❶ 在《窦娥冤》中你老人家放精细着的精细是什么意思
在《窦娥冤》中你老人家放精细着,精细一词在这里是指用心,经心,操心的意思。
❷ 高中必修四教材《窦娥冤》的原文,最好发图片
楔子
〔卜儿蔡婆上,诗云〕花有重开日,人无再少年。不须长富贵,安乐是神仙。老身蔡婆婆是也,楚州人氏,嫡亲三口儿家属。不幸夫主亡逝已过,止有一个孩儿,年长八岁,俺娘儿两个,过其日月,家中颇有些钱财。这里一个窦秀才,从去年问我借了二十两银子,如今本利该银四十两。我数次索取,那窦秀才只说贫难,没得还我。他有一个女儿,今年七岁,生得可喜,长得可爱,我有心看上他,与我家做个媳妇,就准了这四十两银子,岂不两得其便。他说今日好日辰,亲送女儿到我家来,老身且不索钱去,专在家中等候,这早晚窦秀才敢待来也。
〔冲末扮窦天章引正旦扮端云上,诗云〕读尽缥缃万卷书,可怜贫杀马相如,汉庭一日承恩召,不说当垆说子虚。小生姓窦名天章,祖贯长安京兆人也。幼习儒业,饱有文章;争奈时运不通,功名未遂。不幸浑家亡化已过,撇下这个女孩儿,小字端云,从三岁上亡了他母亲,如今孩儿七岁了也。小生一贫如洗,流落在这楚州居住。此间一个蔡婆婆,他家广有钱物,小生因无盘缠,曾借了他二十两银子,到今本利该对还他四十两。他数次问小生索取,教我把甚么还他,谁想蔡婆婆常常着人来说,要小生女孩儿做他儿媳妇。况如今春榜动,选场开,正待上朝取应,又苦盘缠缺少。小生出于无奈,只得将女孩儿端云送与蔡婆婆做儿媳妇去。〔做叹科,云〕嗨!这个那里是做媳妇?分明是卖与他一般,就准了他那先借的四十两银子,分外但得些少东西,勾小生应举之费,便也过望了。说话之间,早来到他家门首。婆婆在家么?〔卜儿上,云〕秀才请家里坐,老身等候多时也。〔做相见科,窦天章云〕小生今日一径的将女孩儿送来与婆婆,怎敢说做媳妇,只与婆婆早晚使用。小生目下就要上朝进取功名去,留下女孩儿在此,只望婆婆看觑则个。〔卜儿云〕这等,你是我亲家了。你本利少我四十两银子,兀的是借钱的文书,还了你;再送与你十两银子做盘缠。亲家,你休嫌轻少。〔窦天章做谢科,云〕多谢了婆婆,先少你许多银子都不要我还了,今又送我盘缠,此恩异日必当重报。婆婆,女孩儿早晚呆痴,看小生薄面,看觑女孩儿咱。〔卜儿云〕亲家,这不消你嘱付,令爱到我家,就做亲女儿一般看承他,你只管放心的去。〔窦天章云〕婆婆,端云孩儿该打呵,看小生面则骂几句;当骂呵,则处分几句。孩儿,你也不比在我跟前,我是你亲爷,将就的你;你如今在这里,早晚若顽劣呵,你只讨那打骂吃。儿嚛,我也是出于无奈。〔做悲科〕〔唱〕
【仙吕·赏花时】我也只为无计营生四壁贫,因此上割舍得亲儿在两处分。从今日远践洛阳尘,又不知归期定准,则落的无语暗消魂。〔下〕
〔卜儿云〕窦秀才留下他这女孩儿与我做媳妇儿,他一径上朝应举去了。〔正旦做悲科,云〕爹爹,你直下的撇了我孩儿去也!〔卜儿云〕媳妇儿,你在我家,我是亲婆,你是亲妇,只当自家骨肉一般。你不要啼哭,跟着老身前后执料去来。〔同下〕[1]
第一折
〔净扮赛卢医上,诗云〕行医有斟酌,下药依《本草》。死的医不活,活的医死了。自家姓卢,人道我一手好医,都叫做赛卢医。在这山阳县南门开着生药局。在城有个蔡婆婆,我问他借了十两银子,本利该还他二十两;数次来讨这银子,我又无的还他。若不来便罢,若来呵,我自有个主意!我且在这药铺中坐下,看有甚么人来。〔卜儿上,云〕老身蔡婆婆。我一向搬在山阳县居住,尽也静办。自十三年前窦天章秀才留下端云孩儿与我做儿媳妇,改了他小名,唤做窦娥。自成亲之后,不上二年,不想我这孩儿害弱症死了。媳妇儿守寡,又早三个年头,服孝将除了也。我和媳妇儿说知,我往城外赛卢医家索钱去也。〔做行科,云〕蓦过隅头,转过屋角,早来到他家门首。赛卢医在家么?〔卢医云〕婆婆,家里来。〔卜儿云〕我这两个银子长远了,你还了我罢。〔卢医云〕婆婆,我家里无银子,你跟我庄上去取银子还你。〔卜儿云〕我跟你去。〔做行科〕〔卢医云〕来到此处,东也无人,西也无人,这里不下手,等甚么?我随身带的有绳子。兀那婆婆,谁唤你哩?