導航:首頁 > 孝順孝敬 > 重陽節一首詩英文翻譯

重陽節一首詩英文翻譯

發布時間:2021-01-30 04:48:14

重陽節用英文怎麼說

重陽節

用英語表達是: Double Ninth Festival

釋義:農歷九月初,二九相重,稱為重九,九是陽數,故重九亦叫重陽。

:完全沒有問題,希望幫助到您。請及時點擊採納。

㈡ 重陽節英語怎麼說 重陽節是什麼節日

您好,領學網為您解答:
重陽節
Double
Ninth
Festival
農歷九月初九,二九相重,稱為重九,九是陽數,固重版九亦叫重陽.重陽這天所有權親人都要一起登高避災,插茱萸、賞菊花
例句:我最喜歡的節日是重陽節,因為這一天是我的生日。
My
favourite
festival
is
the
Double
Ninth
Festival,
because
my
birthday
is
on
this
day.
望採納!

㈢ 關於重陽的古詩 最好帶英文翻譯

九月九日憶山東兄弟

王維

獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

9 September yi shandong brothers

Wang wei

The festive, sze times.

Yao, know brother again ZhuYu plug up less alone.

九日

(唐)楊衡

黃花紫菊傍籬落,摘菊泛酒愛芳新。
不堪今日望鄉意,強插茱萸隨眾人。

9

(don YangHeng)

Yellow violet chrysanthemum, chrysanthemum functional waterfront flying love fang new wine.
Today, extremely strong insert of ZhuYu with them.

醉花蔭
(宋)李清照
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。
佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。
莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦!

HuaYin drunk
Li (song)

Misty cloud sorrow ever day, with Gary brain pin gold beast.
Christmas ChongYang again, ShaChu jade pillow, midnight cool early.
After nightfall, DongLi wine hidden surplus sleeve.
A no, curtain volume, brings people than yellow thin west!

蜀中九日
(唐)王勃
九月九日望鄉台,他席他鄉送客杯。
人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來。

Shu. 9
(don WangBo)
September 9, looking at his home village SongKe cup.
Customs, south of anaerobic has to come from the north among.

㈣ 重陽節的英文怎麼說

The
Double
Ninth
Festival
重陽節(The
Double
Ninth
Festival)農歷九月九日,為傳統的重陽節,又稱「老人節」。

㈤ 用英語介紹重陽節五句話加中文翻譯

Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration.

第九個月的第九日是崇陽傳統節日,或雙第九節。它通常在陽歷的十月。在古老而神秘的書易經,或易經,數字「6」被認為是陰陽性質,即女性或負,而數字「9」被認為是陽,男性或積極的意義。所以九號的月、日創造雙第九節,崇陽的節日。沖在中國的意思是「雙」。同時,由於雙第九是發音相同的詞來表示「永遠」,都是「九,「中國人的祖先認為這是吉祥的日子值得慶祝

㈥ 重陽節快樂的英文是怎麼寫的

重陽節快樂
Joyful festival
重陽節快樂的英文是:Happy Double Ninth Festival.

詳細解釋:
happy 英[ˈhæpi] 美[ˈhæpi]
adj. 快樂的; 幸福的; 巧妙的; 〈口〉有點醉意的;
[例句]Marina was a confident, happy child
瑪麗娜是個自信、快樂的孩子。

double 英[ˈdʌbl] 美[ˈdʌbəl]
adj. 雙的; 兩倍的; 兩面派的; 雙人用的;
vt. 使加倍; 把…對折; 重復;
vi. 加倍,加倍努力; 快步走;
[例句]The government committed a double blunder.

