『壹』 孝顺老人 英语怎么说
filial piety 孝顺
We will continue to encourage diversity in our society, but we must also reaffirm and respect the fine traditional Chinese values, including filial piety, love for the family, modesty and integrity, and the desire for continuous improvement.
我们会继续鼓励香港文化多元化发展,但亦需要加强对中国优秀传统价值观的尊重和认识版,包括孝顺父母权,重视家庭,谦逊厚道,自强不息。
『贰』 尊重老人,孝敬父母的英文应该怎么写 请懂英文的朋友回答 不要用翻译软件 谢谢
要是标题用的话就用respecting the old and being good to parents
要是祈使句的话,就把两个现在分词中的ing 去掉就行了。我刚翻译完一篇尊老爱幼的文章。呵呵
『叁』 孝顺的英文怎么说
孝顺的英文:
filial piety
参考例句:
In the first place, we should be filial to our parents and respectful to our teacher.
我们应对父母孝顺,对老师尊敬。I hope you'll be a tiful daughter-in-law
我希望你做个孝顺的儿媳妇。Doting parents are rarely blessed with tiful children
痴心父母古来多,孝顺儿女谁见了I am really exhausted after have to entertain my wife and kid.
"为""孝顺""老婆和孩子,我已经筋疲力尽"The disobedient son went out of his way to scold his parents
这个不孝顺的儿子越出常轨谴责父母。"filial:Of, relating to, or befitting a son or daughter"
"子女应做的,孝顺的:子女的、与子女有关的或适合子女的."The foundation of this rule is a loyalty based on the Confucian tradition of intimate filial piety.
这条规则的基础是忠诚,建立在孔子的孝顺传统之上。He had imbibed at Geneva the idea that one must always be attentive to one's aunt
他之所以懂得应该孝顺姑母,完全是在日内瓦受到熏陶的结果。"I want so much to show how I appreciate your goodness, aunt, but it's no longer in my power now. "
"就是婶娘这样疼我,我就有十分孝顺的心,如今也不能够了"filial是什么意思:
adj. 孝顺的;子女的
The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.
“孝”的'目标是要在这些关系中保持和谐与和平。In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
在传统的中国家庭里,人们恪守孝道。Sons and daughters should fulfill their filial ty to their parents.
做儿女的要对老人尽孝道。The core of traditional filial piety culture is love, while the core of love is contribution.
传统孝文化的核心是“爱”,而“爱”的核心是奉献。Dino would pour out some natural filial feeling.
迪诺将会倾吐出一些天然的手足之情。piety是什么意思:
n. 虔诚
They are drawn to the church not by piety but by curiosity.
他们被吸引到教会来不是因为对上帝的虔诚,而是由于好奇。Sham piety,sympathy,anger,etc
假虔诚、同情、生气等He inculcated on(in)us the ties of loyalty and final piety
他向我们灌输忠孝之道。The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.
“孝”的目标是要在这些关系中保持和谐与和平。In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
在传统的中国家庭里,人们恪守孝道。
『肆』 为什么英文里没有“孝顺”这个单词
孝顺
[词典] show filial obedience; filial piety; fealty;
[例句]就优点而言,他对母亲一直很孝顺。
On the credit side, he's always been wonderful with his mother.
『伍』 英语谚语,关于善待老人的。
乌鸦反哺 Crow feeding
羔羊跪乳 Lamb kneeling milk
白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止
Old age mother cry over the door, pull off to stay more than Shanxiu
老母一百岁,常念八十儿 A 100-year-mother, children often read 80
『陆』 推荐—篇英语小短文关于孝敬父母的50字左右
As we all know,respecting the old and being good to parents are traditional virtue in China, they're not only required us to respect them on the action but also do it on the thought.Respecting is not just simple to look after them in lives, but to put them into our heart.So no matter the thing is seriouse or not,as long as they put forword their opinon,we must put it into consideration .we should never abobdon or ignore their thoughts for they lacking of the knowledge。
汉语意思:我们都知道孝敬老人和父母是中国的传统美德,它要求我们不仅从行为上更从思想上尊重他们。尊重不是简简单单的照顾他们的饮食起居,而是从心底的敬佩他们。无论是小事还是大事上,只要他们提出了意见,我们都要适量的考虑一下,不要因为他们缺少文化或者不如我们而忽略他们!