〔卜儿云〕在那里?〔做勒卜儿科。孛老同副净张驴儿冲上,赛卢医慌走下。孛老救卜儿科)(张驴儿云〕爹,是个婆婆,争些勒杀了。〔孛老云〕兀那婆婆,你是那里人氏?姓甚名谁?因甚着这个人将你勒死?〔卜儿云〕老身姓蔡,在城人氏,止有个寡媳妇儿,相守过日。因为赛卢医少我二十两银子,今日与他取讨;谁想他赚我到无人去处,要勒死我,赖这银子。若不是遇着老的和哥哥呵,那得老身性命来!〔张驴儿云〕爹,你听的他说么?他家还有个媳妇哩!救了他性命,他少不得要谢我。不若你要这婆子,我要他媳妇儿,何等两便?你和他说去。〔孛老云〕兀那婆婆,你无丈夫,我无浑家,你肯与我做个老婆,意下如何?〔卜儿云〕是何言语!待我回家,多备些钱钞相谢。〔张驴儿云〕你敢是不肯,故意将钱钞哄我?赛卢医的绳子还在,我仍旧勒死了你罢。〔做拿绳科〕〔卜儿云〕哥哥,待我慢慢地寻思咱!〔张驴儿云〕你寻思些什么?你随我老子,我便要你媳妇儿。〔卜儿背云〕我不依他,他又勒杀我。罢、罢、罢,你爷儿两个随我到家中去来。〔同下〕〔正旦上,云〕妾身姓窦,小字端云,祖居楚州人氏。我三岁上亡了母亲,七岁上离了父亲。俺父亲将我嫁与蔡婆婆为儿媳妇,改名窦娥,至十七岁与夫成亲。不幸丈夫亡化,可早三年光景,我今二十岁也。这南门外有个赛卢医,他少俺婆婆银子,本利该二十两,数次索取不还。今日俺婆婆亲自索取去了。窦娥也,你这命好苦也啊!(唱)
【仙吕·点绛唇】满腹闲愁,数年禁受,天知否?天若是知我情由,怕不待和天瘦。
【混江龙】则问那黄昏白昼,两般儿忘餐废寝几时休?大都来昨宵梦里,和着这今日心头。催人泪的是锦烂漫花枝横绣闼,断人肠的是剔团圞月色挂妆楼。长则是急煎煎按不住意中焦,闷沉沉展不彻眉尖皱,越觉的情怀冗冗,心绪悠悠。
〔云〕似这等忧愁,不知几时是了也呵!(唱)
【油葫芦】莫不是八字儿该载着一世忧?谁似我无尽头!须知道人心不似水长流。我从三岁母亲身亡后,到七岁与父分离久。嫁的个同住人,他可又拔着短筹;撇的俺婆妇每都把空房守,端的个有谁问,有谁瞅?
【天下乐】莫不是前世里烧香不到头,今也波生招祸尤?劝今人早将来世修。我将这婆侍养,我将这服孝守,我言词须应口。
〔云〕婆婆索钱去了,怎生这早晚不见回来?〔卜儿同孛老张驴儿上〕〔卜儿云〕你爷儿两个且在门首,等我先进去。〔张驴儿云〕奶奶,你先进去,就说女婿在门首哩。〔卜儿见正旦科〕〔正旦云〕奶奶回来了。你吃饭么?〔卜儿做哭科,云〕孩儿也,你教我怎生说波!(正旦唱)
【一半儿】为甚么泪漫漫不住点儿流?莫不是为索债与人家惹争斗?我这里连忙迎接慌问候,他那里要说缘由。〔卜儿云〕羞人答答的,教我怎生说波!〔正旦唱〕则见他一半儿徘徊一半儿丑。
〔云〕婆婆,你为什么烦恼啼哭那?〔卜儿云〕我问赛卢医讨银子去,他赚我到无人去处,行起凶来,要勒死我。亏了一个张老并他儿子张驴儿,救得我性命。那张老就要我招他做丈夫,因这等烦恼。〔正旦云〕婆婆,这个怕不中么!你再寻思咱:俺家里又不是没有饭吃,没有衣穿,又不是少欠钱债,被人催逼不过;况你年纪高大,六十以外的人,怎生又招丈夫那?〔卜儿云〕孩儿也,你说的岂不是!但是我的性命全亏他这爷儿两个救的。我也曾说道:待我到家,多将些钱物酬谢你救命之恩。不知他怎生知道我家里有个媳妇儿,道我婆媳妇又没老公,他爷儿两个又没老婆,正是天缘天对。若不随顺他,依旧要勒死我。那时节我就慌张了,莫说自己许了他,连你也许了他。儿也,这也是出于无奈。〔正旦云〕婆婆,你听我说波。(唱)
【后庭花】避凶神要择好日头,拜家堂要将香火修。梳着个霜雪般白(上髟下狄)髻,怎将这云霞般锦帕兜?怪不的“女大不中留”。你如今六旬左右,可不道到中年万事休!旧恩爱一笔勾,新夫妻两意投,枉教人笑破口!
〔卜儿云〕我的性命都是他爷儿两个救的,事到如今,也顾不得别人笑话了。〔正旦唱〕
【青哥儿】你虽然是得他、得他营救,须不是笋条、笋条年幼,刬的便巧画蛾眉成配偶?想当初你夫主遗留,替你图谋,置下田畴,早晚羹粥,寒暑衣裘。满望你鳏寡孤独,无捱无靠,母子每到白头。公公也,则落得干生受!
