导航:首页 > 孝顺孝敬 > 关于重阳节的英文绘本

关于重阳节的英文绘本

发布时间:2023-01-09 20:07:38

㈠ 关于重阳节主题的绘本故事书单

在很多人的童年记忆中,或许都有这样一位老人,他们用一切来爱着你,从来不怕宠坏了你。给你做了好吃的,TA在一旁慈祥地看着你狼吞虎咽,你吃得满头大汗,他们爬满皱纹的脸就会荡起一层层的微笑;你做了坏事,害怕爸爸妈妈的巴掌,那么,他们的怀里便是最好的避风港,躲进去了就平安无事......

当你长大了,有足够的能力,想要像他们曾经爱我们一样爱他们时,他们早已老去或者早已离去,不肯再给我们一点点回报他们的机会......

重阳节,又称重九节、晒秋节、“踏秋”,为每年的农历九月初九日,中国传统节日。庆祝重阳节一般包括出游赏秋、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。重阳节,早在战国时期就已经形成,到了唐代被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。重阳与三月初三日“踏春”皆是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要一起登高“避灾”。

《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故曰重阳,也叫重九。重阳节早在战国时期就已经形成,自魏晋重阳气氛日渐浓郁,倍受历代文人墨客吟咏,到了唐代被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。

1989年农历九月九日被定为老人节,倡导全社会树立尊老、敬老、爱老、助老的风气。2006年5月20日,重阳节被国务院列入首批国家级非物质文化遗产名录。

中国的每一个传统节日,都有一个或美丽或惊心动魄的传说,感受中国传统文化的魅力,阅读绘本是再好不过的方式了。重阳节即将到来之际,格子酱特意找来一些有关重阳节主题的故事,可以发给家长,请家长在家中与孩子共同阅读哦。

《奶奶不认识我了》

适合3岁以上

主题词:亲情感恩

尼尔斯和奶奶感情非常好,但是最近奶奶有些奇怪,有时甚至不认识尼尔斯了!他们曾在一起做过好多事情,有很多美好的回忆。尼尔斯和爸爸妈妈一起试图帮奶奶找回记忆,而且尼尔斯知道,无论奶奶是否认识他,他都永远爱她,守候在她身边。

《楼上的外婆和楼下的外婆》

适读年龄:4-7岁亲子阅读 7岁以上自主阅读

主题词:亲情感恩 生命教育

这是一个温馨、温情的好故事,这本书可以让孩子懂得人生代谢的自然规律,将来某日直面生离死别时,不至于产生恐惧心理。曾外婆的粉红蝴蝶结发带是一个亮点,一个标志性饰品,当她活着的时候,红发带一刻都未曾离开她的白发,当她仙逝,蝴蝶结落在空寂的屋角,好似蝴蝶飞累了停歇下来了,这就是大师的画作,每个细节都值得回味。这本书尤其适合几辈人共同生活的小读者阅读,让孩子领悟生命的真正意义,珍惜亲情的可贵,相信就是作者想传达的那一份情感。关于亲情、关于老人的主题绘本不胜枚举,正如我们对老人的爱,如涓涓的溪水源远流长。阅读的力量不仅仅是教会孩子认识或者懂得什么,在润物无声中,让这些优秀的绘本故事化作涓涓细流,培养孩子的美好情感,带给孩子健康的滋养,他们的人生,将会因为丰富和善良而与众不同。和孩子一起,把这些美好的故事也讲述给身边的“老小孩儿”们听吧!

《奶奶的护身符》

适读年龄:5-12岁亲子阅读 12岁以上自主阅读

主题词:亲情-感恩-守护-成长

奶奶到山上给孙子求了一张平安符,符上写着:“五百罗汉交通平安”。从此,五百个罗汉总是用自己的生命保护着小男孩。慢慢地,罗汉们越来越少了!直到有一天,男孩长成了少年,他独自坐火车到远方去的时候,列车失事了,仅剩的一位罗汉摇摇欲坠,少年抱起罗汉冲出车外。罗汉最终却化为灰烬飘上了天空……少年将护身符解下,用手细细抚摸。他遥望远方天色的光亮,开始踏上了一个人的旅途。

