1. 賀知章李白蜀道難的故事
初入長安時,曾任太子賓客的賀知章,慕名到客棧訪李白,二人一見如故,李白把剛寫的《蜀道難》拿給賀知章看,只見開篇寫道:「噫吁戲,危乎高哉!蜀道之難難於上青天!」隨著這震撼千古的一聲長嘆,李白用他那神奇莫測之毛,把實地景物與歷史神話熔為一爐,揮灑出一幅壯麗奇險的蜀道山水圖卷,「驚風雨,泣鬼神」,賀知章尚未讀完,便激動不已,連連贊嘆,稱李白為「謫仙人」,拉著李白到酒樓喝酒暢敘。 酒酣之際,賀知章竟解下身上所佩金龜(皇帝賜給他的信物)充酒資。李白對此十分感動,一直念念不忘,賀知章去世以後,李白寫下了《對酒憶賀監》哀悼他,回憶往事,潸然淚下:「四明有狂客,風流賀季真。長安一直見,呼我『謫仙人』。昔好杯中物,今為松下塵。金龜換酒處,卻憶淚沾巾」。 賀知章以金龜換酒,若細究起來,是違犯法規的。唐代規定,官員佩龜為飾,三品以上官員龜袋用金龜,故李商隱有:「無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。」的詩句。但是酒的誘惑又是何等巨大,它能使人失去理智,忘卻王法,即使捨命也在所不惜。無獨有偶,晉阮孚就曾以金貂換酒而遭彈劾,賀知章此舉當是得之於阮孚心傳矣。 唐朝秘書監賀知章聽說20多歲的李白到長安,不顧自己年紀大及地位高,親自去旅店拜訪李白。李白送上詩作《蜀道難》,賀知章看後十分佩服,就請李白去酒樓吃飯,由於忘帶銀子,就把皇帝所賜的金龜佩飾送給酒店換酒來招待李白 童話網:提供童話故事,兒童故事和精彩、有趣的小故事!訪問 http://www.tonghua5.com/
2. 賀知章的《詠柳》全文賞析,哪位大神有
詠柳
唐·賀知章
碧玉妝成一樹高,
萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出?
二月春風似剪刀。
譯文
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀。
注釋
碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。
妝:裝飾,打扮。
一樹:滿樹。一:滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的「萬」,就是表示很多的意思。
絛(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條。
裁:裁剪。
似:如同,好像。
首句寫樹,柳樹就像一位經過梳妝打扮的亭亭玉立的美人。柳,單單用碧玉來比有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,「碧」和下句的「綠」是互相生發、互為補充的。二是碧玉這個字在人們頭腦中永遠留下年輕的印象。「碧玉」二字用典而不露痕跡,南朝樂府有《碧玉歌》,其中「碧玉破瓜時」已成名句。還有南朝蕭繹《采蓮賦》有「碧玉小家女」,也很有名,後來形成「小家碧玉」這個成語。「碧玉妝成一樹高」就自然地把眼前這棵柳樹和那位古代質朴美麗的貧家少女聯系起來,而且聯想到她穿一身嫩綠,楚楚動人,充滿青春活力。
故第二句就此聯想到那垂垂下墜的柳葉就是她身上婀娜多姿下墜的綠色的絲織裙帶。中國是產絲大國,絲綢為天然纖維的皇後,向以端莊、華貴、飄逸著稱,那麼,這棵柳樹的風韻就可想而知了。
第三句由「綠絲絛」繼續聯想,這些如絲絛的柳條似的細細的柳葉兒是誰剪裁出來的呢?先用一問話句來贊美巧奪天工可以傳情的如眉的柳葉,最後一答,是二月的春風姑娘用她那靈巧的纖纖玉手剪裁出這些嫩綠的葉兒,給大地披上新裝,給人們以春的信息。這兩句把比喻和設問結合起來,用擬人手法刻畫春天的美好和大自然的工巧,新穎別致,把春風孕育萬物形象地表現出來了,烘托無限的美感。
總的來說,這首詩的結構獨具匠心,先寫對柳樹的總體印象,再寫到柳條,最後寫柳葉,由總到分,條序井然。在語言的運用上,既曉暢,又華美。