〔卜儿云〕孩儿也,他如今只待过门。喜事匆匆的,教我怎生回得他去?〔正旦唱〕
【寄生草】你道他匆匆喜,我替你倒细细愁:愁则愁兴阑删咽不下交欢酒,愁则愁眼昏腾扭不上同心扣,愁则愁意朦胧睡不稳芙蓉褥。你待要笙歌引至画堂前,我道这姻缘敢落在他人后。
〔卜儿云〕孩儿也,再不要说我了。他爷儿两个都在门首等候,事已至此,不若连你也招了女婿罢!〔正旦云〕婆婆,你要招你自招,我并然不要女婿。〔卜儿云〕那个是要女婿的?争奈他爷儿两个自家挨过门来,教我如何是好?〔张驴儿云〕我们今日招过门去也。“帽儿光光,今日做个新郎;袖儿窄窄,今日做个娇客。”好女婿,好女婿,不枉了,不枉了。〔同孛老入拜科〕〔正旦做不理科,云〕兀那厮,靠后!〔唱〕
【赚煞】我想这妇人每休信那男儿口。婆婆也,怕没有贞心儿自守,到今日招着个村老子,领着个半死囚。〔张驴儿做嘴脸科,云〕你看我爷儿两个这等身段,尽也选得女婿过,你不要错过了好时辰,我和你早些儿拜堂罢。〔正旦不理科,唱〕则被你坑杀人燕侣莺俦。婆婆也,你岂不知羞!俺公公撞府冲州,(门内争)(门内
坐)的铜斗儿家缘百事有。想着俺公公置就,怎忍教张驴儿情受?〔张驴儿做扯正旦拜科,正旦推跌科,唱〕兀的不是俺没丈夫的妇女下场头!〔下〕〔卜儿云〕你老人家不要恼懆。难道你有活命之恩,我岂不思量报你?只是我那媳妇儿气性最不好惹的,既是他不肯招你儿子,教我怎好招你老人家?我如今拼的好酒好饭,养你爷儿两个在家,待我慢慢的劝化俺媳妇儿。待他有个回心转意,再作区处。〔张驴儿云〕这歪剌骨!便是黄花女儿,刚刚扯的一把,也不消这等使性,平空的推了我一交,我肯干罢!就当面赌个誓与你:我今生今世不要他做老婆,我也不算好男子!〔词云〕美妇人我见过万千向外,不似这小妮子生得十分惫赖。我救了你老性命死里重生,怎割舍得不肯把肉身陪待?〔同下〕[1]
第二折
〔赛卢医上,诗云〕小子太医出身,也不知道医死多人,何尝怕人告发,关了一日店门?在城有个蔡家婆子,刚少他二十两花银,屡屡亲来索取,争些捻断脊筋。也是我一时智短,将他赚到荒村,撞见两个不识姓名男子,一声嚷道:“浪荡乾坤,怎敢行凶撒泼,擅自勒死平民!”吓得我丢了绳索,放开脚步飞奔。虽然一夜无事,终觉失精落魂;方知人命关天关地,如何看做壁上灰尘。从今改过行业,要得灭罪修因,将以前医死的性命,一个个都与他一卷超度的经文。小子赛卢医的便是。只为要赖蔡婆婆二十两银子,赚他到荒僻去处,正待勒死他,谁想遇见两个汉子,救了他去。若是再来讨债时节,教我怎生见他?常言道的好:“三十六计,走为上计”。喜得我是孤身,又无家小连累,不若收拾了细软行李,打个包儿,悄悄的躲到别处,另做营生,岂不干净?〔张驴儿上,云〕自家张驴儿,可奈那窦娥百般的不肯随顺我;如今那老婆子害病,我讨服毒药与他吃了,药死那老婆子,这小妮子好歹做我的老婆。〔做行科,云〕且住,城里人耳目广,口舌多,倘见我讨毒药,可不嚷出事来?我前日看见南门外有个药铺,此处冷静,正好讨药〔做到科,叫云〕太医哥哥,我来讨药的。〔赛卢医云〕你讨什么药?〔张驴儿云〕我讨服毒药。〔赛卢医云〕谁敢合毒药与你?这厮好大胆也。〔张驴儿云〕你真个不肯与我药么?〔赛卢医云〕我不与你,你就怎地我?〔张驴儿做拖卢云〕好呀,前日谋死蔡婆婆的,不是你来?你说我不认的你哩?我拖你见官去。〔赛卢医做慌科,云〕大哥,你放我,有药有药。〔做与药科,张驴儿云〕既然有了药,且饶你罢。正是:得放手时须放手,得饶人处且饶人。〔下〕〔赛卢医云〕可不悔气!刚刚讨药的这人,就是救那婆子的。我今日与了他这服毒药去了,以后事发,越越要连累我;趁早儿关上药铺,到涿州卖老鼠药去也。〔下〕〔卜儿上,做病伏几科〕〔孛老同张驴儿上,云〕老汉自到蔡婆婆家来,本望做个接脚,却被他媳妇坚执不从。那婆婆一向收留俺爷儿两个在家同住,只说好事不在忙,等慢慢里劝转他媳妇,谁想他婆婆又害起病来。孩儿,你可曾算我两个的八字,红鸾天喜几时到命哩?〔张驴儿云〕要看什么天喜到命!只赌本事,做得去自去做。〔孛老云〕孩儿也,蔡婆婆害病好几日了,我与你去问病波。〔做见卜儿问科,云〕婆婆,你今日病体如何?〔卜儿云〕我身子十分不快哩。〔孛老云〕你可想些什么吃?〔卜儿云〕我思量些羊肚儿汤吃。〔孛老云〕孩儿,你对窦娥说,做些羊肚儿汤与婆婆吃。〔张驴儿向古门云〕窦娥,婆婆想羊肚儿汤吃,快安排将来。〔正旦持汤上,云〕妾身窦娥是也。有俺婆婆不快,想羊肚汤吃,我亲自安排了与婆婆吃去。婆婆也,我这寡妇人家,凡事也要避些嫌疑,怎好收留那张驴儿父子两个?非亲非眷的,一家儿同住,岂不惹外人谈议?婆婆也,你莫要背地里许了他亲事,连累我也做不清不洁的。我想这妇人心好难保也啊。〔唱〕
【南吕·一枝花】他则待一生鸳帐眠,那里肯半夜空房睡;他本是张郎妇,又做了李郎妻。有一等妇女每相随,并不说家克计,则打听些闲是非;说一会不明白打凤的机关,使了些调虚嚣捞龙的见识。
