⑴ 論語中帶孝字的句子及翻譯
【原文】
子曰:「父在,觀其(1)志;父沒,觀其行(2);三年(3)無改於父之道(4),可謂孝矣.」(1.11)
【注釋】
(1)其:他的,指兒子,不是指父親.
(2)行:音xìng,指行為舉止等.
(3)三年:對於古人所說的數字不必過於機械地理解,只是說要經過一個較 長的時間而已,不一定僅指三年的時間.
(4)道:有時候是一般意義上的名詞,無論好壞、善惡都可以叫做道.但更多時候是積極意義的名詞,表示善的、好的東西.這里表示「合理內容」的意思.
【譯文】
孔子說;「當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死後,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了.」
2.【原文】
孟懿子(1)問孝,子曰:「無違。(2)」樊遲(3)御(4),子告之曰:「孟孫(5)問孝於我, 我對曰無違。」樊遲曰:「何謂也。」子曰:「生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。」 (2·5)
【注釋】
(1)孟懿子:魯國的大夫,三家之一,姓仲孫,名何忌,「懿」是謚號。其父臨終前要他向孔子學禮。
(2)無違:不要違背。
(3)樊遲:姓樊名須,字子遲。孔子的弟子,比孔子小46歲。他曾和冉求一起幫助季康子進行革新。
(4)御:駕馭馬車。
(5)孟孫:指孟懿子。
【譯文】
孟懿子問什麼是孝,孔子說:「孝就是不要違背禮。」後來樊遲給孔子駕車,孔子告訴他:「孟孫問我什麼是孝,我回答他說不要違背禮。」樊遲說:「不要違背禮是什麼意思呢?」孔子說:「父母活著的時候,要按禮侍奉他們;父母去世後,要按禮埋葬他們、祭祀他們。」
【評析】
孔子極其重視孝,要求人們對自己的父母盡孝道,無論他們在世或去世,都應如此。但這里著重講的是,盡孝時不應違背禮的規定,否則就不是真正的孝。可見,孝不是空泛的、隨意的,必須受禮的規定,依禮而行就是孝。
3.【原文】
「孟武伯問孝。子曰:『父母唯其疾之憂。』(2.6)
【注釋】
(1)孟武伯:姓孟孫,名彘,「武」是謚號,孟懿子的兒子。
【翻譯】
孟武伯問有關孝的事,孔子說:「父母只為孝子的疾病而擔心。」(把這種父母對你憂愁的心情用於對待父母,就是孝。)
4.【原文】
子游問孝。子曰:「今之孝者,是謂能養,至於犬馬,皆能有養,不敬,何以別乎?」(2.7)
【翻譯】
子游請教什麼是孝。孔子說:「現在所謂的孝,是指能夠侍奉父母。就連狗與馬,也都能服侍人。如果少了尊敬,又要怎樣分辨這兩者呢?」
5.【原文】
子夏問孝,子曰:「色難(1)。有事,弟子服其勞(2);有酒食,先生(3)饌(4),曾是以為孝乎?」(2.8)
【注釋】
(1)色難:色,臉色。難,不容易的意思。
(2)服勞:服,從事、擔負。服勞即服侍。
(3)先生:先生指長者或父母;前面說的弟子,指晚輩、兒女等。
(4)饌:音zhuàn,意為飲食、吃喝。
【翻譯】
子夏問什麼是孝,孔子說:「(當子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做,有了酒飯,讓父母吃,難道能認為這樣就可以算是孝了嗎?
