1. 红丝带,绿丝带,黄丝带都代表什么意思
绿丝带代表帮助,戴上绿色带代表你会帮助别人。
红丝带代表爱心,戴上红丝带代表你为灾区的人们奉献了自己的爱心。
黄丝带代表祈福,戴上黄丝带代表你对灾区的人们祈福
2. <黄丝带>改编的电影叫什么名字
电影《老橡树上的黄丝带》
这是一个发生在60年代美国的真实故事。
一个因犯了错误被判刑三年的美国犯人,在临出狱前夕,给妻子写了封信,信中表达了自己因没有尽到作为丈夫、作为父亲的责任而感到深深的悔与歉意,在满心期待能回家,家庭能重新他的同时,又自认为犯了错,没有资格要求家庭接纳他,因此,他极度的期盼知道,如果妻子依然爱他,仍在等他回家,那么就在村口的老橡树上系上一条黄丝带;如果他在树上看不见黄丝带,他也明白妻子的心意,他将继续乘车远去。
在从佛罗里达州至迈阿密的长途汽车上,他心里一直忐忑不安,既期待又怕受到伤害。当车子接近迈阿密市镇广场的时候,他甚至不敢睁开眼睛,恳求司机和车厢里的人帮忙看老橡树上是否系着黄丝带。当他听到车上所有乘客的欢呼声时,他睁开了眼睛,看到在村口老橡树上,数百条黄丝带正迎风飘舞……。他的妻子,带着儿子、女儿和全村的人都在老橡树那里等待着他的归来。车上的、家里的、村里的所有人都在拍手,在欢呼声中,他们一家人紧紧地拥抱在一起。
长途汽车司机被这个感人的场面深深地感动了,当即将这个故事用村口的电话通知了当地的媒体,几乎在同时,这个感人的故事就被传播到了美国全国各地。国内当时就引起了很大的轰动,时至今天,这个真实的、感人的故事仍在继续流传。
Westlife的Seasons In The Sun
故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A和C,两个青梅竹马的好友。他们是截然不同的两人。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
C,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种
是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。
B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长
就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。
然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,
她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,
而不是一颗闪烁的恒星。
故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
B经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
A是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
C,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。
他成了一个木匠,当然,因为他手巧。
A常不在家,C便担起了男人的义务。
办货、修补......一来而去,情愫默默地在两人中蔓延开来。
这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,
这个悲剧,源于过分的信任
信任妻子、信任好友
然而,失了所有
B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候
1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪
高速封路了,A出车没多久就决定返回
哪个时候,通讯确实不发达,没有人直到A要回来
尤其是B和C
A是震惊的,不难想像
推开门,他看到的是凌乱的衣物,
他看到的是好友和他的妻子,在床上
世界,在那一瞬间崩溃
他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿
一切的一切,在这个冬天结束。
他傻了,他疯了,举起了手中的枪......
两条人命,换来一个死刑
A于1960年2月12日被处以电刑
行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言
于是,有了这首《Seasons in the Sun》:
Goodbye to you my trusted friend
We ’ve known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
(一起爬过土丘和舒,引申意:度过人生的起起伏伏)
Learned of love and A B C ’s
(一起学会爱和知识,ABC还暗指学会男人该学会的东西)
Skinned our hearts and skinned our knees.
(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)
Goodbye my friend it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
(春天的脚步已经临近,in the air 是 弥漫在空气中 的意思)
Pretty girls are everywhere
Think of me and I ’ll be there
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family (害群之马)
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along.
Goodbye Papa its hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I ’ll be there.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.
Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.
Goodbye Michelle it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
All our lives we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.