【梁州第七】这一个似卓氏般当垆涤器,这一个似孟光般举案齐眉;说的来藏头盖脚多伶俐,道着难晓,做出才知。旧恩忘却,新爱偏宜;坟头上土脉犹湿,架儿上又换新衣。那里有奔丧处哭倒长城?那里有浣纱时甘投大水?那里有上山来便化顽石?可悲可耻,妇人家直恁的无仁义,多淫奔,少志气;亏杀前人在那里,更休说本性难移。
〔云〕婆婆,羊肚儿汤做成了,你吃些儿波。〔张驴儿云〕等我拿去。〔做接尝科,云〕这里面少些盐醋,你去取来。〔正旦下〕〔张驴儿放药科〕〔正旦上,云〕这不是盐醋?〔张驴儿云〕你倾下些。〔正旦唱〕
【隔尾】你说道少盐欠醋无滋味,加料添椒才脆美。但愿娘亲早痊济,饮羹汤一杯,胜甘露灌体,得一个身子平安倒大来喜。
孩儿,羊肚汤有了不曾?〔张驴儿云〕汤有了,你拿过去。〔孛老将汤云〕婆婆,你吃些汤儿。〔卜儿云〕有累你。〔做呕科,云〕我如今打呕,不要这汤吃了,你老人家吃罢。〔孛老云〕这汤特做来与你吃的,便不要吃,也吃一口儿。〔卜儿云〕我不吃了,你老人家请吃。〔孛老吃科〕〔正旦唱〕【贺新郎】一个道你请吃,一个道婆先吃,这言语听也难听,我可是气也不气!想他家与咱家有甚的亲和戚?怎不记旧日夫妻情意,也曾有百纵千随?婆婆也,你莫不为黄金浮世宝,白发故人稀,因此上把旧恩情全不比新知契。则待要百年同墓穴,那里肯千里送寒衣。(孛老云〕我吃下这汤去,怎觉昏昏沉沉的起来?〔做倒科〕〔卜儿慌科,云〕你老人家放精神着,你紥挣着些儿。〔做哭科,云〕兀的不是死了也!〔正旦唱〕
【斗虾(虫麻)】空悲戚,没理会,人生死是轮回。感着这般病疾,值着这般时势;可是风寒暑湿,或是饥饱劳役;各人证候自知,人命关天关地;别人怎生替得,寿数非干今世。相守三朝五夕,说甚一家一计。又无羊酒段匹,又无花红财礼;把手为活过日,撒手如同休弃。不是窦娥忤逆,生怕旁人议论。不如听咱劝你,认个自家悔气,割舍的一具棺材停置,几件布帛收拾,出了咱家门里,送入他家坟地。这不是你那从小儿年纪指脚的夫妻,我其实不关亲无半点恓惶泪。休得要心如醉,意似痴,便这等嗟嗟怨怨,哭哭啼啼。
〔张驴儿云〕好也罗!你把我老子药死了,更待干罢!〔卜儿云〕孩儿,这事怎了也?〔正旦云〕我有什么药在那里?都是他要盐醋时,自家倾在汤儿里的。〔唱〕
【隔尾】这厮搬调咱老母收留你,自药死亲爷待要唬吓谁?
〔张驴儿云〕我家的老子,倒说是我做儿子的药死了,人也不信。〔做叫科,云〕四邻八舍听着:窦娥药杀我家老子哩。〔卜儿云〕罢么,你不要大惊小怪的,吓杀我也。〔张驴儿云〕你可怕么?〔卜儿云〕可知怕哩。〔张驴儿云〕你要饶么?〔卜儿云〕可知要饶哩。〔张驴儿云〕你教窦娥随顺了我,叫我三声嫡嫡亲亲的丈夫,我便饶了他。〔卜儿云〕孩儿也,你随顺了他罢。〔正旦云〕婆婆,你怎说这般言语?〔唱〕我一马难将两鞍鞴。想男儿在日,曾两年匹配,却教我改嫁别人,其实做不得。〔张驴儿云〕窦娥,你药杀了俺老子,你要官休?要私休?〔正旦云〕怎生是官休?怎生是私休?〔张驴儿云〕你要官休呵,拖你到官司,把你三推六问,你这等瘦弱身子,当不过拷打,怕你不招认药死我老子的罪犯!你要私休呵,你早些与我做了老婆,倒也便宜了你。〔正旦云〕我又不曾药死你老子,情愿和你见官去来。〔张驴儿拖正旦、卜儿下〕〔净扮孤引祗候上,诗云〕我做官人胜别人,告状来的要金银;若是上司当刷卷,在家推病不出门。下官楚州太守桃杌是也。今早升厅坐衙,左右,喝撺厢。〔祗候吆喝科〕〔张驴儿拖正旦、卜儿上,云〕告状,告状。〔祗候云〕拿过来。〔做跪见,孤亦跪科,云〕请起。〔祗候云〕相公,他是告状的,怎生跪着他?〔孤云〕你不知道,但来告状的,就是我的衣食父母。〔祗候吆喝科,孤云〕那个是原告?那个是被告?从实说来。〔张驴儿云〕小人是原告张驴儿,告这媳妇儿,唤做窦娥,合毒药下在羊肚汤儿里,药死了俺的老子。这个唤做蔡婆婆,就是俺的后母。望大人与小人做主咱。〔孤云〕是那一个下的毒药?〔正旦云〕不干小妇人事。〔卜儿云〕也不干老妇人事。〔张驴儿云〕也不干我事。〔孤云〕都不是,敢是我下的毒药来?〔正旦云〕我婆婆也不是他后母,他自姓张,我家姓蔡。我婆婆因为与赛卢医索钱,被他赚到郊外勒死;我婆婆却得他爷儿两个救了性命,因此我婆婆收留他爷儿两个在家,养膳终身,报他的恩德。谁知他两个倒起不良之心,冒认婆婆做了接脚,要逼勒小妇人作他媳妇。小妇人元是有丈夫的,服孝未满,坚执不从。适值我婆婆患病,着小妇人安排羊肚汤儿吃。不知张驴儿那里讨得毒药在身,接过汤来,只说少些盐醋,支转小妇人,暗地倾下毒药。也是天幸,我婆婆忽然呕吐,不要汤吃,让与他老子吃,才吃的几口,便死了。与小妇人并无干涉,只望大人高抬明镜,替小妇人做主咱。〔唱〕
【牧羊犬】大人你明如镜,清似水,照妾身肝胆虚实。那羹本五味俱全,除了此百事不知。他推道尝滋味,吃下去便昏迷。不是妾讼庭上胡支对,大人也,却教我平白地说甚的?
