,深情寓於宏觀秋光之中。由於運用疊字,重詞,仿句,造成節奏和諧美,音韻鏗鏘之美,增強了詞的意境美。結句意境宏大,余韻無窮。通過重陽述懷,表達了詩人對革命根據地和革命戰爭的贊美之情;表達了革命的人生觀、世界觀;表達了詩人寬廣的胸襟和高度的革命樂觀主義精神。
我們可以說,《採桑子重陽》這首飽含革命激情的詞,以全新的時代內容和革命主題,賦予了傳統重陽佳節。它是一首具有鼓舞人心的贊歌,是一首表達」與天奮斗,斯窮,與地奮斗,斯無窮;與人奮斗,其斯無窮」的贊歌。
㈦ 毛主席去世是重陽節那天嗎
毛主席的去世時間1976年9月9日,但不是重陽節。
人物簡介:
毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,後改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國人民的領袖,馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、戰略家和理論家,中國共產黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領導人,詩人,書法家。1949至1976年,毛澤東擔任中華人民共和國最高領導人。他對馬克思列寧主義的發展、軍事理論的貢獻以及對共產黨的理論貢獻被稱為毛澤東思想。因毛澤東擔任過的主要職務幾乎全部稱為主席,所以也被人們尊稱為「毛主席」。毛澤東被視為現代世界歷史中最重要的人物之一,《時代》雜志也將他評為20世紀最具影響100人之一。
㈧ 毛主席詩詞重陽
採桑子·重陽
人生易老天難老,歲歲重陽。今又重陽,戰地黃花分外香。
一年一度秋風勁,不似春光。勝似春光,廖廓江天萬里霜。
重陽:重陽節農九月九日,為傳統的重陽節,又稱「老人節」。
歲歲:年年。
今又重陽:此重陽是指詩人在戰地重逢的重陽,1929年的重陽。
戰地:這里指閩西農村根據地,當時這里外有敵人包圍,內有地主民團的擾亂。
黃花:指菊花。
分外:格外。
勁:強勁。
不似:不類似,不像。
勝似春光:是說秋風比春光更美,是主觀感受。
寥廓:指宇宙的廣闊,也指廣闊高遠。
江天:指汀江流域的天空。
譯文
人的一生容易衰老而蒼天卻不老,重陽節年年都會來到。今天又逢重陽,戰場上的菊花是那樣的芬芳。
一年又一年秋風剛勁地吹送,這景色不如春天的光景那樣明媚。卻比春天的光景更為壯美,如宇宙般廣闊的江面天空泛著白霜。
整首詞有情有景,有色有香,熔詩情畫意、野趣、哲理於一爐,形成生機盎然的詩境,既歌頌了土地革命戰爭,又顯示了作者詩人兼戰士的豪邁曠放的情懷。以壯闊絢麗的詩境、昂揚振奮的豪情,喚起人們為理想而奮斗的英雄氣概和高尚情操。