《我家有个外星人》

适读年龄:3-7岁亲子阅读 8岁以上自主阅读

主题词:亲情-感恩-人际关系

这是一本谜语故事书。脸上戴着两个像轮子一样的东西,身子简直就是用玩具拼出来的,用三条腿走路。他是外星人吗?脸蛋光滑得像奶油,身子柔软得像橡胶,还能用手走路。他是怪物吗.....孙子和爷爷,他们分别行走在生命的起点和归途,相隔甚远。但是,有一条纽带把他们连接在一起。这条纽带,让他们慢慢靠近,彼此照应,相互需要;这条纽带,让他们反观生命的天真,展望生命的辽远:“我也曾经是个小怪物”,“有一天我也会变成外星人”;这条纽带,让过去和将来融会贯通。哦,真正的谜底,是一条纽带呀。这条纽带,就是血脉亲情。

《会飞的抱抱》

适读年龄:3-7岁亲子阅读 8岁以上自主阅读

主题词:亲情、爱、传递

小猪阿文突发奇想,想送一个“很大的抱抱”作为特别的生日礼物送给千里之外的奶奶。他和妈妈来到邮局,告诉工作人员倪先生说:“我要寄一个大大的拥抱给我的奶奶”,在妈妈帮助阿文写完奶奶家的地址后,小猪阿文给了倪先生一个大大的拥抱,并嘱咐说:“你把抱抱给邮差的时候,就要像这个抱抱一样大哦!” 然后,借着“抱抱”这份特殊邮件的传递,每个环节的邮差都拥抱了彼此。终于当“抱抱”寄到了奶奶家,奶奶很高兴,决定让邮差再寄一份特殊的礼物给阿文,这个同样特殊的礼物会是什么呢?在抱抱传递的过程中,邮差之间又发生了什么故事呢?

《外公的旅程》

读年龄:7-10岁亲子阅读 10岁以上自主阅读

主题词:乡愁、关爱、回忆

宽广的大洋,壮观的沙漠,喧嚣的城市……他爱这个全新的国家里的一切,在这里安家落户,却在女儿长大后开始思念大洋彼岸的故乡;他怀着乡愁回到祖国,重新看到了故乡的群山和河流,却又怀念起异国他乡的一草一木。多年以后,他的外孙也踏上了他曾经走过的旅途,理解了他当年的情怀。著名日裔美籍绘本作家艾伦·塞伊通过对外公在日美两国生活的回忆,讲述了自己家庭中独有的跨文化经验。本书的文字饱含深情、感人至深;画面精致而温暖,宛如一帧帧写满历史与回忆的老照片。

《亲爱的狼爷爷》

适合3岁以上

主题词:亲情、爱

我的爷爷常常待在屋顶的房间,忙啊忙,忙个不停。要不,他就呆呆地坐着,思念我去世的奶奶。可是,每当我遇上解决不了的事,爷爷总有足够的办法帮助我。因为他年轻的时候,曾经在马戏团待过,做过淘金师傅,学过厨师,开过飞机,还当过海盗……不管怎么说,我亲爱的狼爷爷,我会永远陪在他身边。

《爷爷一定有办法》

适读年龄:3-6岁亲子阅读 7岁以上自主阅读

主题词:亲情、感恩、爱、成长

一个充满智慧的老爷爷用巧思把孙子心爱的破毯子变成外套、背心、领带、手帕、纽扣……它原本是一个流传已久的民间故事,作者用重复而富节奏的文字来重述,既温馨又朗朗上口。图画则细腻地描绘出充满浓厚人情味的小镇和约瑟的家庭,不管是人们丰富的表情、家具、物品,都非常的生动、传神。画面下方的老鼠家庭更带来额外的阅读乐趣。

重阳节快到了,在这个属于老人的节日里,请和孩子们一起,从温馨的绘本故事中,让孩子们明白他们是值得我们尊重的,因为他们曾经爱我们给予他们关心,这既是责任,也是幸福。愿大家珍惜与老人共度的时光,让爱与时俱进!

㈡ 重阳节英文介绍是什么

用英语介绍重阳节:Double Ninth Festival is a traditional Chinese Folk Festival, which is held on the ninth day of the ninth lunar month every year.

The number of "Nine" is Yang in the book of changes. The two Yang numbers of "Nine" are equal, so it is called "double Yang"; Because both the sun and the moon meet nine, it is also called "double nine".

重阳节,是中国民间传统节日,节期在每年农历九月初九日。“九”数在《易经》中为阳数,“九九”两阳数相重,故曰“重阳”;因日与月皆逢九,故又称为“重九”。

㈢ 重阳节的英文介绍简短 英语简介带翻译精选

重阳节指农历九月初九这一天,九被视为阳数中最大的一个,两九相重,故称重阳。很多同学都想知道用英文如何介绍重阳节,一起来看一下!

