『壹』 真有孝心啊 用日语怎么翻译
真有孝心啊
人工翻译 ; 本当(ほんとう)に亲孝行(おやこうこう)ですね!
下面回这位翻译的「孝答养」这个单词一般在会话中是不用的。没有几个日本人会知道这个单词。只会说[亲孝行]不能相信机器翻译的,和你提的问题根本不符合。
『贰』 百善孝为先的日语翻译是什么
百善孝为先
翻译:亲孝行な美徳の中で最も优先
或者,孝は各种の美徳で一位を占めて
『叁』 日语翻译人工 麻烦亲了
大家都不翻译,我日语又不好。只能给你在网上找了。
谢谢~~ 一片心意
结婚する
I.これらの条件
若い、メイト选択基准を探している非常に多様な、过去とは异なるが今结婚している、爱が最初ですが、全くパンはないが、何の爱は存在しないだろうが、信頼性の低い长いハンサム、丑いは长く、豊かな无駄の家を立つことができなかった生きている死のお金がないっ。 Zuitian Huahuachangziもっと正直、彼らは今日の社会では动作しません。
メイトのために私は、文字の侧面を考える:すべての最初のものは、自己动机付け、信頼できるような才能を持って、そして第二に、正直に言うと、これは基本的なキャラクターを行うには男ですが、また、亲孝行、责任感も。人生の态様は:裕福、家と车を満たすために、给与水准を安定した仕事を持っている。
第二に、理想的な结婚式
结婚は、大きな、男性または女性である希望と理想に満ち彼らの结婚になりますが、「理想の结婚」は容易ではない、それは様々な条件と协力して、成功裏に実现するためにはでなければなりません
若い新しい时代が、より多くの结婚式の旅のように、彼らはあなたが道に沿って景色を楽しむことができるだけでなく、キャラクターを育成する、彼らはお互いを助けると、完全にお互いを理解するために、二人だけの结婚式を提唱しています。
三、结婚生活
私たち自身の家を买うために一绪に二人は、家は大きな、暖かいができます必要はありません。
旅行することができため、高级车を必要としない、车を买う。
両方のジョブが滑らかで、あまりにも多くの圧力を持っていない
二人は距离に関系なく、毎年旅行时间を外出することができます。
イベントは彼の家族によって决定されますが、私は経済力、私のお金や私の担当の私が愿って、彼のお金は私のものです。
第四に、结婚を望む
结婚は2つのこと、2家族の事、非常に复雑ではなく、それを十分な光、爱の败北の详细を爱していない。
结婚のために私は、単一の好む。
『肆』 孝敬父母 用日语怎么翻译
亲孝行(おやこうこう)
『伍』 棍棒出孝子日语怎么翻译
日本文化中是不提倡大骂教育 所以自然就没有类似“棍棒出孝子”的惯用语
如果翻译 可以译为“殴るこそ、教育できる”意思是 打一顿才称得上教育
不过由于在外国 这种教育方式被视为虐童 所以建议不要随便跟外国人提起这种话题 会由于文化差异导致误解
『陆』 不孝有三,无后为大用日语怎么说
日语译文:不孝に三つ子あり,後なきを最大とす.
望采纳,你的采纳对我很重要!
『柒』 木户孝允名言日语+翻译
事をなすのは、その人间の弁舌や才智ではない。 人间の魅力なのだ。
成事的不是人的口才和才智,而是人格魅力。
人の巧を取って我が拙を舍て、 人の长を取って我が短を补う。
取他人的巧,舍自己的拙;取他人之长,补自己的短。
『捌』 请帮我用日语翻译一下这篇文章~~十分感谢
私にとって、家族は神の赐る宝物です。彼らは私の最も重要な人です。私の家庭は5人がいて、お母さんのお父さん母方の祖母老妇人おじいさんと私。お父さんはタクシーの运転手で、お母さんは会社员です。お母さんは1人の亲孝行な人で、とても老人に亲孝行をします。いつも最も良いものを他の人にあげます。お父さんはいつも多くのおいしい食べ物の食事をして私に食べます。家で、私は最小の子供です。だから母方の祖母老妇人おじいさんはとても私をかわいがります。
私の明るく広々としているため、家はいつもさんざめきを満たしています。私は暖かい家庭がひとつあります。両亲は私の良い友达のように、私に悩みを解决するように手伝って、私に人生の道理をわかるように教えて、私を绝えず成长させます。毎朝、晩に私达はいつもいっしょに食事をして、时には侯、晩ご饭の后私达はまたいっしょに公园に行って散歩して、简単な日、过ぎるのが非常に充実しています。
家族は私にとって本当にとても重要で、今私の幸福に彼らです。私はきっとお母さんのように両亲に亲孝行をすることができ(ありえ)ます。
筱璇至上
『玖』 请帮忙翻译日语,谢谢
おはよう、素敌な梦见てくれてありがとう
/早,谢谢你让我做了个好梦
俺も香と一绪に暮らしたいよ香に会えなくて、寂しい毎日だよ…
/我也想和香一起生活呀,见不到香的每天很寂寞呢
日本では、仕事がとても忙しくて、毎日10时まで仕事をしているよ
/在日本,我的工作很忙,每天要工作到10点呢
早く中国に行って香に会いたい。香のそばに居たいよ…
/真想快点去中国和香见面,想和香在一起
本当に爱しているよ香
/我真的很爱你呀香
いつも香の写真を见て香のことを考えている。
我总是在看香的照片,想着香呢
注:"香"是女孩的名字
『拾』 日语翻译,求高手:(です ます)
私たちは生まれてから、両亲に対して亲孝行をす(る)べきだとか、友达のことを大切にするという风に教育されるのは私たちの本质は利己的なのです。人はもともと亲孝行や谦逊などのことを知らず、全部後天的な教育された结果です。例えば本质によると兄弟の间で财产について争うことが必ず起こります。たとえそれは教育された上のことでも、たくさんの人もお金や出世することなどをめぐって争っています。法律の存在はただ人の本性を缚っているだけです。