⑵ 論語中寫「孝」的句子並翻譯
1、 子曰:「弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾,而親仁。行有餘力,則以學文。
譯文:年輕人,在家孝順父母,出門在外尊敬兄長,行為謹慎,說話守信,博愛眾人,親近仁者。做到這些之後,還有餘力,就可以學習更多的知識。
2、 子夏曰:「賢賢易色,事父母,能竭其力,事君,能致其身,與朋友交,言而有信;雖曰未學,吾必謂之學矣。」
譯文:子夏說:「看重實際的德行,輕視表面的姿態。侍奉父母要盡心盡力,為君主做事要奉獻自身,與朋友交往要誠實守信。這樣的人,雖然沒有學習過,我也一定說他學習過了。
3、 子曰:「父在,觀其志;父沒,觀其行;三年無改於父之道,可謂孝矣。」
譯文:如果多年不改變父親的教誨,就可以說是盡孝了。
4、 夢懿子問孝.子曰:「無違。」
譯文:夢懿子問怎樣才是孝。孔子說:「不要頂撞父母,不要違抗父母的意願。
5、 孟武伯問孝。子曰:「父母唯其疾之憂。
譯文:父母為子女的疾病擔憂,子女少生病也算是孝了。
《論語》中的「孝」
孔子認為兒女的孝不應僅限於供養父母,讓父母有吃有穿,而是應該對父母抱有一種純乎天然的敬愛之情。子游問孝。
子曰:「今之孝者,是謂能養。至於犬馬,皆能有養;不敬,何以別乎?」《論語·為政》父母給予我們的不僅是吃穿用度,而是發自內心的慈愛。以敬愛報慈愛,是非常合理的。
孝是中國傳統文化中的核心價值之一,我國現存最早的漢字文獻資料殷商甲骨卜辭之中就已有「孝」字。在「百善孝為先」這樣的傳統價值觀浸潤下的中國人,對「孝」推崇備至。
《論語》對中國人「孝道觀」形成起到了重要作用。《論語》中共有約二十條與「孝」有關的論述。
⑶ 關於學習論語原文及翻譯
【原文】 1·1 子曰(1):「學(2)而時習(3)之,不亦說(4)乎?有朋(5)自遠方來,不亦樂(6)乎?人不知(7),而不慍(8),不亦君子(9)乎?」
【譯文】 孔子說:「學了又時常溫習和練習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個有德的君子嗎?」
【原文】 1·2 有子(1)曰:「其為人也孝弟(2),而好犯上者(3),鮮(4)矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也(5)。君子務本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其為人之本與(8)?」
【譯文】 有子說:」孝順父母,順從兄長,而喜好觸犯上層統治者,這樣的人是很少見的。不喜好觸犯上層統治者,而喜好造反的人是沒有的。君子專心致力於根本的事務,根本建立了,治國做人的原則也就有了。孝順父母、順從兄長,這就是仁的根本啊!」
【原文】 1·3 子曰:巧言令色(1),鮮(2)仁矣。」
【譯文】 孔子說:「花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。」
【原文】 1·4 曾子(1)曰:「吾日三省(2)吾身。為人謀而不忠(3)乎?與朋友交而不信(4)乎?傳不習乎?」
【譯文】 曾子說:「我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?」
【原文】 1·5 子曰:「道(1)千乘之國(2),敬事(3)而言,節用而愛人(4),使民以時(5)。」
【譯文】 孔子說:「治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農時」。
【原文】 1·6 子曰:「弟子(1)入(2)則孝,出(3)則弟,謹(4)而信,泛(5)愛眾,而親仁(6),行有餘力(7),則以學文(8)。」
【譯文】 孔子說:「弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛眾人,親近那些有仁德
【原文】 1·7 子夏(1)曰:「賢賢(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。」
【譯文】 子夏說:「一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學習過,我一定說他已經學習過了。
【原文】 1·8 子曰:「君子(1),不重(2)則不威;學則不固(3)。主忠信(4)。無(5)友不如己者(6);過(7)則勿憚(8)改。
【譯文】 孔子說:「君子,不莊重就沒有威嚴;學習可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正。」
【原文】 1·9 曾子曰:「慎終(1)追遠(2),民德歸厚矣。」
【譯文】 曾子說:「謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會導致老百姓日趨忠厚老實了。」
【原文】 1·10 子禽(1)問於子貢(2)曰:夫子(3)至於是邦(4)也,必聞其政,求之與,抑(5)與之與?」子貢曰:「夫子溫、良、恭、儉、讓(6)以得之。夫子之求之也,其諸(7)異乎人之求之與?」
【譯文】 子禽問子貢說:「老師到了一個國家,總是預聞這個國家的政事。(這種資格)是他自己求得呢,還是人家國君主動給他的呢?」子貢說:「老師溫良恭儉讓,所以才得到這樣的資格,(這種資格也可以說是求得的),但他求的方法,或許與別人的求法不同吧?」
【原文】 1·11 子曰:「父在,觀其(1)志;父沒,觀其行(2);三年(3)無改於父之道(4),可謂孝矣。」
【譯文】 孔子說;「當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死後,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。」