3. 詠柳 賀知章 賞析
詠 柳 唐 賀知章碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。 【注釋】①柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。本詩描寫的是垂柳。
②碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天的嫩綠的柳葉。
③妝成:裝飾,打扮。
④一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的「萬」,就是表示很多的意思。
⑤絛:用絲編成的繩帶。絲絛:形容一絲絲像絲帶般的柳條。
⑥裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若幹部分。
⑦二月:農歷二月,正是初春時節。
⑧似:好像,如同,似乎 【譯文】婀娜玉立的柳樹像精美的碧玉裝扮而成的妙齡少女,千絲萬縷的枝條像少女盛裝上垂掛下來的綠色絲帶。不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,原來是那如同剪刀一樣的二月春風。 【賞析】這是一首詠物小詩,詩人通過贊美柳樹,表達了內心深處對春天的無限熱愛。
詩的前二句「碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛」,是在集中筆墨描寫那高高的、亭亭玉立的、婀娜嫵媚飄逸的柳樹。
首句「碧玉妝成一樹高」是從整體上寫柳樹,說高高的柳樹像是用碧玉妝扮起來的,用「碧玉」形容柳樹的晶瑩翠綠,突出了柳樹的色彩美。儼然妙齡少女,亭亭玉立,嫵媚婀娜,魅力無限。
第二句「萬條垂下綠絲絛」是在寫柳枝,詩人將垂掛披拂的柳枝比喻為少女盛裝垂掛的千萬條精美的絲帶,巧妙地寫出了柳樹的輕柔婀娜的盛裝之美。
在第三句中,詩人以疑問的形式巧妙地寫了柳葉兒。「不知細葉誰裁出」,從形態上突出了柳葉精巧細致勻稱的美。這一句同時又與第四句構成一種設問關系。「不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀」是詩人自問自答,這一問一答,再加上一句形象化的比喻,將詩作由描寫柳樹巧妙地過渡到描寫春風。春風是大自然力量的象徵,也是大自然創造力的象徵。它既然能裁剪出細致勻稱碧綠的柳葉,自然也就能裁出嫩綠鮮紅的滿園春色,裁出繁花似錦的整個春天,這就為讀者想像江南「千里鶯啼綠映紅」「拂堤楊柳醉春煙」那般萬紫千紅的爛漫春天提供了一個豐富的想像空間。詩人還巧妙地運用了比喻的表現手法,詠唱了柳樹,贊美了春天,謳歌了春的活力和大自然的無限創造力。
4. 賀知章和李白,算是古代詩人的忘年交嗎
李白和賀知章算得上是忘年交。兩個人的性格都是十分的瀟灑,不拘小格,而且都有一個共同的愛好,就是特別喜歡喝酒。在這種情形之下,兩人慢慢的成為了朋友,雖然賀知章知道李白比自己大著40多歲,但是倆人的性格特別合得來,所以兩人算得上是忘年之交。
在公元742年的時候,李白剛剛到了唐朝首都長安,賀知章第1次見到李白,就好像見到了自己一生的朋友。趕緊把自己寫出來的詩篇讓李白欣賞,李白看到後也拿出了自己的詩篇讓賀知章欣賞。兩人看完對方的視頻以後都感覺對方的詩意特別的有韻味,從此以後兩人別結下了深刻的友誼。
對於李白和賀知章來說兩人都有共同的愛好,都喜歡去喝酒,同時都喜歡做詩來表達自己的情緒,兩人的寫詩能力又在當時的唐代可以說得上是上流水準,所以兩人一拍即合,可以說成是忘年之交。
5. 李白與賀知章的故事
金龜換酒
元年(742年),詩人李白來到京城長安。他在長安沒有一個朋友,就孤身一人住在小客店裡。一天,他到一座著名的道觀紫客去瀏覽,碰見了著名詩人賀知章。