〔张驴儿云〕大人详情:他自姓蔡,我自姓张,他婆婆不招俺父亲接脚,他养我父子两个在家做甚么?这媳妇年纪儿虽小,极是个赖骨顽皮,不怕打的。〔孤云〕人是贱虫,不打不招。左右,与我选大棍子打着。
〔祗候打正旦,三次喷水科〕〔正旦唱〕
【骂玉郎】这无情棍棒教我捱不的。婆婆也,须是你自做下,怨他谁?劝普天下前婚后嫁婆娘每,都看取我这般傍州例。
【感皇恩】呀!是谁人唱叫扬疾,不由我不魄散魂飞。恰消停,才苏醒,又昏迷。捱千般打拷,万种凌逼,一杖下,一道血,一层皮。
【采茶歌】打的我肉都飞,血淋漓,腹中冤枉有谁知!则我这小妇人毒药来从何处也?天哪!怎么的覆盆不照太阳晖!
〔孤云〕你招也不招?〔正旦云〕委的不是小妇人下毒药来。〔孤云〕既然不是你,与我打那婆子。〔正旦忙云〕住住住,休打我婆婆,情愿我招了罢。是我药死公公来。〔孤云〕既然招了,着他画了伏状,将枷来枷上,下在死囚牢里去。到来日判个斩字,押付市曹典刑。〔卜儿哭科,云〕窦娥孩儿,这都是我送了你性命,兀的不痛杀我也!〔正旦唱〕
【黄钟尾】我做了个衔冤负屈没头鬼,怎肯便放了你好色荒淫漏面贼!想人心不可欺,冤枉事天地知,争到头,竞到底,到如今待怎的?情愿认药杀公公,与了招罪。婆婆也,我怕把你来便打的,打的来恁的。我若是不死呵,如何救得你?
〔随祗候押下〕〔张驴儿做叩头科,云〕谢青天老爷做主!明日杀了窦娥,才与小人的老子报的冤。〔卜儿哭科,云〕明日市曹中杀窦娥孩儿也,兀的不痛杀我也!〔孤云〕张驴儿,蔡婆婆,都取保状,着随衙听候。左右,打散堂鼓,将马来,回私宅去也。〔同下〕[1]
——————资料来自网络
❸ 高中语文人教版《窦娥冤》第二折课文解读
《窦娥冤》第二折是戏剧冲突的发展,在这一折戏里,窦娥的思想性格有了变化发展。下面我给高中学生带来语文人教版《窦娥冤》第二折课文解读,希望对你有帮助。
高中语文《窦娥冤》贺游洞第二折课文解读(赛卢医上,诗云)小子太医①出身,也不知道医死多人。何尝怕人告发,关了一日店门?(①太医:原指宫廷御用的医生,后世用作对医生的尊称。)在城有个蔡家婆子,刚少的他二十两花银,屡屡亲来索取,争些捻断脊筋①。(①捻断脊筋:伤筋断骨。这里形容讨债催逼得紧迫。捻,niǎn,揉搓。)也是我一时智短,将他赚到荒村,撞见两个不识姓名男子,一声嚷道:“浪荡乾坤①,怎敢行凶撒泼,擅自勒死平民!” (①浪荡乾坤:即浩荡乾坤,本指天下太平,这里指光天化日之下。)吓得我丢了绳索,放开脚步飞奔。虽然一夜无事,终觉失精落魂;方知人命关天关地,如何看做壁上灰尘?从今改过行业,要得灭罪修因①。(①灭罪修因:消除今生的罪孽,修造来世的福缘。)将以前医死的性命,一个个都与他一卷超度①的经文。(①超度:为死者念经祈祷,使他的灵魂脱离苦海,升入天堂,称为超度。)小子赛卢医的便是。只为要赖蔡婆婆二十两银子,赚他到荒僻去处,正待勒死他,谁想遇见两个汉子,救了他去。若是再来讨债时节,教我怎生见他?常言道的好:“三十六计,走为上计。”喜得我是孤身,又无家小连累,不若收拾了细软行李,打个包儿,悄悄的躲到别处,另做营生,岂不干净?(张驴儿上,云)自家张驴儿。可奈①那窦娥百般的不肯随顺我;如今那老婆子害病,我讨服毒药与他吃了,药死那老婆子,这小妮子好歹做我的老婆。(①可奈:怎奈。)(做行科,云)且住,城里人耳目广,口舌多,倘见我讨毒药,可不嚷出事来?我前日看见南门外有个药铺,此处冷静,正好讨药。(做到科,叫云)太医哥哥,我来讨药的。(赛卢医云)你讨甚禅枯么药?(张驴儿云)我讨服毒药。(赛卢医云)谁敢合①毒药与你?(①合:配制。)这厮好大胆也。(张驴儿云)你真个不肯与我药么?(赛卢医云)我不与你,你就怎地我?(张驴儿做拖卢云)好呀,前日谋死蔡婆婆的不是你来!你说我不认的你哩,我拖你见官去!(赛卢医做慌科,云)大哥,你放我,有药有药。(做与药科,张驴儿云)既然有了药,且饶你罢。正是:“得放手时须放手,得饶人处且饶人。”(下)(赛卢医云)可不晦气!刚刚讨药的这人,就是救那婆子的。我今日与了他这服毒药去了,以后事发,越越要连累我。趁早儿关上药铺,到涿州卖老鼠药去也。(下)[第一场次“(赛卢医上,诗云)”至“到涿州卖老鼠药去也。(下)” ,这是一个过场戏,相当 散文 里的过渡段,通过张驴儿威逼赛卢医配制毒药一节,引出张驴儿毒死父亲的情节。