❶ 汉译英:1、我们和老人说话必须要有礼貌 2、这是我亲眼所见 3、我认为小孩子不应该熬夜
1、We must be polite and speak the elderly.(我们和老人来说话必须自要有礼貌)
2、This is my own eyes.(这是我亲眼所见)
3、I think that children should not stay up late.(我认为小孩子不应该熬夜)
4、Teacher Wang told us to take a bus to go, rather than walk to.(王老师叫我们坐公共汽车去,而不是走路去)
5、Young people should not be allowed to drive.(青少年不应该被允许开车)
❷ 汉译英,翻译详细的话,再加分!!!
Through in-depth analysis of the "Old Man and the Sea" works on Hemingway's writing style - "the tip of principle" was discussed. This paper focuses on the principles of the four constituent elements. Through detailed analysis of the "principle of the iceberg" in the "Old Man and the Sea" in the manifestation of proposed works, as reflected in the figures, emotional and symbolic significance, and further reflect the author's "death" in this opened its "more rare" deep significance and artistic charm and reflects the relationship between art and life. Finally, the article briefly introced Hemingway's writing style in the United States and world literature and social significance of the contribution.
Theoretical significance: in-depth study "Old Man and the Sea" and Hemingway's writing style - "the principle of the iceberg" of the study is concive to the further development of this theory, improved, and from a deeper theory is a high degree of creators and other readers on the creative principle of understanding.
Practical significance: Through the "Old Man and the Sea" in-depth study with reality, and to guide further explore Hemingway's creators creative principle "the tip of principle," opened its "rare and more" profound significance and artistic charm as well as the art and reflect life relationship. Then grasp the practical application of this principle skills, better creative.
Hemingway's "Iceberg Theory" of the 19th century and early 20th century popular literature increasingly cumbersome way of deviation and betrayal. Literary critics at home and abroad of its much appreciated, its research and exploration, such as the famous British commentator He Betts • • Europe and China's well-known writer Ma original. "Iceberg principle" is the needs of the times, reflecting the style of the times, and created a generation of the style of writing, but in practice there are still some defects, as a creative principle, the "tip of principle," the impact is eternal. This paper is the view through the Chinese and foreign critics, Hemingway set their own views, "Old Man and the Sea" works as an example, criticism from the point of view of "the tip of principle," and focus on the tip of its hidden under the "Seven-eighths." concise and rigorous "telegram" style, universal, vivid language of life, and combine the SR complex, and include fewer than the expression, so that specific writing eventually like Balzac, Dickens, writing the same manner as was later replaced with a new form, and to play better.
This paper mainly literature, the study by reading the literature and monographs, and data collation and summarized for the article, and provide a theoretical basis on.
In this paper, by analyzing the "Old Man and the Sea" hidden in the works of death, to further explore Hemingway's writing style - "the tip of principle." For the content, and needs huge amounts of information at home and abroad in English literature, mainly the tip of Hemingway's personal theory and research monographs and literature.
Problems: monographs and documentation sufficient information, but information on the latest research at home and abroad are still unable to obtain timely information.
❸ 翻译一句话(汉译英) 医生挨家挨户上门寻访,省去了许多老年人去医院的麻烦. 要求必须用上save
The doctors visit door to door,saving many old people lots of trouble in going to hospitals.
❹ 高手来!汉译英
"Old Man and the Sea" is an American writer Ernest Hemingway's works. This works so that in 1954 Hemingway won the Nobel Prize, loved by readers. It describes an old man struggling with the sea life, created a successful fortitude, the will of steel, such as the "tough guy" image. In this work the authors specially arranged for a small boy, and through some of the details of his description, the more complete the image of elderly people. Children may be small, but he inherited the old spirit of self-esteem of the children's description of this character has become a perfect portrait of a tough guy image of the elderly provides an indispensable prelude to, so that the heroic spirit of the elderly become more prominent, so the story enrich the content. In this paper, broke the previous evaluation of the elderly through the sea as well as the elderly and ferocious fighting fish to highlight the strong and indomitable people, the courage to overcome all of the great spirit, this article is through an analysis of the novel, to express the small boys Margelin in the manifestation of the spirit and character of the elderly as well as the role of the whole works. Let us work for the elderly and there is a new awareness.