賀知章很早就讀過李白的詩,極為景慕,這次偶然相逢,就親切地攀談起來。他向李白要新作的詩看,當他讀完《蜀道難》時,驚訝地對李白說:「看來,你就是天上下凡的詩仙呀!」
黃昏時分,賀知章邀請李白去飲酒,在酒店剛坐下,才想起身邊沒有帶錢。他想了想,便把腰間的金飾龜袋解下來,作為酒錢。
李白阻攔說:「使不得,這是皇家按品級給你的飾品,怎好拿來換酒呢?」兩人都能喝酒,直到大家微醉時才告別。後來,賀知章向皇帝推薦李白,皇帝也已久聞李白大名,於是就任命李白為翰林待詔。
後來賀知章去世,李白獨自對酒,悵然有懷,想起當年金龜換酒,便寫下《對酒憶賀監二首》。
(5)賀知章孝敬欣賞擴展閱讀
人物簡介
1、賀知章少時以詩文知名。武則天證聖元年(695年)中乙未科狀元,授予國子四門博士,遷太常博士。開元中,張說為麗正殿修書使,奏請知章入書院,同撰《六典》及《文纂》。後接太常少卿,遷禮部侍郎,加集賢院學士,改授工部侍郎。俄遷秘書監。
他為人曠達不羈,好酒,有「清談風流」之譽,晚年尤縱。天寶初,請為道士還鄉里,詔賜鏡湖剡川一曲,御制詩以贈行,皇太子以下咸就執別。建千秋觀以隱居其內,未幾卒,年八十六。肅宗贈禮部尚書。
2、李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。
據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列庄思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《梁甫吟》《早發白帝城》等多首。
6. 賀知章的《詠柳》怎麼賞析
【名稱】《詠柳》 【年代】盛唐 【作者】賀知章 【體裁】七言絕句
作品原文
詠柳⑴ 碧玉妝成一樹高⑵,萬條垂下綠絲絛⑶。 不知細葉誰裁出⑷,二月春風似剪刀⑸。
注釋
⑴柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。此詩描寫的是垂柳。 ⑵碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天的嫩綠的柳葉顏色如碧綠色的玉。妝成:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的「萬」,就是表示很多的意思。 ⑶絛(tāo):用絲編成的繩帶。絲絛:形容一絲絲像絲帶般的柳條。 ⑷裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若幹部分。 ⑸二月:農歷二月,正是初春時節。似:好像,如同,似乎。
譯文
像碧玉一樣梳妝成的高高柳樹,千絲萬縷的柳枝都垂下了綠色的絲條。不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,乍暖還寒的二月春風恰似剪刀。
作品鑒賞:
這是一首詠物詩,寫的是早春二月的楊柳。 楊柳的形象美是在於那曼長披拂的枝條。一年一度,它長出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風吹拂中,有著一種迷人的意態。這是誰都能欣賞的。古典詩詞中,借用這種形象美來形容、比擬美人苗條的身段,婀娜的腰身,也是讀者所經常看到的。這詩別出新意,翻轉過來。「碧玉妝成一樹高」,一開始,楊柳就化身為美人而出現:「萬條垂下綠絲絛」,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。上句的「高」字,襯托出美人婷婷裊裊的風姿;下句的「垂」字,暗示出纖腰在風中款擺。詩中沒有「楊柳」和「腰支」字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹化身的美人,卻給寫活了。《南史》說劉悛之為益州刺史,獻蜀柳數株,「條甚長,狀若絲縷。」齊武帝把這些楊柳種植在太昌雲和殿前,玩賞不置,說它「風流可愛」。