这也许因为是临终遗言,所以意境也就特别的美。
解释一下,
和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun
Westlife版是We had joy,we had fun
原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了。
Pretty girls are everywhere ,Think of me and I ’ll be there
此句个人认为是点睛之笔,颇具讽刺意味
作者像是在描述天堂的美景,有好多的美女,有点出自己的花心
然而,确实由衷地希望同样的错不要再犯一次
他和好友,不会再爱上同一个女人。
Michelle是他的女儿,因为他的死而将成为孤儿,让他放心不下
I wish that we could both be there 指的是作者希望能返老还童,生命中能少些烦恼。
也许大家会奇怪,为什么不唱他的妻子
因为那是他的隐私,他不愿再提及
全曲始终带着悲情和讽刺意味,是一个死刑犯的最后的感想
3. 红丝带绿丝带黄丝带它们的含义是什么还有其他的丝带呢
红丝带:是关注艾滋病的标志。
绿丝带:代表着抑郁症。
黄丝带:亲人离散后的求助标志,也是为亲人祈祷的祝福标志。
蓝丝带:表达感恩、鼓励、关怀和爱。
白丝带:反对男人对妇女实施暴力的标志。
紫丝带:反暴力的标志。
(3)东营老年痴呆带的黄丝带扩展阅读
相关来历
红丝带:
20世纪80年代末,人们视艾滋病患者为一种可怕的疾病,艾滋病患者受到歧视。在一次世界艾滋病大会上,艾滋病病毒感染者和病人齐声呼吁人们的理解。
一条长长的红丝带被抛向会场的上空,支持者们将红丝带剪成小段,并用别针将折叠好的红丝带别在胸前。从此,许多关注艾滋病的爱心组织、医疗机构纷纷以红丝带命名。
黄丝带:
1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一篇小说:长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,被释放前曾写信给妻子:如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;
如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不再打扰她……..汽车快到目的地了,远远望去,老橡树上挂立脚点几百条黄丝带,车上的乘客都欢呼起来。这个故事传遍了全世界,黄丝带也成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的标志。
后来,人们用黄丝带表示哀悼、罹、祈福、希望、盼望亲人平安。
4. 请介绍一下电影《老橡树上的黄丝带》
这是一个发生在60年代美国的真实故事。
一个因犯了错误被判刑三年的美国犯人,在临出狱前夕,给妻子写了封信,信中表达了自己因没有尽到作为丈夫、作为父亲的责任而感到深深的悔与歉意,在满心期待能回家,家庭能重新他的同时,又自认为犯了错,没有资格要求家庭接纳他,因此,他极度的期盼知道,如果妻子依然爱他,仍在等他回家,那么就在村口的老橡树上系上一条黄丝带;如果他在树上看不见黄丝带,他也明白妻子的心意,他将继续乘车远去。
在从佛罗里达州至迈阿密的长途汽车上,他心里一直忐忑不安,既期待又怕受到伤害。当车子接近迈阿密市镇广场的时候,他甚至不敢睁开眼睛,恳求司机和车厢里的人帮忙看老橡树上是否系着黄丝带。当他听到车上所有乘客的欢呼声时,他睁开了眼睛,看到在村口老橡树上,数百条黄丝带正迎风飘舞……。他的妻子,带着儿子、女儿和全村的人都在老橡树那里等待着他的归来。车上的、家里的、村里的所有人都在拍手,在欢呼声中,他们一家人紧紧地拥抱在一起。
长途汽车司机被这个感人的场面深深地感动了,当即将这个故事用村口的电话通知了当地的媒体,几乎在同时,这个感人的故事就被传播到了美国全国各地。国内当时就引起了很大的轰动,时至今天,这个真实的、感人的故事仍在继续流传。
Westlife的Seasons In The Sun
故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A和C,两个青梅竹马的好友。他们是截然不同的两人。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
C,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种
是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。
B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长
就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。
然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,
她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,
而不是一颗闪烁的恒星。
故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
B经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
A是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
C,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。
他成了一个木匠,当然,因为他手巧。
A常不在家,C便担起了男人的义务。
办货、修补......一来而去,情愫默默地在两人中蔓延开来。
这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,
这个悲剧,源于过分的信任
信任妻子、信任好友
然而,失了所有
B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候
1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪
高速封路了,A出车没多久就决定返回
哪个时候,通讯确实不发达,没有人直到A要回来
尤其是B和C
A是震惊的,不难想像
推开门,他看到的是凌乱的衣物,
他看到的是好友和他的妻子,在床上
世界,在那一瞬间崩溃
他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿
一切的一切,在这个冬天结束。
他傻了,他疯了,举起了手中的枪......
两条人命,换来一个死刑
A于1960年2月12日被处以电刑
行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言
于是,有了这首《Seasons in the Sun》:
Goodbye to you my trusted friend
We ’ve known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
(一起爬过土丘和舒,引申意:度过人生的起起伏伏)
Learned of love and A B C ’s
(一起学会爱和知识,ABC还暗指学会男人该学会的东西)
Skinned our hearts and skinned our knees.
(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)
Goodbye my friend it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
(春天的脚步已经临近,in the air 是 弥漫在空气中 的意思)
Pretty girls are everywhere
Think of me and I ’ll be there
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family (害群之马)
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along.
Goodbye Papa its hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I ’ll be there.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.
Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.
Goodbye Michelle it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
All our lives we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.
这也许因为是临终遗言,所以意境也就特别的美。
解释一下,
和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun
Westlife版是We had joy,we had fun
原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了。
Pretty girls are everywhere ,Think of me and I ’ll be there
此句个人认为是点睛之笔,颇具讽刺意味
作者像是在描述天堂的美景,有好多的美女,有点出自己的花心
然而,确实由衷地希望同样的错不要再犯一次
他和好友,不会再爱上同一个女人。
Michelle是他的女儿,因为他的死而将成为孤儿,让他放心不下
I wish that we could both be there 指的是作者希望能返老还童,生命中能少些烦恼。
也许大家会奇怪,为什么不唱他的妻子
因为那是他的隐私,他不愿再提及
全曲始终带着悲情和讽刺意味,是一个死刑犯的最后的感想
5. 老橡树上的黄丝带这个故事的完整版(挺长的)
这首歌曲的内容原是依著一则发生在美国的真实故事写出来的.