During the inspection to be in the preparation of topics related with the large amounts of data, see: Ernest Hemingway, "Old Man and the Sea" [M] Lijiang Publishing House; Yang Mei-jun, "Interpretation of Old Man and the Sea" [M] Jinghua Press; sea-view translation, " Old Man and the Sea "[M] Commercial tube; Carlos Baker, Hemingway: The Writer as Artist, Princeton University Press, 1972; Henry, the Yue-Chuan Wang," Methodology of Literary Aesthetics "[M], Peking University Press, 1994 ; Wu Ran, and "A Critical Biography of Ernest Hemingway" [[M], Shaanxi People's Publishing House, 1987;DongHeng Sunda, "Hemingway studies" [M] China Social Sciences Press, 1980; Robert. E. Spiller, and Chang-Rong Wang translated, "the cycle of American Literature" [M] Shanghai Foreign Language Ecation. Analyzed the information, and then under the guidance of the teacher's guidance combined with the completion of their thesis ideas.
❺ 汉译英-急问题
春节组织员工看电影
All staff are going to be arranged to watch movies on Spring Festival.
正月十五为员工购买元宵
We are going to buy sweet mplings made of glutinous rice flour for our staff on Lantern Festival.
春游
spring outing
到敬老院看望孤寡老人回
Pay a visit to the geracomium
秋游
autumn outing或者travel in the autumn
中秋节答
Mid-autumn Festival
年终总结会
Year-end meeting
供你参考!
❻ 求高手翻译论文(汉译英),谢谢
《老人与海》中的“硬汉”形象分析2008-03-08 15:09《老人与海》中的“硬汉”特征相关研究
摘 要:《老人与海》中的主人公老渔夫桑提亚哥是海明威塑造的最成功的形象之一。本文分析了老人“硬汉”特征的三个方面,即在任何困难的情况下都不放弃,坚忍不拔,永不言败和忍受孤独,并探讨其现实意义。
关键词:《老人与海》;桑提亚哥;硬汉特征
1.引言
《老人与海》的主人公桑提亚哥,是一个普通的打鱼老人。经过了生活和岁月的洗礼,现在已是“消瘦而憔悴,脖颈上有些很深的皱纹”。老人每天驾着小船在湾流中钓鱼,已是八十四天过去了,一条鱼也没逮住。刚开始,男孩曼诺林跟随他。但连续四十天过去了,他们一无所获,孩子只好离开了他。
第八十五天,老人终于钓上了一条大马林鱼。上了钩的大马林鱼拼命逃窜,在与老人三天三夜的周旋后,终于被老人捕获。老人筋疲力尽,伤痕累累。可是作者没有给老人更多喘息的机会。归途中,老人遭遇了更加强大的一群--鲨鱼。虽然筋疲力尽,虽然伤痕累累,老人仍就选择战斗到底。“跟它们斗,"他说,"我要跟它们斗到死”。最终,老人拖着巨大的鱼骨架回去,令人惊叹!