㈦ 關於重陽節的英語短文帶翻譯

重陽節,又稱「踏秋」,漢族傳統節日。慶祝重陽節一般會包括出遊賞景、登高遠眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽糕、飲菊花酒等活動。

每年的農歷九月初九日,也是中國傳統四大祭祖的節日 。重陽節早在戰國時期就已經形成,到了唐代,重陽被正式定為民間的節日,此後歷朝歷代沿襲至今。重陽與三月初三日「踏春」皆是家族傾室而出,重陽這天所有親人都要一起登高「避災」。
The Double Ninth Festival, also known as the 'foot of autumn', Chinese traditional festival. To celebrate the festival usually includes travel Shangjing, climb mountains, enjoy chrysanthemums, biancha Mastixia, eat Double Ninth cakes and drink chrysanthemum wine activities. The annual Lunar New Year in September the ninth day of the fourth month and four Chinese traditional ancestor worship festival. The Double Ninth Festival early in the Warring States period has been formed, to the Tang Dynasty, the Double Ninth Festival was officially designated as the folk festival, later dynasties followed so far. The Double Ninth Festival in March and the third day 'spring' is the one room and the family, the double ninth day all the family should take 'refuge'.

㈧ 急求重陽節介紹(英文)

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the
Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

重陽節,為每年的農歷九月初九日,是中華民族的傳統節日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for
blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering
sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古時民間在重陽節有登高祈福、秋遊賞菊、佩插茱萸、祭神祭祖及飲宴求壽等習俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying
the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to
the elderly.

傳承至今,又添加了敬老等內涵,於重陽之日享宴高會,感恩敬老。

Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two
important themes of today's Double Ninth Festival.

登高賞秋與感恩敬老是當今重陽節日活動的兩大重要主題。

1.go to the high 登高

Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the
golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is
expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease
elimination.

重陽節首先有登高的習俗,金秋九月,天高氣爽,這個季節登高遠望可達到心曠神怡、健身祛病的目的。

2. eat Chongyang cake 吃重陽糕

The custom of eating Chongyang cakes is related to climbing. Gaohe Cake
homonym, as a festival food, was originally intended to celebrate the harvest of
autumn grain and enjoy the new grain. After that, the people had the auspicious
meaning of climbing the mountain to eat cakes and taking steps to climb the
mountain.與登高相聯系的有吃重陽糕的風俗。高和糕諧音,作為節日食品,最早是慶祝秋糧豐收、喜嘗新糧的用意,之後民間才有了登高吃糕,取步步登高的吉祥之意。

3.Chrysanthemum 賞菊

On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying
chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient
times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in
September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the
Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and
appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums
symbolize
longevity.重陽日,歷來就有賞菊花的風俗,所以古來又稱菊花節。農歷九月俗稱菊月,節日舉辦菊花大會,傾城的人潮赴會賞菊。從三國魏晉以來,重陽聚會飲酒、賞菊賦詩已成時尚。在漢族古俗中,菊花象徵長壽

4.drink chrysanthemum wine 飲菊花酒

On the Double Ninth Festival, the traditional custom of drinking
chrysanthemum wine is in China. Chrysanthemum wine is regarded as the
"auspicious wine" in ancient times, which is "Chongyang must drink" and "dispel
calamity and pray for blessing".

重陽佳節,我國有飲菊花酒的傳統習俗。菊花酒,在古代被看作是重陽必飲、祛災祈福的「吉祥酒」。

5.Cornus officinalis 佩茱萸

In ancient times, the custom of 99 Cornus officinalis was also popular, so
it was also called "Zhuyu Festival". Fructus Corni can be used to make wine,
keep fit and remove disease. The introction of Fructus Corni and hairpin
chrysanthemum was very common in the Tang Dynasty. Fructus Corni has strong
fragrance, which has the function of repelling insects, removing dampness and
incing wind evil, and can eliminate food accumulation and treat cold and
heat.