此一节文字简短,干净利落,虽似巧合,但通过二人交代,就不显得生硬突兀,牵强附会;赛卢医逃涿州,又为第四折戏埋下一伏笔。](卜儿上,做病伏几科)(孛老同张驴儿上,云)老汉自到蔡婆婆家来,本望做个接脚①,却被他媳妇坚执不从。(①接脚:女婿的省称,指寡妇招赘的后夫。)那婆婆一向收留俺爷儿两个在家同住,只说“好事不在忙”,等慢慢里劝转他媳妇;谁想那婆婆又害起病来。孩儿,你可曾算我两个的八字,红鸾天喜①几时到命哩?(①红鸾天喜:指结婚的喜事。红鵉,古人认为红鵉星是主婚姻的,命中遇到红鵉星就可成就婚姻之事。天喜,古人以日支与月建相合之日为吉日,称为天喜。)(张驴儿云)要看什么天喜到命!只赌本事,做得去,自去做。(孛老云)孩儿也,蔡婆婆害病好几日了,我与你去问病波。(做见卜儿问科,云)婆婆,你今日病体如何?(卜儿云)我身子十分不快哩。(孛老云)你可想些甚么吃?(卜儿云)我思量些羊肚儿汤吃。(孛老云)孩儿,你对窦娥说,做些羊肚儿汤与婆婆吃。(张驴儿向古门①云)(①古门:戏剧术语,即“古门道”,又作“鬼门”,指舞台通向后台的上场门和下场门。)窦娥,婆婆想羊肚儿汤吃,快安排将来。(正旦持汤上,云)妾身窦娥是也。有俺婆婆不快,想羊肚汤吃,我亲自安磨或排了与婆婆吃去。婆婆也,我这寡妇人家,凡事也要避些嫌疑,怎好收留那张驴儿父子两个?非亲非眷的,一家儿同住,岂不惹外人谈议?婆婆也,你莫要背地里许了他亲事,连我也累做不清不洁的。我想这妇人心,好难保也呵。(唱)
【南吕】【一枝花】他则待一生鸳帐眠,那里肯半夜空房睡;他本是张郎妇,又做了李郎妻。有一等妇女每相随,并不说家克计①,则打听些闲是非;说一会不明白打凤②的机关,使了些调虚嚣③捞龙的见识。(①家克计:持家的 方法 。②打凤:与“捞龙”是一个 成语 ,又写作“打凤牢龙”、“打虎捞龙”。其意思有二:一是喻安排圈套使强有力的对手中计。关汉卿《单刀会》第三折:“安排下打凤牢龙,准备着天罗地网,也不是待客筵席,则是个杀人、杀人的战场。”二喻设法寻找合适的人选。朱凯《昊天塔》第一折:“也不须打凤捞龙,别选元戎。”课文中的意思应是二;教材解释为一,有误。③调虚嚣:虚俘不实在,捕风捉影。)[此曲前四句是第一层,承“背地里许了他亲事”而来,指责婆婆见异思迁,晚节不保。后五句是第二层,承“岂不惹外人谈议”而来,写窦娥在婆婆把张驴儿父子领进家门后所承受的巨大的舆论压力。意思是,街坊邻里、左邻右舍中有一班吃了饭没事干的妇女,聚在一起不谈正经家务事,专爱“打听些闲是非”,捕风捉影地互相传播一些“打凤捞龙”,即男女间打情骂俏、偷鸡摸狗的风流艳闻。]
【梁州第七】这一个似卓氏般当垆涤器①,这一个似孟光般举案齐眉②;说的来藏头盖脚多伶俐!(①卓氏般当垆涤器:指卓文君和司马相如在临邛卖酒的 典故 。详细注解见前《楔子》。②孟光般举案齐眉:孟光,东汉梁鸿之妻,吃饭时孟光总是将食案高举过眉,表示对梁鸿的恭敬。后世遂用“举案齐眉”形容夫妻和睦。)道着难晓,做出才知。旧恩忘却,新爱偏宜;坟头上土脉犹湿,架儿上又换新衣。那里有奔丧处哭倒长城①?(①奔丧处哭倒长城:用孟姜女 故事 。相传秦时修长城,孟姜女不远千里前去给丈夫送寒衣。谁知到达长城时丈夫已经死了,连尸骨都寻不见。孟姜女悲痛大哭,竟使长城为之坍塌,丈夫的尸骨终于露了出来。)那里有浣纱时甘投大水①?(①浣纱时甘投大水:相传春秋时,伍子胥父兄被楚王杀死,他只身一人逃奔吴国。途中向一个浣洗棉纱的少女乞食,少女给了他食物。临走时,伍子胥叮嘱少女不要向追兵泄漏他的行踪,少女为了表明自己保护他的决心而投江自杀。)那里有上山来便化顽石①?(①上山来便化顽石:民间 传说 ,一个女子因为丈夫长久外出,思念甚切,日日登山远眺,盼望丈夫归来,结果化成了石头。后人称为“望夫石”。)可悲,可耻?妇人家直恁的①无仁义。(①直恁的:竟然那样的。恁,nèn。)多淫奔,少志气;亏杀前人在那里,更休说本性难移。[此曲是窦娥用最激烈的言词,讥刺“妇人心难保”,批判婆婆的不仁不义。从意义上可分两层:第一层斥责婆婆和张驴儿父打得火热,第一句讽刺张驴儿父大献殷勤,第二句讥笑蔡婆投桃报李,接着说婆婆虽然在话语上躲躲闪闪、遮遮掩掩,但是在行动上已经态度鲜明:旧恩忘却,新爱偏宜。