『柒』 关爱老人的英语作文
导语: “关爱老人”是英语写作的一个热点就话题,以下是我为大家收集的关爱老人的英语作文「附翻译」(精选7篇),希望对大家有所帮助。
Nowadays it is common to see that many parents focus their attention on their children, but leave their own parents without proper care. The most typical examPIe is 加 phenomenon of empty nest seniors. This problem has aroused the public、concern and has become the hot topic of many discussions.
现在经常可以看到许多家长关注孩子离开自己的父母,但没有适当的照顾。最典型的例子是加空巢老人现象。这个问题已经引起了公众的关注和、已成为许多讨论的热门话题。
Paying little attention to older parents can have serious consequences- First, the elderly often feel lonely and depressed if there is no chiJd with whom they can talk, and this can have a bad effect OD their mental heath. Second, the aged parents with no children by their sides can have a lot of trouble in their daily life e to disease or old age.
不重视父母年纪大了会有严重的后果:第一,老年人经常感到孤独,如果没有能够与他们交谈chijd郁闷,这会影响他们的心理健康的方法。第二,父母年老无子女可以有很多日常生活中的麻烦由于疾病或年老。
In my opinion, we should take the following measures. Children should be encouraged to live with or near their old parents, which is very helpful for them to know their parents,conditions and attend their daily life. And it is also necessary for them to create chances to communicate with their aged parents. Besides, our government should strive to establish the service system for the elderly and expand its social insurance coverage among them.
在我看来,我们应该采取以下措施。应该鼓励孩子生活或接近他们的父母,是他们知道他们的父母很有帮助,并参加他们的日常生活条件。这也为他们创造机会与父母沟通的必要。此外,我们政府应努力建立为老年人服务体系,扩大社会保险覆盖其中。
As the saying goes, filial piety is the most important in all virtues. To respect the elderly is the Chinese traditional virtue. To respect the elderly is also the progress of human science development. If human have proper thoughts, the society can develop healthily. To care the elders is not only for a child and a family, but also for a society and a country. So this problem has become a hot issue.
俗话说,百善孝为先。尊敬老人是中华民族的传统美德。尊敬老人是人类科学发展的进步。如果人们思想正确,社会才可以健康发展。照顾老人不仅是为了孩子和家庭,也是为了社会和国家。所以这个问题已经成为一个热点问题。
As children, they should take care of the elderly in material and spirit. For example, they ought to go back home often to see their parents and accompany them. As the government, they should perfect the legal, because the system is far from perfect. What’s more, the government should provide assistance for the elderly.
作为孩子,他们应该在物质和精神上照顾老人的。例如,他们应该常回家看看父母,陪陪他们。作为政府,由于制度的不完善,他们应该完善法律。更重要的是,政府应该为老人提供援助。
Care about the Old
As can be seen from the society, the department in a store which sells nutritive procts for children is surrounded by crowds of parents, making the salespeople extremely busy. In contrast, the neighboring department that sells similar procts for the elderly seems rather deserted by customers. Its saleswoman feels so bored that she can not resist falling asleep.
This mirrors a common social phenomenon from a unique angle--people tend to care more for the next generation than the previous one. On the one hand, young couples dote on children, most of whom are the “only children”. Parents endeavor to prepare their kids for a bright future by raising them healthily. On the other hand, young couples fail to spend time with their old parents, and some of them are even too mean to provide the old with at least a decent living environment.