古代還風行九九插茱萸的習俗,所以又叫做茱萸節。茱萸入葯,可制酒養身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已經很普遍。茱萸香味濃,有驅蟲去濕、逐風邪的作用,並能消積食,治寒熱。

㈨ 如何把重陽節翻譯成英文

中英文節日對照表

公歷節日
1月1日 元旦(New Year's Day)
2月2日 世界濕地日(World Wetlands Day)
2月14日 情人節(Valentine's Day)
3月3日 全國愛耳日
3月5日 青年志願者服務日
3月8日 國際婦女節(International Women' Day)
3月9日 保護母親河日
3月12日 中國植樹節(China Arbor Day)
3月14日 白色情人節(White Day)
3月14日 國際警察日(International Policemen' Day)
3月15日 世界消費者權益日(World Consumer Right Day)
3月21日 世界森林日(World Forest Day)
3月21日 世界睡眠日(World Sleep Day)
3月22日 世界水日(World Water Day)
3月23日 世界氣象日(World Meteorological Day)
3月24日 世界防治結核病日(World Tuberculosis Day)
4月1日 愚人節(April Fools' Day)
4月5日 清明節(Tomb-sweeping Day)
4月7日 世界衛生日(World Health Day)
4月22日 世界地球日(World Earth Day)
4月26日 世界知識產權日(World Intellectual Property Day)
5月1日 國際勞動節(International Labour Day)
5月3日 世界哮喘日(World Asthma Day)
5月4日 中國青年節(Chinese Youth Day)
5月8日 世界紅十字日(World Red-Cross Day)
5月12日 國際護士節(International Nurse Day)
5月15日 國際家庭日(International Family Day)
5月17日 世界電信日(World Telecommunications Day)
5月20日 全國學生營養日
5月23日 國際牛奶日(International Milk Day)
5月31日 世界無煙日(World No-Smoking Day)
6月1日 國際兒童節(International Children's Day)
6月5日 世界環境日(International Environment Day)
6月6日 全國愛眼日
6月17日 世界防治荒漠化和乾旱日(World Day to combat desertification)
6月23日 國際奧林匹克日(International Olympic Day)
6月25日 全國土地日
6月26日 國際禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)
7月1日 中國共產黨誕生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)
7月1日 國際建築日(International Architecture Day)
7月7日 中國人民抗日戰爭紀念日
7月11日 世界人口日(World Population Day)
8月1日 中國人民解放軍建軍節(Army Day)
8月12日 國際青年節(International Youth Day)
9月8日 國際掃盲日(International Anti-illiteracy Day)
9月10日 中國教師節(Teacher's Day)
9月16日 中國腦健康日
9月16日 國際臭氧層保護日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)
9月20日 全國愛牙日
9月21日 世界停火日(World Cease-fire Day)
9月27日 世界旅遊日(World Tourism Day)
10月1日 中華人民共和國國慶節(National Day)
10月1日 國際音樂日(International Music Day)
10月1日 國際老年人日(International Day of Older Persons)
10月4日 世界動物日(World Animal Day)
10月5日 世界教師日(World Teachers' Day)(聯合國教科文組織確立)
10月8日 全國高血壓日
10月9日 世界郵政日(World Post Day)
10月10日 世界精神衛生日(World Mental Health Day)
10月14日 世界標准日(World Standards Day)
10月15日 國際盲人節(International Day of the Blind)
10月15日 世界農村婦女日(World Rural Women's Day)
10月16日 世界糧食日(World Food Day)
10月17日 國際消除貧困日(International Day for the Eradication of Poverty)
10月24日 聯合國日(United Nations Day)
10月24日 世界發展新聞日(World Development Information Day)
10月28日 中國男性健康日
10月29日 國際生物多樣性日(International Biodiversity Day)
10月31日 萬聖節(Halloween)
11月8日 中國記者節
11月9日 消防宣傳日
11月14日 世界糖尿病日(World Diabetes Day)
11月17日 國際大學生節
11月25日 國際消除對婦女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women)
12月1日 世界愛滋病日(World AIDS Day)
12月3日 世界殘疾人日(World Disabled Day)
12月4日 全國法制宣傳日
12月9日 世界足球日(World Football Day)
12月25日 聖誕節(Christmas Day)
12月29日 國際生物多樣性日(International Biological Diversity Day)