第二层引用古代妇女节烈前贤的事例,指斥婆婆“多淫奔,少志气”,可悲可耻,不仁不义。剧本连用三个“那里有……”,构成强烈的排比语气,一递声质问婆婆:你可悲啊,你可耻啊,哪里还有前贤节烈的半点骨气和情义!][第二场次“(卜儿上,做病伏几科)”至“更休说本性难移。”这一场戏写蔡婆生病,张驴儿父子趁机大献殷勤,嘱窦娥给婆婆做羊肚儿汤。窦娥原本就埋怨婆婆不“避些嫌疑”,“我这寡妇人家”“收留张驴儿父子两个”,“惹外人谈议”;现在见此情景,一边给婆婆做羊肚儿汤,一边更是在心里犯愁,生怕婆婆“背地里许了他亲事,连我也累做不清不洁的”。剧本用蔡婆的不贞反衬窦娥的坚贞。]
(云)婆婆,羊肚儿汤做成了,你吃些儿波。(张驴儿云)等我拿去。(做接尝科,云)这里面少些盐醋,你去取来。(正旦下)(张驴儿放药科)(正旦上,云)这不是盐醋!(张驴儿云)你倾下些。(正旦唱)
【隔尾】你说道少盐欠醋无滋味,加料添椒才脆美。但愿娘亲早痊济,饮羹汤一杯,胜甘露灌体,得一个身子平安倒大来①喜。(①倒大来:非常,十分。来,语尾助词,无义。)[窦娥虽然对婆婆晚节不保极为不满,但还是一心把汤做“脆美”,愿娘亲“身子平安倒大来喜”,这一唱曲充分表现窦娥对婆婆的无限关切和热爱,进一步表现了她心地善良。]
(孛老云)孩儿,羊肚汤有了不曾?(张驴儿云)汤有了,你拿过去。(孛老将汤云)婆婆,你吃些汤儿。(卜儿云)有累你。(做呕科,云)我如今打呕,不要这汤吃了,你老人家吃罢。(孛老云)这汤特地做来与你吃的,便不要吃,也吃一口儿。(卜儿云)我不吃了,你老人家请吃。(孛老吃科)(正旦唱)
【贺新郎】一个道你请吃,一个道婆先吃,这言语听也难听,我可是气也不气?想他家与咱家有甚的亲和戚?怎不记旧日夫妻情意,也曾有百纵千随①?(①百纵千随:千依百顺。)婆婆也,你莫不为“黄金浮世宝,白发故人稀①”,因此上把旧恩情,全不比新知契②?(①黄金浮世宝,白发故人稀:意思是黄金是世俗之人所宝贵的,从小相交到白头的朋友是少有的。这是当时的成语,表示“难得”之意。在这里,窦娥是用来讥讽蔡婆为了贪图眼前欢娱轻视前夫恩爱的意思。②新知契:新的知心人。)则待要百年同墓穴,那里肯千里送寒衣①。(①这两句是讽刺婆婆言行不一。当年说得漂亮,不求同生,但愿同死,但到时候却没有实际行动。千里送寒衣:用孟姜女为丈夫送衣的故事。详细注解见前。)[此曲开头写窦娥看到婆婆与张父吃羊肚儿汤你推我让,“一个道你请吃,一个道婆先吃”,心里气愤不过,责备她忘记了“旧日夫妻情意”。第二层揣测婆婆的动机,莫不是因为浮世之人把金钱看得重,你也贪恋荣华和富贵?莫不是因为白头偕老的夫妻少,你认为从一而终不可能?因此就忘了“旧恩情”,拉了“新知契”。以此讥刺婆婆行为的荒.唐可笑。这首曲词充分表现了关汉卿的语言风格,就像家人对话一般,保持了浓厚的生活气息。用词明快、生动有如口语,而无口语的生涩、粗糙;精炼、遒劲有如诗词,而无诗词的典雅、难懂。中间还运用了一些熟语、成语,更增加了表现力。再加长短 句子 穿插交错运用,使整段唱词抑扬顿挫,节奏铿锵,富有音韵回环悠扬之美。][第三场次“(云)婆婆,羊肚儿汤做成了”至“那里肯千里送寒衣”,这一场戏写吃药。窦娥做了羊肚儿汤给婆婆吃,满心希望婆婆吃了“早痊济”,但是婆婆却一再让给了张驴儿父亲,窦娥对此非常气愤。剧本通过这场戏表现了窦娥对婆婆又爱又恨,又怜又怨的矛盾心情。张驴儿放毒,婆婆让汤,推动了故事情节的发展。]
(孛老云)我吃下这汤去,怎觉昏昏沉沉的起来?(做倒科)(卜儿慌科,云)你老人家放精细①着,你挣扎着些儿。(①精细:这里指清醒的意思。)(做哭科,云)兀的不是死了也!(正旦唱)