I think such a trend is quite abnormal and distressing. Filial ty used to be the most highly prized virtue among the Chinese for over two thousand years. Busy as people are, the ty should not be easily shirked. Supplying our old parents with material and emotional supports is not only a repayment to them, but can also set a good example to ecate the youth.
译文:
关爱老人
从社会中我们可以看到,一家商店中的儿童营养品专柜前挤满了父母们,以至于售货员几乎要忙不过来了。而隔壁的老年营养品专柜看起来似乎已经被顾客们遗忘了。这个售货员甚至无聊得睡着了。
这从一个独特的视角反映了一个普遍的社会现象,即人们对于下一代的关心超过了上一代。一方面,年轻的夫妇们把大部分的注意力都放在他们的独生子女身上,让他们健康地成长并为他们创造美好的未来。另一方面,年轻夫妇们没能花时间和他们的老父母们在一起,有一些人甚至吝啬得不肯给父母提供像样的居住环境。
我认为这是一个非常不正常和令人沮丧的现象。子女孝敬老人的义务一直是中国两千多年的历史中最为推崇的美德。现代人即使非常忙,但也不应该把这一义务抛之脑后。为父母们提供物质和精神上的关爱和支持不仅是对他们的回报,也为教育年轻一代树立了榜样。
You know what? There are many old people in todays society, which is an aging society. Not only care for the elderly at home, but also care for other elderly people.
I remember once when I went to my grandmothers house to play, I found an old woman struggling in the uneven lane. I immediately ran to her, led her, and slowly helped her to the door. At this time, the granny said to me with a smile, "good boy, I will be admitted to university in the future." Im happy to hear that. Appreciate the happy feeling of caring for the elderly!
Nowadays, the society is also very considerate of the elderly, so that the elderly can enjoy themselves and do something. For example, the place where the elderly can increase their knowledge is the University for the elderly; If the children of the elderly are not around and feel very lonely all the time, they can go to the nursing home. Let the old people live happily for the rest of their lives.
Students, lets join hands to care for the elderly in this beautiful world!
你知道吗?当今社会上有许多老人,是个老龄化的社会。不仅关爱家里的老人,也要关爱其他老人。
记得有一次,我去外婆家玩,发现一位老奶奶在凹凸不平的小巷里吃力地走着,我马上跑过去,牵着她,慢慢地扶她到家门口。这时老奶奶微笑地对我说:“真乖,以后一定能考上大学。”我听了心里美滋滋的。体味到了关爱老人的`那种快乐的感觉!
如今社会也很为老人着想,让老人,老有所乐,老有所为。比如:让老人增长知识的地方有老人大学;如果老人的子女不在身边,一直感到很孤单,就可以去养老院。让老人们的后半生过得幸福快乐。
同学们,让我们携起手来关爱老人这个美好世界吧!
Today, my mother, I and my grandmother went to the nursing home to see the elderly. Although the weather is not sunny, our passion is not affected by the cloudy day. Walking into the nursing home, I saw a small park, a few big round flower beds and some sports facilities nearby. If you walk in, you can see the old peoples rooms and some old people sitting outside. I think: the environment of Zhu Jiajians nursing home is really good, and the air is also good.
We brought many delicious things to the old people, including milk, biscuits, candy... I gave the milk to the old people equally, and wish them good health and long life. They laugh happily, and happiness is on everyones face.
Through this activity, I have deepened my awareness of caring for and respecting the elderly. Lets give more care and love to the old people around us!
今天,我、妈妈和外婆一起去敬老院看望老人。虽然天气不是大晴天,但是我们的激情没有受阴天的影响。走进敬老院,我看见里面有一个小公园,还有几个圆形的大花坛,旁边是一些运动设施,往里走点,就能看见老人们的房间和在外面坐着的一些老人了。我想:朱家尖的敬老院环境真不错,空气也好。
我们带了许多好吃的东西给老人们,有牛奶、有饼干、有糖果……我把牛奶平均分给了老人们,并祝他们身体健康,长命百岁。他们笑得乐开了怀,幸福洋溢在每个人的脸上。
通过这次活动,加深了我对关爱老人、尊敬老人的意识。让我们多给身边的老人一份关怀一份爱吧!