如何用英文介绍重阳节

he Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the family.

In Singapore, there are still a part of the Double Ninth Festival Hall retained the custom of worship, called "autumn festival".

重阳节和其他传统节日一样,是家人团聚的佳节;也是一个纪念祖先的家人。在新加坡,仍有一部分会馆保留重阳节祭祖的习俗,叫做“秋祭”。

September lunar month, month daily average is nine, Shuangyang is named, the double ninth festival. The main festival festival activities is climbing, chrysanthemum, drink chrysanthemum wine, eat cake, cornel.

农历九月初九,月日均是九数,双阳相重,故名重阳节。重阳节主要节俗活动是登高、赏菊、喝菊花酒、插茱萸、还要吃糕。

重阳节的英文介绍简短范文

The double ninth festival, the ninth day of the ninth lunar month, is known as the "double ninth", which is also known as the "double ninth", which is also known as the "climbing festival". There are also nine, dogwood, chrysanthemum festival and so on. Since September 9th "jiujiu" homophone is "long", there is permanent meaning, so often on this day ancestor worship and implementation of the old activities. The double ninth festival is also the fourth festival of Chinese traditional festivals. On December 28, 2012, the law is clear on the ninth day of the ninth lunar month.

重阳节,农历九月初九,二九相重,称为“重九”,民间在该日有登高的风俗,所以重阳节又称“登高节”。还有重九节、茱萸、菊花节等说法。由于九月初九“九九”谐音是“久久”,有长久之意,所以常在此日祭祖与推行敬老活动。重阳节与除、清、盂三节也是中国传统节日里祭祖的四大节日。2012年12月28日,法律明确每年农历九月初九为老年节。

㈣ 关于重阳节的英语介绍 关于重阳节的英语介绍是什么

1、The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the

Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for

blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to the elderly.传承至今,又添加了敬老等内涵,于重阳之日享宴高会,感恩敬老。

Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two important themes of todays Double Ninth Festival.

登高赏秋与感恩敬老是当今重阳节日活动的两大重要主题。

2、go to the high 登高

Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease elimination.

重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。

3、Chrysanthemum 赏菊

On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums symbolize longevity.重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿

㈤ 用英语简单介绍重阳节

用英语介绍重阳节:The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

【免费领取,外教一对一精品课程】,课均不到20元,免费跟着外教学习专业的英语知识!

在阿卡索,每位外教皆持证上岗,保证教学质量,而且学习频率也是非常高的,每天都有25分钟时间学习,能有效提高写作水平哦,大家可以点击上方蓝字体验下咱们的外教课程。

不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿卡索vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿卡索官网论坛”。

㈥ 重阳节的英文简介

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival.
It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number 6 was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number 9 was thought to be Yang, meaning masculine or positive.
So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means double.
Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify forever, both are Jiu Jiu, the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.
农历九月九日,为传统的重阳节。因为古老的《易经》中把六定为阴数,把九定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九,古人认为是个值得庆贺的吉利日子,并且从很早就开始过此节日。
在古代,民间在重阳有登高的风俗,故重阳节又叫登高节。相传此风俗始于东汉。唐代文人所写的登高诗很多,大多是写重阳节的习俗;杜甫的七律《登高》,就是写重阳登高的名篇。登高所到之处,没有划一的规定,一般是登高山、登高塔。

㈦ 重阳节的英文介绍简短小学

小学重阳节简短的英文介绍:

1、The Doub1e Ninth Festival, the annua1 the 9th day ofthe ninthmonth of the Chinese lunar calendar day,is a traditiona1 festivalof the Chinese nation.

重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

4、In ancient times,there were customs of climbing high to pray forb1essings,visiting chrysanthemums in autumn,wearing dogwood,offering sacrifices togods and ancestors,and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

㈧ 关于重阳节的英语介绍

重阳节是我们传统的一个敬老爱老的日子。你知道关于重阳节的英语介绍吗?以下是我为你介绍的关于重阳节的英语介绍,欢迎阅读。
关于重阳节的英语介绍篇【1】
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.

The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower.

The Double Ninth Festival is also a time when chrysanthemum blooms. China boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them since ancient times. So enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival. Also, people will drink chrysanthemum wine. Women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on windows or doors to avoid evilness.