故事的男主角是一位因经商时在票据上作了手脚而被判服刑三年的男子,在他出狱前夕写了一封信给在乔治亚州的妻子,询问她是否还愿意接纳他.
如果愿意的话,请她在他出狱的当天,在他们家门前的那棵老橡树上绑上一条黄丝带.
如果他没有看到黄丝带的话,他会留在车上,然后安静地离开.
歌词中描述著,在带他返家的巴士上,这位男主角心里那既期待又怕受伤害的纠结,很动人的部分是,当巴士即将行至家的时候,他甚至不敢睁开眼睛来,於是恳请巴士司机帮他探看结果……
他不敢置信地听见巴士司机和车上所有的乘客同声欢呼起来,於是他睁开双眼,竟然看到老橡树上绑著上百条的黄丝带,在风中飘飞著欢迎他的旋律.
这位男主角,他谦卑地认清自己所犯的错,幸运地获得他的妻子以无数的黄丝带代表她的宽恕与接纳,这样双方面体谅又宽容的爱感动了美国人以及所有知道这故事的人,后来演进成为美国人在家门前的树上系上黄丝带,以欢迎久别平安归来的亲人的仪式.
据说在中东波湾战争期间,还有911世贸大楼的惨案历程中,绑上黄丝带也是美国人对自已亲友平安的期待做法.
Tie a yellow ribbon around the old oak tree
----- By Tony Orlando & Dawn
I'm comin' home, I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do
If you still want me
If you still want me
Whoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Bus driver, please look for me
'cause I couldn't bear to see what I might see
I'm really still in prison
And my love, she holds the key
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
I wrote and told her please
Whoa, tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Now the whole damned bus is cheerin'
And I can't believe I see
A hundred yellow ribbons round the old oak tree
I'm comin' home
(Tie a ribbon round the old oak tree)
在老橡树上绑条黄丝带
我要回家了,我已服完我的刑期
现在我需要知道什麼是属於我或是什麼不再属於我
如果你收到我寄的信告诉你我将重获自由
那麼你会知道该怎麼做
如果你还要我的话,如果你还愿意接受我的话
喔,在老橡树上绑条黄丝带吧
漫长的三年过去了
你还要我吗
如果我没看见老橡树上绑有黄丝带的话
我会留在巴士上
忘掉我们的过去
将责怪放在我自己身上
如果我没看见老橡树上绑有黄丝带的话
司机先生,请帮我看一下
因为我无法忍受我可能会看到的景象
我其实仍在牢中的
而我的爱人,她持著那把开启的钥匙
我只是需要一条黄丝带来释放我
我已写信告诉过她这麼作
现在整辆车的乘客都在欢呼
我无法相信我所看到的……
老橡树上绑满了上百条的黄丝带!
我回家了
6. 老橡树上的黄丝带 小说原文 英文的
Tie a yellow ribbon around the old oak tree
----- By Tony Orlando & Dawn
I'm comin' home, I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do
If you still want me
If you still want me
Whoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Bus driver, please look for me
'cause I couldn't bear to see what I might see
I'm really still in prison
And my love, she holds the key
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
I wrote and told her please
Whoa, tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Now the whole damned bus is cheerin'
And I can't believe I see
A hundred yellow ribbons round the old oak tree
I'm comin' home
(Tie a ribbon round the old oak tree)
只找到歌词,我记得以前上学时学过这篇课文的
7. 加州大学毕业生带黄丝带是什么意思
加洲大学毕业生带黄丝带是为朋友祈福。黄丝带,是亲人离散后的求助标志,也是为亲人祈祷的祝福标识。
8. 红丝带、绿丝带、黄丝带各代表什么
黄丝带的含义