【原文】 1·12 有子曰:「禮(1)之用,和(2)為貴。先王之道(3),斯(4)為美。小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節(5)之,亦不可行也。」
【譯文】 有子說:「禮的應用,以和諧為貴。古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節制和諧,也是不可行的。」
【原文】 1·13 有子曰:「信近(1)於義(2),言可復(3)也;恭近於禮,遠(4)恥辱也;因(5)不失其親,亦可宗(6)也。」
【譯文】 有子說:「講信用要符合於義,(符合於義的)話才能實行;恭敬要符合於禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。
【原文】 1·14 子曰:「君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可謂好學也已。」
【譯文】 孔子說:「君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那裡去匡正自己,這樣可以說是好學了。」
【原文】 1·15 子貢曰:「貧而無諂(1),富而無驕,何如(2)?」子曰:「可也。未若貧而樂(3),富而好禮者也。」子貢曰:《詩》雲,『如切如磋!如琢如磨(4)』,其斯之謂與?」子曰:「賜(5)也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者(6)。」
【譯文】 子貢說:「貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎麼樣?」孔子說:「這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂於道,雖富裕而又好禮之人。」子貢說:「《詩》上說,『要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它』,就是講的這個意思吧?」孔子說:「賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。」
【原文】 1·16 子曰:「不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。」
【譯文】 孔子說:「不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。」 孔子的教學特點
⑷ 孔子論語中關於「孝順父母」的句子和翻譯
春秋·孔子《論語》中關於「孝順父母」的句子為:子曰:「色難。有事內,弟子服其勞;有酒食,先生容饌,曾是以為孝乎?」
白話釋義:孔子說:「(當子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做,有了酒飯,讓父母吃,難道能認為這樣就可以算是孝了嗎?」
《論語》是儒家學派的經典著作之一,是一部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。
(4)關於孝順的論語帶翻譯擴展閱讀:
《論語》的思想主要有三個既各自獨立又緊密相依的范疇:
倫理道德范疇——仁,社會政治范疇——禮,認識方法論范疇——中庸。仁,首先是人內心深處的一種真實的狀態,折中真的極致必然是善的,這種真和善的全體狀態就是「仁」。
孔子確立的仁的范疇,進而將禮闡述為適應於仁、表達仁的一種合理的社會關系與待人接物的規范,進而明確「中庸」的系統方法論原則。「仁」是《論語》的思想核心。
⑸ 求簡短的論語原句及翻譯 50句謝謝
1.學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?
【譯文】 學了又時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個有德的君子嗎?
2.巧言令色, 鮮仁矣!
【譯文】 花言巧語,裝出和顏悅色的樣子,這種人的仁心就很少了。
3.吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?
【譯文】 我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是復習了呢?
4.君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已.
【譯文】 君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那裡去匡正自己,這樣可以說是好學了。
5.不患人之不己知,患不知人也.
【譯文】 不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。
6.<<詩>>三百,一言以蔽之,曰:"思無邪."
【譯文】《詩經》三百篇,可以用一句話來概括它,就是『思想純正』。
7.吾十有五而志於學,三十而立,四十不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩.
【譯文】 我十五歲立志於學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規矩。
8.溫故而知新,可以為師矣.
【譯文】 在溫習舊知識時,能有新體會、新發現、就可以當老師了。
9.學而不思則罔,思而不學則殆.
【譯文】 只讀書學習,而不思考問題,就會迷惑;只空想而不讀書學習,就很危險了。
10.知之為知之,不知為不知,是知也.