In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as Seniors' Day. Since then, all government units, organizations and streets communities will organize an autumn trip each year for those who have retired from their posts. At the waterside or on the mountains, the seniors will find themselves merged into nature. Younger generations will bring elder ones to suburban areas or send gifts to them on this day.
关于重阳节的英语介绍篇【2】
The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.

Origins: The festival began as early as the Warring States Period (475 - 221 BC). According to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the Chinese world view, yin represents the elements of darkness and yang represents life and brightness. The number nine is regarded as yang. The ninth day of the ninth month is a double yang day, hence the name "Chong Yang Festival". (Chong means "repeat" in Chinese.) The ninth month also heralds the approach of winter. It is a time when the living need warm clothing, and filial Chinese sons and daughters extended this to make the festival a time for providing winter clothes for their ancestors. The Double Ninth Festival, therefore, also became an occasion to visit the graves of dead family members. Clothes made of paper would then be burnt as offerings.

Climbing mountains: On the Double Ninth Festival, people customarily climb mountains, appreciate chrysanthemum flowers, drink chrysanthemum wine, and eat double-ninth cakes. The Double Ninth Festival is also the "Old Men Festival". Old people are especially meant to improve their health by taking part in the activities on the day of the festival.

Family get-togethers: The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they underwent. Often, family outings are organised ring which people search to renew their appreciation of nature and to reaffirm their love and concern for family members and close friends.
关于重阳节的英语介绍篇【3】
The festival began as early as the Warring States Period (475 - 221 BC). According to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the Chinese world view, yin represents the elements of darkness and yang represents life and brightness. The number nine is regarded as yang. The ninth day of the ninth month is a double yang day, hence the name "Chong Yang Festival". (Chong means "repeat" in Chinese.) The ninth month also heralds the approach of winter. It is a time when the living need warm clothing, and filial Chinese sons and daughters extended this to make the festival a time for providing winter clothes for their ancestors. The Double Ninth Festival, therefore, also became an occasion to visit the graves of dead family members. Clothes made of paper would then be burnt as offerings.

猜你喜欢:

1. 重阳节的英语介绍

2. 重阳节英文介绍

3. 重阳节习俗英语介绍

4. 关于重阳节的英文介绍

㈨ 关于重阳节的英语短文带翻译

重阳节,又称“踏秋”,汉族传统节日。庆祝重阳节一般会包括出游赏景、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。

每年的农历九月初九日,也是中国传统四大祭祖的节日 。重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。重阳与三月初三日“踏春”皆是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要一起登高“避灾”。
The Double Ninth Festival, also known as the 'foot of autumn', Chinese traditional festival. To celebrate the festival usually includes travel Shangjing, climb mountains, enjoy chrysanthemums, biancha Mastixia, eat Double Ninth cakes and drink chrysanthemum wine activities. The annual Lunar New Year in September the ninth day of the fourth month and four Chinese traditional ancestor worship festival. The Double Ninth Festival early in the Warring States period has been formed, to the Tang Dynasty, the Double Ninth Festival was officially designated as the folk festival, later dynasties followed so far. The Double Ninth Festival in March and the third day 'spring' is the one room and the family, the double ninth day all the family should take 'refuge'.

㈩ 重阳节的来历中英文版

重阳节的来历中英文版

重阳节的来历中英文版

重阳节(The Double Ninth Festival)农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。

The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.

traditonal customs

传统习俗

Climbing Mountains

登高

People like to climb mountains on this festival, so Double Ninth Festival is also called “Mountain-climbing Festival “.

The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.

阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。

Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of “climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.

登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。这也是古人为什么很重视这一传统习俗。登高之所以受人重视,特别受老人重视,是因为人们认为登高还意寓“登顶长寿”。除此之外,人们还相信登山能使人健康长寿。

It is really refreshing to climb mountains and enjoy the beauty of nature at this bright and clear time in autumn. Climbing mountains on Double Ninth Festival was already prevailing in the Tang Dynasty, and a lot of poems were devoted to this custom.

在九月登高既是件惬意放松的事,又是件可以欣赏到自然之美的幸事。重阳节登高,在唐代就开始盛行了,古时也有很多跟重阳登高有关的诗歌:

“On the Ninth Day of the Ninth Lunar Festival: Thinking of My Brothers In Shandong”

------- Wang Wei(701-761) in Tang Dynasty

All alone in a foreign land.