Caring for the elderly is a traditional virtue of the Chinese nation. Todays society is an aging society. We should not only care for the elderly at home, but also care for other elderly people.
Once, my parents and I went on a trip, and this happened in the subway station. The subway was crowded, and an old man came up with a big bag in his hand. After dad saw it, he offered his seat: "please sit down." Grandfather sat down happily and then laughed at us. I said to my father happily, "I will give my seat to others in the future! How happy it is to help others
Now the society is also very caring for the elderly, so that the elderly, the old have something to do. For example, the place for the elderly to increase their knowledge is the University for the elderly. If their children feel lonely when they are not at home, they can live in a nursing home, so that the elderly can live happily and happily for the rest of their lives.
"To give a rose is to give a hand a fragrance." When we help others, our hearts are full of happiness!
关爱老人是中华民族的传统美德。如今的社会是老龄化的社会,不仅要关爱家里的老人,而且要关爱其他老人。
有一次,我和爸爸妈妈出去旅游,在地铁站发生了这样一件事。地铁里拥拥挤挤,一会上来了一位老爷爷,他手里提个大包,步履蹒跚。爸爸看到后主动让座:“您请坐。”老爷爷高兴地坐下来,然后对我们笑了笑。我开心地对爸爸说:“以后我也要给别人让座!帮助别人是件多么开心的事啊!”
现在社会对老年人也很关爱,让老人,老有所乐,老有所为。比如:让老人增长知识的地方有老人大学,要是子女不在家感到孤单,可以住在养老院,让老人们的后半生过得幸福和快乐。
“送人玫瑰,手有余香。”当我们帮助别人时内心也充满快乐!
Old people are no longer important in many peoples eyes, and even become a burden. We need care, care, and the elderly also need care, care. We need to understand, and so do the elderly. Today I will write an article about caring for the elderly.
I remember when I was very young, my parents were busy working and were not at home. My grandmother was sick and had a fever. She wanted to drink tea very much. So, I went to help her make tea. After the tea was made, I brought it to grandma. Grandmas face showed a happy smile.
Another time was on September 15, which was the day of respect for the elderly. The teacher assigned us a small task, asking us to beat the old mans back, help the old man wash the dishes and so on. So, that night, I washed the old mans feet at home. Grandma said that I was more and more sensible, and I was very happy. She said, "I will wash your feet often." Grandma is very happy.
Caring for the elderly is the traditional virtue of the Chinese nation, and filial piety is the foundation of our primary school students. I hope: we all treat all the old people as well as our grandparents.
老人在许多人的眼里已经不再重要,甚至成为了负担。我们需要关爱,关怀,老人也需要关爱,关怀。我们需要理解,老人也需要理解。今天我就写一篇关爱老人的事情。
记得我还很小的时候,爸爸妈妈都忙于工作不在家,姥姥生病发烧了,她很想喝茶。于是,我去帮她沏茶,茶沏好后我端到姥姥跟前,姥姥的脸上露出了欣慰的笑脸。
还有一次是9月15日那天是敬老节,老师给我们布置了一个小任务,让我们给老人捶背,帮老人洗碗等等。于是,那天晚上我在家给老人洗脚,姥姥说我越来越懂事,我心里美滋滋的,说:“我会给您经常洗脚的。”姥姥非常高兴。
关爱老人是中华民族的传统美德,孝敬老人是我们小学生的做人之本。我希望:大家都像对待自己的爷爷奶奶一样,善待所有老人,关心所有老人。
『捌』 请高手帮忙,英语翻译“我们应该孝顺长辈,尊重老人,更不用说他曾经是一位教师。”
We should be filial piety with our seniority,and respect the senior, say nothing of being a teacher of him.