【譯文】 知道的就是知道,不知道就是不知道,這就是智慧啊!
11.舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服.
【譯文】 把正直無私的人提拔起來,把邪惡不正的人置於一旁,老百姓就會服從了;把邪惡不正的人提拔起來,把正直無私的人置於一旁,老百姓就不會服從統治了。
12.八佾舞於庭,是可忍也,孰不可忍也!
【譯文】 他用六十四人在自己的庭院中奏樂舞蹈,這樣的事他都忍心去做,還有什麼事情不可狠心做出來呢?
13.成事不說,遂事不諫,既往不咎.
【譯文】已經做過的事不用提了,已經完成的事不用再去勸阻了,已經過去的事也不必再追究了
14.子謂<<韶>>:"盡美矣,又盡善也."謂<<武>>:"盡美矣,未盡善也."
【譯文】 孔子講到「韶」這一樂舞時說:「藝術形式美極了,內容也很好。」談到「武」這一樂舞時說:「藝術形式很美,但內容卻差一些。」
15.朝聞道,夕死可矣.
【譯文】 早晨得知了道,就是當天晚上死去也心甘。
16.君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠.
【譯文】 君子思念的是道德,小人思念的是鄉土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。
17.放於利而後行,多怨.
【譯文】 為追求利益而行動,就會招致更多的怨恨。
18.君子喻於義,小人喻於利.
【譯文】 君子明白大義,小人只知道小利。
19.見賢思齊焉,見不賢而內自省也.
【譯文】 見到賢人,就應該向他學習、看齊,見到不賢的人,就應該自我反省(自己有沒有與他相類似的錯誤)。
20.父母在,不遠游.遊必有方.
【譯文】 父母在世,不遠離家鄉;如果不得已要出遠門,也必須有一定的地方。
21.父母之年,不可不知也.一則以喜,一則以懼.
【譯文】父母的年紀,不可不知道並且常常記在心裡。一方面為他們的長壽而高興,一方面又為他們的衰老而恐懼。
22.君子欲訥於言,而敏於行.
【譯文】君子說話要謹慎,而行動要敏捷。
23.德不孤,必有鄰.
【譯文】 有道德的人是不會孤立的,一定會有思想一致的人與他相處。
24.朽木不可雕也,糞土之牆不可圬也.
【譯文】腐朽的木頭無法雕刻,糞土壘的牆壁無法粉刷。
25.敏而好學,不恥下問.
【譯文】 聰敏勤勉而好學,不以向他地位卑下的人請教為恥。
26.有顏回者好學,不遷怒,不貳過.
【譯文】 有一個叫顏回的學生好學,他從不遷怒於別人,也從不重犯同樣的過錯。
27.君子周急不繼富.
【譯文】君子只是周濟急需救濟的人,而不是周濟富人的人。
28.子曰:"賢哉,回也!一簞食, 一瓢飲,在陋巷.人不堪其憂,回也不改其樂.賢哉,回也!"
【譯文】 孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!」
29.質勝文則野,文勝質則史.文質彬彬,然後君子.
【譯文】 質朴多於文采,就像個鄉下人,流於粗俗:文采多於質朴,就流於虛偽、浮誇。只有質朴和文采配合恰當,才是個君子。
30.知之者不如好之者,好之者不如樂之者.
【譯文】 懂得它的人,不如愛好它的人;愛好它的人,又不如以它為樂的人。
31.知者樂水,仁者樂山.知者動,仁者靜.知者樂,仁者壽.
【譯文】 聰明人喜愛水,有仁德者喜愛山;聰明人活動,仁德者沉靜。聰明人快樂,有仁德者長壽
32.默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?
【譯文】 默默地記住(所學的知識),學習不覺得厭煩,教人不知道疲倦,這對我能有什麼因難呢
33.不憤不啟,不悱不發.舉一隅而不以三隅反,則不復也.
【譯文】 教導學生,不到他想弄明白而不得的時候,不去開導他;不到他想出來卻說不出來的時候,不去啟發他。教給他一個方面的東西,他卻不能由此而推知其他三個方面的東西,那就不再教他了。
34.飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂在其中矣.不義而富且貴,於我如浮雲.