【斗虾蟆】空悲戚,没理会①,人生死,是轮回②。(①理会:领会,理解。②轮回:佛教说法,认为人死后会投胎再生,生死相续,一直在天、人、阿修罗、地域、饿鬼、畜生等六道中轮转。)感着这般病疾,值①着这般时势,可是风寒暑湿,或是饥饱劳役,各人症候自知。(①值:遇到,逢。)人命关天关地,别人怎生替得?寿数非干今世。相守三朝五夕,说甚一家一计①?(①一家一计:一家人,一条心。)又无羊酒缎匹①,又无花红财礼②;把手为活过日,撒手如同休弃③。(①羊酒缎匹:是宋元时订婚的礼物。②花红财礼:结婚时男方给女方家的钱和聘礼。③把手为活过日,撒手如同休弃:承上句而来,说这种不是明媒正娶的露水夫妻,活着没有感情,死了也就算了。把手,携手,这里指活着。撒手,指死亡。)不是窦娥忤逆①,生怕傍人论议。(①忤逆:对父母不孝顺。)不如听咱劝你,认个自家晦气,割舍的一具棺材停置,几件布帛收拾,出了咱家门里,送入他家坟地。这不是你那从小儿年纪指脚的夫妻①,我其实不关亲,无半点恓惶①泪。(①指脚的夫妻:指结发夫妻。①恓惶:烦恼不安的样子。恓,xī。)休得要心如醉,意似痴,便这等嗟嗟怨怨,哭哭啼啼。[这是全剧最长的一支曲子,对刻画窦娥的性格有着重要的意义。“空悲戚,没理会,……寿数非干今世。”这是第一层意思,窦娥先说人的生死是因果轮回,悲戚忧伤没有用。接着分析张父猝死的原因,“可是风寒暑湿,或是饥饱劳役”,不管哪一种,都属于正常死亡。最后说明“人命关天关地”,与别人无关,年寿取决于前世积德,与今世无关。窦娥在这里讲出一番大道理,用来宽慰婆婆,不要“空悲戚”。“相守三朝五夕……撒手如同休弃。”这是第二层意思,窦娥界定了蔡婆与张父的关系,“又无羊酒缎匹,又无花红财礼”,不是结发夫妻,“把手为活过日”,只是露水夫妻,“说甚一家一计”,不能把张驴儿父子当一家人看待。“不是窦娥忤逆,……送入他家坟地。”这是第三层意思,窦娥替慌得六神无主的婆婆出主意,“割舍的一具棺材”,“送入他家坟地”,好好地安葬完事。“这不是你那从小儿年纪指脚的夫妻,……便这等嗟嗟怨怨,哭哭啼啼。”这是第四层意思,窦娥对“心如醉,意似痴”“嗟嗟怨怨,哭哭啼啼”的婆婆提出了指责。总之,这段唱曲从多方面刻画了窦娥的形象:家中猝起变故,婆婆惊慌失措,乱做一团,窦娥冷静沉着,从容处置;窦娥既坚持不承认张父与蔡婆的夫妻关系,坚守了她封建节操的妇道,又敢干承认现实,合情合理地提出把张父好好安葬;更重要的是,这时的窦娥认为张父完全是正常死亡,与别人无关,与今世无关,在窦娥的心目中,只存在一个如何安葬张父的问题,她根本没有想到是张驴儿毒死了父亲,更没有想到张驴儿会反诬是她下的毒药,一场大祸即将来临。剧本通过这支曲子,全面铺展了窦娥的刚烈沉着,单纯善良,为剧情的突转埋下了伏笔。这支曲子语语明白如话,而言外有无穷之意。王国维在《宋元戏曲考》中评论:“此一曲直是宾白,令人忘其为曲。元初所谓当行家,大率如此;至中叶以后,已罕觏矣。”]
(张驴儿云)好也啰!你把我老子药死了,更待干罢!(卜儿云)孩儿,这事怎了也?(正旦云)我有甚么药在那里?都是他要盐醋时,自家倾在汤儿里的。[唱]
【隔尾】这厮搬调①咱老母收留你,自药死亲爷待要唬吓谁?(①搬调:搬弄,挑拨。)(张驴儿云)我家的老子,倒说是我做儿子的药死了,人也不信。[做叫科,云]四邻八舍听着:窦娥药杀我家老子哩。(卜儿云)罢么,你不要大惊小怪的,吓杀我也!(张驴儿云)你可怕么?(卜儿云)可知怕哩。(张驴儿云)你要饶么?(卜儿云)可知①要饶哩。(①可知:当然,的确,多用于答话,有“不言而喻”之意。)(张驴儿云)你教窦娥随顺了我,叫我三声嫡嫡亲亲的丈夫,我便饶了他。(卜儿云)孩儿也,你随顺了他罢。(正旦云)婆婆,你怎说这般言语!(唱)我一马难将两鞍鞴①。(①一马难将两鞍鞴:比喻一个妇女不能出嫁两次,这是封建社会要妇女守节的说教。语出自成语“好马不鞴双鞍,烈女不嫁二夫”。鞴,bèi,将马鞍安在牲口身上。)想男儿在日曾两年匹配,却教我改嫁别人,其实做不得。[这里写张驴儿反诬窦娥毒死其父,并以此威胁窦娥允婚。剧本将宾白与唱曲交错来写,充分运用对比手法,从多侧面表现窦娥性格。张驴儿突然质问;“你把我老子药死了,更待干罢”,蔡婆顿时失去主张,窦娥立即机警地识破了张驴儿的阴谋:“都是他要盐醋时,自家倾在汤里的”。她对张驴儿的威胁毫无畏惧:“这厮搬调咱老母收留你,自药死亲爷待要唬吓谁?”张驴儿摆出歪理:“我家的老子,倒说是我做儿子的药死了,人也不信”,婆婆惊慌得劝窦娥:“你随顺了他罢”,窦娥虽然也知道这事儿有口难辩,但“我一马难将两鞍鞴”,所以她严辞谴责:“婆婆,你怎地这般说话”。剧本通过窦娥与婆婆的对比,表现窦娥聪明机智,意志坚定,处变不惊。]
点击下一页分享更多高中语文人教版《窦娥冤》第二折课文解读
❹ 窦娥冤第二折翻译 白话文
对,唱词不译,并写成对话的形式!