這里把柳條說成「綠絲絛」,可能是暗用這個關於楊柳的著名典故。但這是化用,看不出一點痕跡的。 「碧玉妝成」引出了「綠絲絛」,「綠絲絛」引出了「誰裁出」,最後,那視之無形的不可捉摸的「春風」,也被用「似剪刀」形象化地描繪了出來。這「剪刀」裁製出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地換上了新妝,它正是自然活力的象徵,是春給予人們美的啟示。從「碧玉妝成」到「剪刀」,讀者可以看出詩人藝術構思一系列的過程。詩歌里所出現的一連串的形象,是一環緊扣一環的。 我國古代有不少著名的美女,柳,為什麼單單要用碧玉來比呢?這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,「碧」和下句的「綠」是互相生發、互為補充的。二是碧玉這個人在人們頭腦中永遠留下年輕的印象。提起碧玉,人們就會聯想到「碧玉破瓜時」這首廣泛流傳的《碧玉歌》,還有「碧玉小家女」(肖繹《采蓮賦》)之類的詩句。碧玉在古代文學作品裡,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用碧玉來比柳,人們就會想像到這美人還未到豐容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,沒有到密葉藏鴉的時候;和下文的「細葉」「二月春風」又是有聯系的。 「碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛」,深深地抓著了垂柳的特徵,在詩人的眼中,它似美女的化身。高高的樹干,就像她亭亭玉立的風姿,下垂的柳條,就像她裙擺上的絲帶。在這里,柳就是人,人就是柳,兩者之間彷彿沒有什麼截然的分別。而且「碧玉」也有雙關的意義。既在字面上與柳樹的翠色相合,又指年輕貌美的少女,與下面的「二月春風」恰相呼應——這是早春的垂柳,還未到夏秋之際亭亭如蓋、樹蔭清圓的時候。然而,更妙的以下兩句:「不知細葉誰載出,二月春風似剪刀。」在賀知章之前,有誰想過春風像剪刀?把乍暖還寒的二月春風由無形化為有形,它顯示了春風的神奇靈巧,並使《詠柳》成為詠物詩的典範之作。 此詩借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,贊美她裁出了春天。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。比擬和比喻新奇貼切是此詩的成功之處。因此《唐詩箋注》雲:「賦物入妙,語意溫柔。」
作者簡介
賀知章(659-744)唐代詩人。字季真,一字維摩,號石窗,晚年更號四明狂客,又稱秘書外監。其排行第八,人稱「賀八」。越州永興(今浙江省蕭山市)人。武則天證聖進士,授國子四門博士,遷太常博士。後歷任禮部侍郎、秘書監、太子賓客等職。為人曠達不羈,有「清談風流」之譽。八十六歲告老還鄉,旋逝。屬盛唐前期詩人,又是著名書法家。作品大多散失,現僅存詩二十首。
7. 賀知章怎樣評價李白的《蜀道難》使《蜀道難》成名事 的那段整體故事
李白在長安還結識了賀知章。李白有次去紫極宮,不料竟在那裡遇見了賀知章。他早就拜讀過賀老的詩,這次相遇,自然立刻上前拜見,並呈上袖中的詩本。賀知章頗為欣賞《蜀道難》和《烏棲曲》,興奮地解下衣帶上的金龜叫人出去換酒與李白共飲。李白瑰麗的詩歌和嘯灑出塵的豐采令賀知章驚異萬分,竟說:「你是不是太白金星下凡到了人間?」
《唐才子傳·李白》
天寶初,自蜀至長安,道未振,以所業投賀知章,讀至《蜀道難》,嘆曰:「子謫仙人也。」乃解金龜換酒,終日相樂,遂薦於玄宗,召見金鑾殿,論時事,因奏頌一篇,帝喜,賜食,親為調羹,詔供奉翰林。嘗大醉,上前草詔,使高力士脫靴,力士恥之,摘其《清平調》中飛燕事,以激怒貴妃,帝每欲與官,妃輒沮之。白益傲放,與賀知章、李適之、汝陽王琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂為「飲酒八仙人」。懇求還山,賜黃金,詔放歸。