【譯文】 吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對於我來講就像是天上的浮雲一樣。
35.其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至.
【譯文】 他這個人,發憤用功,連吃飯都忘了,快樂得把一切憂慮都忘了,連自己快要老了都不知道。
36.子不語:怪,力,亂,神.
【譯文】 孔子不談論怪異、暴力、變亂、鬼神。
37.三人行,必有我師焉.擇其善者而從之,其不善者而改之.
【譯文】 三個人一起走路,其中必定有人可以作我的老師。我選擇他善的品德向他學習,看到他不善的地方就作為借鑒,改掉自己的缺點。
38.君子坦盪盪,小人長戚戚.
【譯文】 君子心胸寬廣,小人經常憂愁。
39.鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善.
【譯文】 鳥快死了,它的叫聲是悲哀的;人快死了,他說的話是善意的。
40.可以托六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節而不可奪也.
【譯文】 可以把年幼的君主託付給他,可以把國家的政權託付給他,面臨生死存亡的緊急關頭而不動搖屈服。
41.士不可以不弘毅,任重而道遠.
【譯文】 士不可以不弘大剛強而有毅力,因為他責任重大,道路遙遠。
42.篤信好學,守死善道. 危邦不入,亂邦不居.天下有道則見,無道則隱.邦有道,貧且賤焉.恥也;邦無道,富且貴也,恥也.
【譯文】 堅定信念並努力學習,誓死守衛並完善治國與為人的大道。不進入政局不穩的國家,不居住在動亂的國家。天下有道就出來做官;天下無道就隱居不出。國家有道而自己貧賤,是恥辱;國家無道而自己富貴,也是恥辱。
43.不在其位,不謀其政.
【譯文】不在那個職位上,就不考慮那職位上的事。
44.君子居之,何陋之有?
【譯文】有君子去這些地方住,就不閉塞落後了。
45.子在川上曰:"逝者如斯夫!不舍晝夜!"
【譯文】消逝的時光就像這河水一樣啊,不分晝夜地向前流去。
46.吾未見好德者如好色者也.
【譯文】我沒有見過像好色那樣好德的人。
47.後生可畏,焉知來者之不如今也?四十,五十而無聞焉,斯亦不足畏也已.
【譯文】年輕人是值得敬畏的,怎麼就知道後一代不如前一代呢?如果到了四五十歲時還默默無聞,那他就沒有什麼可以敬畏的了。
48.子曰:「君子不重則不威,學則不固。主忠信.毋友不如己者,過則勿憚改.
【譯文】孔子說:「君子不莊重就沒有威嚴,學習的知識學問就不鞏固。做人主要講求忠誠,守信用。不要同不如自己的人交朋友。如果有了過錯,就不要害怕改正。」
49.三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也.
【譯文】一國軍隊,可以奪去它的主帥;但一個男子漢,他的志向是不能強迫改變的。
50.歲寒,然後知松柏之後凋也.
【譯文】 到了寒冷的季節,才知道松柏是最後凋謝的。
51.知者不惑,仁者不憂,勇者不懼.
【譯文】 聰明人不會迷惑,有仁德的人不會憂愁,勇敢的人不會畏懼。
52.食不厭精,膾不厭細.
【譯文】糧食不嫌舂得精,魚和肉不嫌切得細。
53.食不語,寢不言.
【譯文】吃飯的時候不說話,睡覺的時候也不說話。
54.寢不屍,居不容.
【譯文】(孔子)睡覺不像死屍一樣挺著,平日家居也不像作客或接待客人時那樣莊重嚴肅。
55.未能事人,焉能事鬼?
【譯文】沒能事奉好人,怎麼能事奉鬼呢?
56.未知生,焉知死?
【譯文】還不知道活著的道理,怎麼能知道死呢?
57.夫人不言,言必有中.
【譯文】這個人平日不大開口,一開口就說到要害上。
58.過猶不及.
【譯文】過分和不足是一樣的。
59.非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動.