黄丝带目前已经成为了亲人离散后的求助标志。黄丝带——黄是一种安全的祝福,黄丝带代表的则是「平安归来」。
黄丝带的含义:哀悼、思念、祈福、希望、盼望亲人平安。
黄丝带的来历
1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一篇小说:长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,车上的乘客都欢呼起来。
这个动人的故事被作成了歌曲,伴着歌声这个故事也传遍了全世界。黄丝带也成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的标志。
黄丝带的歌曲
歌曲名称“ Tie a yellow ribbon around the ole oak tree ”,歌曲翻译成简体字 : “我就要回家了,我已经服完刑期。现在我必须知道我还拥有什么。如果你收到我的信,信上写着我即将自由。如果你还要我!那么你将知道怎么办,请在老橡树上系一条黄丝带。已经三年了, 你还要我吗?如果我没有看到老橡树上系着一条黄丝带,我会留在公共汽车上,忘了我俩的过去,把过错归咎于我。司机先生,请帮我看看,因为我无法承受我所可能看到的一切。我的心灵仍在监牢之中,而我所爱的她握着开启牢门的钥匙。我写信并告诉她,我所需要的只是一条简单的黄丝带来释放我。现在这整辆公共汽车都在欢呼,我无法相信我的眼睛,我看到有一条黄丝带系在老橡树上。我就要回家了。”
这首在全球广为传唱的英文歌曲讲述了一个发生在刑满归家人员身上的动人故事,由此,黄丝带成为了呼唤回归的一种象征。
这是美国人先发明的, 它不但是一个经典的老故事,还有了一首永远的歌曲,从那时一直到现在,不但美洲本土,连夏威夷,关岛,萨摩亚等美属岛国也都行风俗,即在公路边,村口,草丛,树木上全挂满黄丝带,黄布条,还栽植黄色边的香蒲草,等等,可见人家是有丰厚文化底蕴的.走过无数条美国的道路,黄丝带或任何黄色的带状物都是铺天盖地, 人家犯人有周日星期天, 有美式足球每天玩,探亲了什么的, 对那些黄布条, 以及黄色不得不很敬意。
1979年,伊朗人质危机爆发,当时美国的共和党就鼓励人民用系上「黄丝带」来表示对人质的怀念。除了「伊朗人质危机」之外,八十年代中期,里根全力炒作越南仍有美军俘虏这个话题,也再度发起「黄丝带运动」。系上黄丝带代表的是对人质或下落不明俘虏的一种关怀与支持。这种以「黄丝带」表示对下落不明者的关怀,随着美国文化的全球化而扩散,白晓燕案在尸体尚未寻获前,就有许多人系上黄丝带。
911事件发生后,也有许多人配戴黄丝带。到了SARS期间,也有发起过黄丝带运动,当时代表的意思则是「接纳、关怀与协助」。
“汶川大地震中”的黄丝带行动
2008年5月12日“汶川大地震”,“黄丝带”行动在这个时候再次被人们倡导起来!!人们在这次汶川地震时期,发起“黄丝带”行动为震区祈福捐款,盼望灾区人民平安等等。一条小小的绿色带就这样带去千千万万同胞们对灾区人民的祝福,就这样把中国人民的十几亿爱心紧紧的团结系在了一起! 愿我们不惧灾难,勇于承担!愿我们团结互助,永不言弃!愿我们手牵手心连心,延续另一场无言的生命接力!愿我们战胜灾难,天佑中华!
9. 李阿姨要用一根20米长的黄丝带包装礼物。每个礼盒要用1.2米长的丝带,这些黄丝带可以包装(
20÷1.2=16.6循环 16.6循环≈17米 17×1.2=20.4 20.4>20 16×1.2=19.2 19.2<20 答:可以包装16个。 想法:20除1.2是循环小数,盒子内不能出现小数,所以把它约等于容17个礼盒试试看,可是17×1.2大于20米的丝带,就是说丝带不够包装17个礼盒,而16×1.2小于20,所以可以包装16个礼盒。 还有疑问请追问,祝你学习进步!
10. 老橡树上的黄丝带的背景故事
老橡树上的黄丝带的背景故事:长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口。原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一条黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她。
汽车快到目的地了,车上的人们都坐在靠窗户的位上往外看,只有这位男子不敢张望,他害怕迎面而来的可能是失望。突然间,全车的人都沸腾起来:远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,这些黄丝带像欢迎的旗帜迎风飘扬。
(10)东营老年痴呆带的黄丝带扩展阅读
《老橡树上的黄丝带》由雷康尼夫与他的乐队演绎,这是根据美国《纽约邮报》的一个获释人员回家的故事而创作的,后来黄丝带也成了美国欢迎回家的标志。据称在十九世纪,一些妇女在她们的头发上系黄丝带, 以表示对自己在军中服务的丈夫或恋人之奉献精神的赞扬。
上世纪七十年代,黄丝带象征欢迎自己所爱的人回家。一九七一年十月,专栏作家哈米尔为《纽约邮报》写了一篇回家的故事:在开往劳德代尔堡海滩的公共汽车上,一个刑满释放的人给大学生们讲了自己的故事, 最后大家都看见了佐治亚州的不伦瑞克路边的橡树上的黄手帕。
一九七二年六月《读者文摘》转载回家,ABC电视台播出了同名电视剧,。琼斯饰演主人公。半个月后,列文和布朗创作歌曲《老橡树上的黄丝带》。Tony Orlando & Dawn演唱组合使这首歌流行全球,这首歌是当年欧美最畅销的曲子。