㈠ 請幫忙用日語寫一篇關於孝順的作文,300字左右,請發到郵箱[email protected]
樓主不知道,有道詞典 可以 中日互譯嗎?
㈡ 真有孝心啊 用日語怎麼翻譯
真有孝心啊
人工翻譯 ; 本當(ほんとう)に親孝行(おやこうこう)ですね!
下面回這位翻譯的「孝答養」這個單詞一般在會話中是不用的。沒有幾個日本人會知道這個單詞。只會說[親孝行]不能相信機器翻譯的,和你提的問題根本不符合。
㈢ 孝敬爸媽,用日語怎麼說
親孝行(おやこうこう)有名詞,動詞,形容詞詞性。 用法如:親孝行をする/孝順父母.。 彼は親孝行だ/他是個孝子.
㈣ 怎麼會呢孝順老人是應該的嘛!翻譯成日語
とんでもない。年上の人に孝行をするのは當たり前だ。
㈤ 孝敬父母 用日語怎麼翻譯
親孝行(おやこうこう)
㈥ 清水正孝 用日語怎麼發音 是個日本人的名字
しみずまさたか
確切地說 要用平假名 只是人名字也可以作為一個符號,沒有實際性的意思 所以有時也會寫成片假名。。
㈦ 孝順父母 日語怎麼說
孝順父母こうじゅんふぼ
這種基本的道德日本人是不會拿出來說的。
㈧ 感恩父母心用日語怎麼說
いろいろ苦労してくれて、感謝しか言えないが
感謝の気持ち
㈨ 「因為覺得挺好吃的,想帶給你嘗一嘗」(是給長輩的,用敬語哈。。)用日語怎麼說呀 急求..在線等哦...
「因為覺得挺好吃的,想帶給你嘗一嘗」(是給長輩的,用敬語
これ、おいしいと思ってるので、差し上げて、召し上がっていただきたいです。
請參考