小说发表于1952年,是作者海明威最成功的小说之一。作者笔下的老人虽然羸弱,在严酷的命运的威压下,却保持着一种崇高的“硬汉”精神。这种精神集中体现在处在任何艰难的条件下都不放弃希望;敢于挑战,永不服输和忍受孤独。这种精神对于处在不断参与国际竞争环境下的中人国尤为重要。本文试从分析作品中老人这一形象出发,揭示“硬汉”的特征,倡导一种坚忍不拔,永不言败的精神。
2.希望――支撑“硬汉”的力量之源
作者一开始便介绍了老人的形象。“老人消瘦而憔悴,脖颈上有些很深的皱纹。腮帮上有些褐斑,……他的双手常用绳索拉大鱼,留下了刻得很深的伤疤。”这样的形象往往引起读者的同情,使读者心情为之一沉。然而,接下去,作者笔锋一转,文字的色彩也明亮起来。“他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的”。老人的眼光不是混浊的,而是年青人才有的“像海水一般蓝”。若不是老人有着一颗年轻的心,不会具有那样的眼神。
“至今已去了八十四天,一条鱼也没逮住”。孩子的父母认为“老人如今准是十足地‘倒了血霉’”,并吩咐孩子离开老人,到另一条船上去。读者可以想象老人的处境,孤独,没有人理解。本来一个老人在这样的条件下选择放弃,也不会有异议。然而老人却“把桨上的绳圈套在桨座的钉子上,身子朝前冲,抵消桨片在水中所遇到的阻力,在黑暗中动手划出港去”。老人坚定的认为自己不会总是倒霉,毅然驶向不可知的深海。
是什么样的力量,支持着老人在如此艰难的条件下,做出如此坚强的决定呢?作者通过老人的嘴说了出来――那怕生活再艰难,那怕倒霉透顶。“可是谁说得准呢?说不定今天就转运。每一天都是一个新的日子”。这是对未来的希望,这是对未来希望的永不放弃。
作者在后来的文字中也再次强化了老人“硬汉”形象的这一特征。当鲨鱼把大马林鱼吃去大半。“不抱希望才蠢哪,他想”。当最终他只能拖着一付巨大的骨架回去,至少“船还是好好的,他想。它是完好的,没受一点儿损伤,除了那个舵把。那是容易更换的”。老人看到的都是有利的一面。
希望不灭,力量不竭。即使渺茫的希望也值得最大的付出。笔者认为,正是这种老人的这种坚持,支持他与大马林鱼战斗,与鲨鱼群战斗,与自己的意志战斗,永不言败。
3.敢于挑战,永不服输
老人捕鱼的过程就像是人生的过程。每一个人都在这个世界上努力的生活着,可能要面对浩瀚无垠的大海,面对尖牙利齿,贪得无厌的鲨鱼,而仅有的只是一只小船和作为人生存在这个世界上的支撑――灵魂。在可敬又可畏的大自然面前,一切的人类都显得渺小。可是作者却向读者提出了这样一个问题:人应该以怎样的姿态在这个世界上生活。同时作者也通过老人在独自面对大海,面对鲨鱼时采取的行动回答了这个问题。
“一根挑出在水面上的绿色钓竿猛地往水中一沉”,一条大鱼上钩了。较量的第一回合,老人压抑着自己的渴望,静静的等待鱼儿咬钩。老人无声的诉说,反映了内心强烈的渴望。“吃鱼饵吧,鱼啊。吃吧。请你吃吧。这些鱼饵多新鲜,……”。“‘来吧,’老人说出声来。‘再绕个弯子吧。闻闻这些鱼饵。它们不是挺鲜美吗?趁它们还新鲜的时候吃了,回头还有那条金枪鱼。又结实,又凉快,又鲜美。别怕难为情,鱼儿。把它们吃了吧。’”。老人用耐心度过这大战来临前的宁静。
接下来是力量的较量,尽管老人“拿身子的重量作为支撑,挥动双臂,轮换地把钓索往回拉”。可是“那鱼只顾慢慢地游开去,老人无法把它往上拉一英寸”。鱼大得以至于可以把船拉着走,拉向更为广阔的深海。一边是上了年纪的老人,一边是深不可测的大海和未知的伤害,读者可以想象出这幅画面。黑格尔说过:“人格的伟大和刚强的程度,只有借助于矛盾对立的伟大和刚强程度才能衡量出来”。老人令人敬佩的勇气也是通过他对对手――大海,大鱼和后来的大鲨鱼表现出来。