【譯文】 不合於禮的不要看,不合於禮的不要聽,不合於禮的不要說,不合於禮的不要做。
60.己所不欲,勿施於人.
【譯文】 自己不願意要的,不要強加於別人
⑹ 翻譯有關於孝道的以下論語
1、父親(長輩)在的時候,考察這個人的志向是不是真的和父親長回輩的要求相符,父親長輩去世答之後觀察他的行為是否還和以前一致。父親去世之後能夠有三年遵從父親長輩的傳統,這就稱得上孝了。」
2、孟懿子向孔子請問什麼是孝。孔子說:不要違背。之後,樊遲為孔子駕車時,孔子告訴他這件事說:孟孫問我什麼是孝?我回答他:不要違背。樊遲問:這是什麼意思呢?孔子說:父母在世時,要依禮來侍奉他們;當他們去世之後,又要依禮來安葬及祭祀他們
3、孟武伯向孔子請教孝道.孔子說:"做父母的總是為孝子的疾病發愁."
4、子游問什麼是孝。孔子說:「如今能奉養父母就被認為是孝了。可狗和馬,都有人養;如果內心不敬,又用什麼來區別這兩者呢?」
5、子夏問:「怎樣是孝道?先生說:「 難在子女的容色上。若遇有事,由年幼的操勞,有了酒食先讓年老的吃這就是孝了嗎?
⑺ 論語中關於義的句子及翻譯
子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」
孔子說:「學了又時常復習,不也很愉快嗎?有朋友從遠方來,不也很高興嗎?別人不了解自己也不惱怒,不也很君子嗎?」
有子曰:「其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!」
有子說:」孝順父母,尊敬兄長,卻喜歡犯上的人,很少。不喜歡犯上,卻喜歡做亂的,那是沒有的。君子專心從事根本,根本建立,道就有了。孝順父母、尊敬兄長,這就是做人的根本啊!」
子曰:「巧言令色,鮮矣仁!」
孔子說:「說話漂亮,打扮光鮮的,就少有愛人的。」
曾子曰:「吾日三省吾身 — 為 人 謀 而 不 忠 乎? 與朋友交而不信乎?傳不習乎?」
曾子說:「我每天多次反省自己,為人謀事有沒有盡忠?同朋友交往有沒有不守信?老師教的有沒有練習?」
子曰:「道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。」
孔子說:「治理千乘之國,就要謹慎辦事,小心說話,節約開支,愛護人民,要根據時令來使用百姓」。
君子喻於義,小人喻於利.
飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂在其中矣.不義而富且貴,於我如浮雲.
子曰:「君子義以為質,禮以行之,孫以出之,信以成之。君子哉!」
「義以為質,禮以行之,孫以出之,信以成之。
見利思義,見危授命,久要不忘平生之言,亦可以為成人矣。」
子貢問君子。子曰:「先行其言,而後從之。」
子曰:「君子周而不比,小人比而不周。」
子曰:「學而不思則罔,思而不學則殆。」
』子曰:「攻乎異端,斯害也己。」
子曰:「由!誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。」
子曰:「君子喻於義,小人喻於利。」
子曰:「務民之義,敬鬼神而遠之,可謂知矣。」問仁。曰:「仁者先難而後獲,可謂仁矣。」?
子曰:「信近於義,言可復也。恭近於禮,遠恥辱也。因不失其親,
亦可宗也。」
子曰:「:「夫達也者,質直而好義,察言而觀色,慮以下人。」
子曰:「信近於義,言可復也。
⑻ 論語中寫孝的句子並翻譯
《論語·里仁》子曰:「父母在,不遠游,遊必有方。」
譯文:
父母在世,不出遠門,如果要出遠門,必須有一定的去處。
⑼ 孔子論語中關於孝順父母的句子和翻譯
弟子入則孝,出則弟。
意思是:少年弟子回到家裡要孝敬父母,外出要敬愛兄長。出自(春秋)《論語•學而第一》。
父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。——《論語》
孟武伯問孝,子曰:「父母惟其疾之憂。」——《論語·為政》