Ⅰ 他是個孝敬父母尊重父母的人英文
I want to find a penfriend who is a boy of eighteen. He should have a warm heart and know to treat the parents and to respect the old. What else, he ought to love travelling and enjoy sports. He should be a polite boy in daily life.
Ⅱ 「做一個善良的人、讓別人喜歡的人」 英文怎麼翻譯
做一個善良的人、讓別人喜歡的人 be kind and popular
Ⅲ 以後要孝順家人,做一個感恩的人。 求英文翻譯(不要網上翻譯的)
I will be nice to family,I will be greatful.
Ⅳ 翻譯高手請進:「孝順」翻譯成英文有那些說法呢最好給出例句或上下文。謝謝。
1My husband is a filial son.
我丈夫是一個孝順的兒子。
2. Historically speaking , our ancestors placed great emphasis on filial piety.
歷史上,我們的祖先很重視孝順。
3. What is considered being respectful to our parents?
那麽孝順父母,該怎麽做呢?
4. If you are fealty and virtuous, then I would like to meet you.
如果你孝順,善良,我很願意認識你。。。
5. I hope you are also is filial, dignified girl.
我希望你也是位孝順,端莊的女孩.
6 The disobedient son went out of his way to scold his parents.
這個不孝順的兒子越出常軌譴責父母。
7 What kind of test the little filial boy will face?
孝順的小男孩會面臨什麽樣的考驗?
Ⅳ 叫做誠實善良的人英文
To be a honest and a virtuous man,you must getting the things by the justic way,or else you will be punished
Ⅵ 善良的、孝順的 翻譯成英語
如果只是「善良」,則用「kind」;
如果是「孝順」則是「Filial」;
如果找一個同時能含有這兩個意思的詞,片語「Kind of filial piety」最恰當,而且用片語顯得更貼合表達習慣。
希望能幫到你。
來自「明譯翻譯」。
Ⅶ 我想選擇一個仁慈善良的人做我的好朋友。翻譯成英文
我想選擇一個仁慈善良的人,做我的好朋友。
I want to choose a kind- hearted person to my good friend.
Ⅷ 做好你自己的英文,保持自信的英文,做個善良的人的英文
請做好你自己 Please prepare yourself
Ⅸ 請永遠做一個善良的人。 英語翻譯
可以譯作:
Please be a good man forever.
Please always be a good man.
Please do always a kind person.
Ⅹ 每個人都應做個善良的人(翻譯英語!)
每個人都應做個善良的人:
Everyone should make a good people.