1月最後一個星期日國際麻風節
3月最後一個完整周的星期一中小學生安全教育日
春分月圓後的第一個星期日復活節(Easter Monday)(有可能是3月22-4月25日間的任一天)
5月第二個星期日母親節(Mother's Day)
5月第三個星期日全國助殘日
6月第三個星期日父親節(Father's Day)
9月第三個星期二國際和平日(International Peace Day)
9月第三個星期六全國國防教育日
9月第四個星期日國際聾人節(International Day of the Deaf)
10月的第一個星期一世界住房日(World Habitat Day)
10月的第二個星斯一加拿大感恩節(Thanksgiving Day)
10月第二個星期三國際減輕自然災害日(International Day for Natural Disaster Rection)
10月第二個星期四世界愛眼日(World Sight Day)
11月最後一個星期四美國感恩節(Thanksgiving Day)

農歷節日
農歷正月初一春節(the Spring Festival)
農歷正月十五元宵節(Lantern Festival)
農歷五月初五端午節(the Dragon-Boat Festival)
農歷七月初七乞巧節(中國情人節)(Double-Seventh Day)
農歷八月十五中秋節(the Mid-Autumn Festival)
農歷九月初九重陽節(the Double Ninth Festival)
農歷臘月初八臘八節(the laba Rice Porridge Festival)

二十四節氣英漢對照
立春 the Beginning of Spring (1st solar term) Feb.3,4, or 5
雨水 Rain Water (2nd solar term) Feb.18,19 or 20
驚蜇 the Waking of Insects (3rd solar term) Mar.5,6, or 7
春分 the Spring Equinox (4th solar term) Mar.20,21 or 22
清明 Pure Brightness (5th solar term) Apr.4,5 or 6
穀雨 Grain Rain (6th solar term) Apr.19,20 or 21
立夏 the Beginning of Summer (7th solar term) May 5,6 or 7
小滿 Lesser Fullness of Grain (8th solar term) May 20,21 or 22
芒種 Grain in Beard (9th solar term) Jun.5,6 or 7
夏至 the Summer Solstice (10th solar term) Jun.21 or 22
小暑 Lesser Heat (11th solar term) Jul.6,7 or 8
大暑 Greater Heat (12th solar term) Jul.22,23 or 24
立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term) Aug.7,8 or 9
處暑 the End of Heat (14th solar term) Aug.22,23 or 24
白露 White Dew (15th solar term) Sep.7,8 or 9
秋分 the Autumn Equinox (16th solar term) Sep.22,23 or 24
寒露 Cold Dew (17th solar term) Oct.8 or 9
霜降 Frost's Descent (18th solar term) Oct.23 or 24
立冬 the Beginning of Winter (19th solar term) Nov.7 or 8
小雪 Lesser Snow (20th solar term) Nov.22 or 23
大雪 Greater Sonw (21th solar term) Dec.6,7 or 8
冬至 the Winter Solstice (22th solar term) Dec.21,22 or 23
小寒 Lesser Cold (23th solar term) Jan.5,6 or 7
大寒 Greater Cold (24th solar term) Jan.20 or 2

閱讀全文

與重陽節一首詩英文翻譯相關的資料

熱點內容
開理療養生館要哪些資料 瀏覽:222
爸爸媽媽孝敬父母的作文1000字 瀏覽:585
50歲想開了 瀏覽:329
農村老人出殯為什麼要饒村一周 瀏覽:79
老年大學鋼琴教材 瀏覽:390
手機怎麼交第一次養老保險 瀏覽:224
關於重陽節歌謠 瀏覽:127
泉州農村養老金怎麼交最多 瀏覽:884
三姐妹怎麼照顧老人生病住院 瀏覽:723
喹硫平老年人應如何用葯 瀏覽:937
居家養老的社會意義是什麼 瀏覽:546
長壽容量 瀏覽:784
岳陽市養老保險地址 瀏覽:692
把孝順當口號喊的父母是什麼心態 瀏覽:565
豐台博愛醫院5項體檢多少錢 瀏覽:368
山西呂梁市社會養老保險查詢 瀏覽:523
老人笑容怎麼形容比較好 瀏覽:827
蜂蜜泡水加什麼養生 瀏覽:963
深圳市二檔社保退休後可拿多少錢 瀏覽:5
養老保險轉移報告 瀏覽:265