归途中,老人遭遇了更大的挑战,马林鱼血引来了鲨鱼群。 “作者用了大篇幅描写鲨鱼‘又粗大又尖长的蓝色的头,两只大眼和那咬得格崩崩,伸得长长的,吞噬一切的两颊’和‘饥饿时会去咬一把桨或者蛇,咬水里游泳的人,海龟睡觉时把他们的腿和四肢咬掉’。这些描写旨在表现老人的英雄气概。写鱼是为了写人,大鱼越是凶猛不好对付,捕鱼,斗鲨的老人的形象就越高大。”①
老人本质是弱的,老人说出声来,“除非有鲨鱼来,……,愿天主怜悯它和我吧”。“他想,但愿这是一场梦,我根本没有钓到这条鱼,正独自躺在床上铺的旧报纸上”。可是老人又说“不过人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能给打败。”“来吧,加拉诺鲨,再过来吧”。“跟它们斗,我要跟它们斗到死”。“它们如今可把我打败了,他想。我太老了,不能用棍子打死鲨鱼了。但是只要我有桨和短棍和舵把,我就要试试。”老人挑战年龄,挑战生理极限。“他又感到头晕,可是他竭尽全力拽住了那条大鱼”。“‘拉呀,手啊’,他想。‘站稳了,腿儿。为了我熬下去吧,头。为了我熬下去吧。你从没晕倒过’”。这些语言和行为都源于老人对胜利与力量的渴望。老人可以“兴高采烈”地与孩子讲棒球。而老人的梦境中的狮子更加强烈的体现了这一点。―― 狮子,在西方文化中被认为是百兽之王,是力量与权力的象征。
老人争强好胜的心态在年青时就已经有了积淀。作者写到老人年青时与人比腕力,“整整一天一夜,他们把手拐儿搁在桌面一道粉笔线上,胳膊朝上伸直,两只手紧握着。双方都竭力将对方的手使劲朝下压到桌面上”,“使出浑身的力气来,硬是把黑人的手一点点朝下扳,直到压在桌面上”。“他认为如果一心想要做到的话,他能够打败任何人”。不可否认,身强体壮,精力旺盛的时代已经过去,老人已大不如前。作者笔下,读者可以看出老人对重新获得力量的强烈渴望。中国有诗“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已”,老人身上体现的精神与诗人想表达的意思殊途同归。这也是作者追求的。“他追求的是一种永恒的东西,这就是人的坚毅的品格”②
老人捕鱼和斗鲨的部分,作者并不想强调人与自然的对立,事实上,人本生也是自然的一部分。老人将大海当成温柔的女性。老人问不懂语言的鸟儿“你多大了,这是第一次出门吗?”即使是自己想得到的鱼,老人也说“鱼啊,我爱你,非常尊敬你。……”马克思主义哲学告诉我们,矛盾是对立统一的。人与自然的关系更加如此。
在与鱼的斗争过程中,老人展现了冷静与睿智的一面。在斗争相持的时候,“别想了,老头儿,”他对自己说。“眼下且轻轻地靠着木船舷歇息,什么都不要想。它正忙碌着。你越少忙碌越好”。他根据钓索的斜度判断鱼儿正往浅处游。老人想“我必须把它拉得极近,极近,极近,……我千万不能扎它的脑袋。我该扎进它的心脏”。这些不仅是老人一生捕鱼的经验,也是老人头脑清晰睿智的体现。恰恰与故事开头作者对老人的交代一致。“他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的”。眼睛反映内心。只有内心灵动的人才会具有一双明亮的眼睛。
4.忍受孤独
作者没有交待老人的身世,人们不知道他从哪里来,也不知道他是否有亲人。只知道“他是一个独自在湾流上钓鱼的老人”。孩子曼诺林与他相伴,然而四十天的时候,也被父母叫走了。老人要面对大海,鲨鱼。但这些还不是最恐惧的,老人要面对的最大恐惧是孤独。孤独感比孤独本身更重要。老人排解孤独的唯一办法是自言自语。
对老人自言自语,作者有多次描述:
“他记不起他是什么时候第一次开始在独自待着的当儿自言自语的了。往年他独自待着时曾唱歌来着,有时候在夜里唱,那是在小渔船或捕海龟的小艇上值班掌舵时的事。他大概是在那孩子离开了他、他独自待着时开始自言自语的。”
“‘要是别人听到我在自言自语,会当我发疯了,’他说出声来。‘不过既然我没有发疯,我就不管,还是要说。’”
老人甚至对不懂语言的鸟儿说:“鸟儿,乐意的话就住在我家吧。……很抱歉,我不能趁眼下刮起小风的当儿,扯起帆来把你带回去。可是我总算有个朋友在一起了。”
在与马林鱼争斗时也深深感叹“但愿那孩子在这儿就好了”。
“但愿那孩了在这儿就好了”在作品中出现过多次。笔者认为老人并是期待有人能够帮助他。“只要他愿意,他可以战胜任何人”。老人是期待有人能够看见他的经历,他的勇气与能力。老人渴望得到认同,老人追求自尊的满足。
5.小结
小说是通过对人物、故事情节和环境的描写反映社会生活。海明威的《老人与海》成功的塑造了一个经典的“硬汉”形象。这个“硬汉”在困难的条件下展现出的在敢于挑战,百折不挠,永不服输的精神恰与海明威的“重压之下的优雅”的精神相一致。“海明威塑造的这种硬汉子形象源自于现实生活,并与海明威的自身经历有着密切的关系。从某一种意义上讲,硬汉子形象是海明威自己的写照。”③鲁迅先生说:“优胜者固然可敬,但那虽然落后而仍非跑至终点不止的竞技者,和见了这样的竞技者而肃然不笑的看客乃正是中国将来的脊梁”。我们的时代仍需要“硬汉”,仍需要“英雄”,本文试图对桑提亚哥的“硬汉”特征进行分析,倡导一种我们时代仍就需要的“硬汉”精神。
❼ 去拜访老人之家 英译汉
去拜访老人之家
To visit the old man's house.
去拜访老人之家
To visit the old man's house.
❽ 帮忙翻译一下英文短文(英泽汉),谢谢!
守夜人
这个故事发生在很久以前.但却被重复的说了一遍又一遍。每个人都被这真实故事感动。
一位老人被一辆汽车撞倒,被送往医院,他受了恨严重的伤,并在他几次重新恢复意识的时候,他多次打电话给他的儿子。
没有人知道,他的儿子在哪里。一封肮脏的信在他的口袋里找到了。.护士发现得知他的儿子是北卡罗来纳州的士兵。
医院打电话给红十字会办公室去寻找那个年轻人。年轻的士兵马上赶往机场并及时赶上飞机。
当士兵到达医院的时候已经是晚上了。一个护士把他带到老人的床头。
“你的儿子在这里“,她对那老人说。她不得不在老人撑开眼睛前重复的说着。他模糊的看到那年轻人并感觉无比安慰。他伸出他的手,那年轻人牵着老人的手并说着充满希望的话。
年轻士兵彻夜坐床旁边,护士想要替他看守一下,被他拒绝了。
黎明时分,老人去世了。护士开始安慰他,但士兵问她:“那是谁?”
“他是你的父亲,”她回答。
“不,他不是。我从未见过他。”
“你为什么不说话,我带你到他这的时候?”
“我知道马上离开那里是一个错误,但是我也知道他需要他的儿子,但他的儿子刚好不在这。我意识到我需要留下,所以我留在这了。”
❾ 汉译英: 每天早晨,一些老人在公园里一边锻炼身体一边聊天。
There are some olds in the park every morning,taking exercise and chating.
好多年不用了,不知道这样对不对
❿ 汉译英:对于老年人来说,住在乡下比住在城市要舒服得多。(rather)
To most senior citizens,it is rather comportable to live in the countryside than in urben city.
楼主抄,袭报告完毕!