唐代孟棨《本事詩》載:「李太白初自蜀至京師,舍於逆旅,賀監知章聞其名,首訪之,既奇其資,復請為文。出《蜀道難》以示之。讀未竟,稱嘆者數回,號為「謫仙」,解金龜換酒,與傾盡醉,期不間日,由是稱譽光赫。」
自蜀至京師:這是籠統的說法,李白出蜀後並沒有直接到京師。
逆旅:既旅館
賀監知章:既賀知章,字季真,號四明狂客,因官至秘書監,故稱賀監
8. 賀知章傳——翻譯
1.陸象先曾經對別人說「季真言談清雅,英俊有才華,我一天見不到他,淺陋和悔恨就會產生。」
2.(賀知章)擅長草書和隸書,喜歡侍奉的人就准備好筆墨跟隨他,賀知章心情愉悅滿足的時候就不再拒絕。
3.每次喝醉了,就撰寫詩文,不停地寫,所寫詩文都有值得欣賞觀看的地方,沒有刪改修飾過的。
9. 詠柳的作者是唐代詩人賀知章,作者描寫什麼,歌頌什麼,贊美什麼
《詠柳》中,賀知章通過描寫春天的柳樹,歌頌春天的美麗景色,贊美大自然及春天給人們帶來的勃勃生機。
《詠柳》是盛唐詩人賀知章所作。此詩借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,贊美她裁出了春天。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。比擬和比喻新奇貼切是此詩的成功之處。
原文:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
譯文:
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,就是二月的春風,如同神奇的剪刀。
「碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛」,深深地抓著了垂柳的特徵,在詩人的眼中,它似美女的化身。高高的樹干,就像她亭亭玉立的風姿,下垂的柳條,就像她裙擺上的絲帶。在這里,柳就是人,人就是柳,兩者之間彷彿沒有什麼截然的分別。
而且「碧玉」也有雙關的意義。既在字面上與柳樹的翠色相合,又指年輕貌美的少女,與下面的「二月春風」恰相呼應——這是早春的垂柳,還未到夏秋之際亭亭如蓋、樹蔭清圓的時候。
然而,「不知細葉誰載出,二月春風似剪刀。」把乍暖還寒的二月春風由無形化為有形,它顯示了春風的神奇靈巧,並使《詠柳》成為詠物詩的典範之作。
這首詩的結構獨具匠心,先寫對柳樹的總體印象,再寫到柳條,最後寫柳葉,由總到分,條序井然。借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,贊美她裁出了春天。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。在語言的運用上,既曉暢,又華美。
作者簡介:賀知章,字季真,晚年自號「四明狂客」、「秘書外監」,越州永興(今浙江杭州蕭山區)人。唐代詩人、書法家。
少時以詩文知名。武則天證聖元年(695年)中乙未科狀元,授予國子四門博士,遷太常博士。開元中,張說為麗正殿修書使,奏請知章入書院,同撰《六典》及《文纂》。後接太常少卿,遷禮部侍郎,加集賢院學士,改授工部侍郎。俄遷秘書監。
他為人曠達不羈,好酒,有「清談風流」之譽,晚年尤縱。天寶初,請為道士還鄉里,詔賜鏡湖剡川一曲,御制詩以贈行,皇太子以下咸就執別。建千秋觀以隱居其內,未幾卒,年八十六。肅宗贈禮部尚書。
賀知章與張若虛、張旭、包融並稱「吳中四士」;與李白、李適之等謂「飲中八仙」;又與陳子昂、盧藏用、宋之問、王適、畢構、李白、孟浩然、王維、司馬承禎等稱為「仙宗十友」。
其詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,其中《詠柳》《回鄉偶書》等膾炙人口,千古傳誦。作品大多散佚,《全唐詩》錄其詩19首。