I am twice as homesick on this day.

When brothers carry dogwood up the mountain,

Each of them a branch, and my branch missing.

九月九日忆山东兄弟

(唐) 王维

独在异乡为异客,

每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,

遍插茱萸少一人。

Enjoying Chrysanthemum Flowers

赏菊花

Chrysanthemum originated in China and was recorded in some Chinese books as early as the 5th century B.C. Chrysanthemum blossom in the ninth lunar month have a beautiful name of “flower of longevity”.

菊花产自中国,最早记载始于公元前5世纪。菊花在阴历九月盛开,它有一个美称“长寿之花”

Drinking Chrysanthemum Flower Wine

饮菊花酒

The chrysanthemum flower wine is unique in brewing. In ancient times,people usually picked fresh chrysanthemum flowers and leaves on the 9th of the 9th lunar month, and brewed the mixture of them and grains into the wine, which would not be drunk until the same day next year. The wine is said to have wholesome effects on sharpness of the eye, alleviation of headache, drop of hypertension, rection of weight and removal of stomach trouble, thus contributing to longevity. It is said that the drinkers of the chrysanthemum wine would be free from evil and have strong physique against cold weather.

菊花酒的'酿造十分独特。古时,人们在九月九日采摘新鲜的菊花和菊花叶,然后把它们和谷粒一起酿制成酒。等到来年的同一时候再打开品尝。据说,菊花酒具有清神明目,减肥降血压,治疗胃病的功效。因此,可以饮菊花酒可以使人长寿。另外,饮菊花酒还有驱邪抗寒的效用。

Wearing Dogwood

插茱萸

The dogwood is a species of evergreen arbor; it is heavy-scented plant whose fruit is edible and stock and leaves can be medicinal materials. They can expel insects, get rid of the humidity, help digestion and cure inner heat. It puts out purple flowers in spring and bears, in autumn, purplish-brown fruit that is sour, puckery and mild in nature.

茱萸为长青乔木。该植物具有浓香,它的果实可食用或干存。它的叶子可以用作药材。茱萸具有驱虫去湿,助消化去内热的功效。春季它开紫色的花,然后开始孕育果实。到了秋天,就结出了紫褐色,味酸,带皱,质感柔软的果实。

Eating Double Ninth Cake

吃重阳糕

The Double Ninth cake is also known as “chrysanthemum cake” or “flower cake”. It dates back to the Zhou Dynasty. It is said that the cake was originally prepared after autumn harvests for farmers to have a taste of what was just in season, and it graally grew into the present cake for people to eat on the Double Ninth Day.

重阳糕又名“菊花糕”或“花糕”重阳糕的历史可追溯到周朝。相传,最初人们是为了庆祝秋收而制作重阳糕的。到现在,就逐渐发展为在重阳佳节人们常吃的一种糕点了。

Flying a paper crane

放纸鸢

Paper crane is just kite. According to our traditions and customs, flying kites usually happen at the Qing Ming Festival. But Tomb Sweeping Festival is ring the rainy season which obviously is not suit for flying a kite, while Double Ninth Day owns clear autumn sky and crisp air making kite flying a best outdoor activity.

纸鸢类似于风筝。据中国传统习俗,人们通常在清明节放风筝。但每逢清明,也是雨纷纷的时节,因而并不适合放风筝。相比之下,重阳节这天,秋高气爽,最适合户外放风筝。

;
阅读全文

与关于重阳节的英文绘本相关的资料

热点内容
河南西平养老保险电话 浏览:247
重阳节是纪念谁的日子 浏览:957
德阳市退休年龄 浏览:202
父母断了我的生活费怎么办 浏览:736
孝敬父母的平凡感人故事 浏览:346
人死了还骗退休金有什么罪 浏览:181
苹果手机如何开老人模式 浏览:434
康佳养生破壁萃取机怎么用视频 浏览:239
老年人右手尺骨骨折错位 浏览:457
如何养生30岁女人 浏览:540
北京卫视养生堂胃不舒服怎么办 浏览:150
养老院的占有率 浏览:888
上海四周附近养老院 浏览:783
你会在什么时候想起自己的父母 浏览:554
重阳节微信群晚会主持词 浏览:713
如何跟父母坦白自己恋情 浏览:397
孝顺父母的图片卡通 浏览:804
哪些养生食材对皮肤好 浏览:322
问企业退休工资 浏览:416
德高人长寿书法 浏览:518