Ⅰ 受之父母的前一句是什麼
「受之父母」的前一句是:身體發膚。
原文:身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。
譯文:人的身體四肢、毛發皮膚,都是父母賦予的,不敢予以損毀傷殘,這是孝的開始。人在世上遵循仁義道德,有所建樹,顯揚名聲於後世,從而使父母顯赫榮耀,這是孝的終極目標。
出處:《孝經·開宗明義章第一》。
啟示
我們要感念父母對我們的恩情,從小含辛茹苦地養大我們的不易,切不可因生活中的一些挫折就隨意傷害自己。傷了自己,苦的還不是家中那雙老父母。每次回家,看著父母漸漸老去的容顏,慢慢變白的華發,又怎可忍心因挫折而傷害自身令父母心憂。所以。愛護好自己,也是對父母的一種孝道。
Ⅱ 體什麼受之父母
身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。--《孝經·開宗明義章》
Ⅲ 身體發膚,受之父母接下來一句是什麼,急!
「身體發膚,受之父母」接下來一句是「不敢毀傷,孝之始也」。
出處:《孝經·開宗明義章第一》
原文:身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。
譯文:人的身體四肢、毛發皮膚,都是父母賦予的,不敢予以損毀傷殘,這是孝的開始。人在世上遵循仁義道德,有所建樹,顯揚名聲於後世,從而使父母顯赫榮耀,這是孝的終極目標。
(3)什麼什麼受之父母擴展閱讀:
「身體發膚,受之父母」以孝為中心,比較集中地闡述了儒家的倫理思想。它肯定「孝」是上天所定的規范,「夫孝,天之經也,地之義也,人之行也。」指出孝是諸德之本,認為「人之行,莫大於孝」,國君可以用孝治理國家,臣民能夠用孝立身理家。
《孝經》首次將孝與忠聯系起來,認為「忠」是「孝」的發展和擴大,並把「孝」的社會作用推而廣之,認為「孝悌之至」就能夠「通於神明,光於四海,無所不通」。對實行「孝」的要求和方法也作了系統而詳細的規定。
Ⅳ 俗語有句什麼受之父母
身體發膚,受之父母,不敢毀傷。
「身體發膚,受之父母,不敢毀傷」,諺語,意思是身上的一切都是父母給的,絕不能有絲毫的損傷,指愛護身體如同敬愛父母。來源於《孝經·開宗明義》。
Ⅳ 「身體發膚受之父母」是什麼意思
身體上的每一根頭發每一寸皮膚都是父母給的。
Ⅵ 什麼受之父母
《孝經》
身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝至始也。立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。
Ⅶ 身體發膚受之父母是什麼意思
意思是:身上的一切都是父母給的,絕不能有絲毫的損傷。指愛護身體如同敬愛父母。
原句:身體發膚,受之父母,不敢毀傷
出處:
《孝經·開宗明義》:「身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。」
譯:身體肌膚,接受的父母,不敢毀傷,這是基本的孝道。
明-沈鯨《易鞋記》三一:「自古道:『身體發膚,受之父母。』你今日暫時出家,豈可把父母遺體輕棄」
譯:自古道:『身體肌膚,接受的父母。』你今天暫時離開家,怎麼可以把父母給身體輕易放棄、孔子說:「孝道便是道德的根本,教化由此而產生。返回到座位上去吧,我告訴你。人的軀干四肢毛發皮膚,都是從父母那裡接受來的,不敢使它們受到誹謗和損傷,這是實行孝道的開始。修養自身,推行道義,揚名到後世,使父母受到尊貴,這是實行孝道的歸宿。
孝道,從侍奉父母開始,以服事君主作為繼續,成就自己忠孝兩全才是孝道的最終歸宿。《詩經·大雅·文王》說:「怎能不念你祖先,努力學習修其德。」
Ⅷ 「身體發膚 受之父母」的全文是什麼
原文:仲尼居,曾子侍。子曰:「先王有至德要道,以順天下。民用和睦,上下無怨。汝知之乎?」曾子避席曰:「參不敏,何足以知之?」
子曰:「夫孝,德之本也,教之所由生也。復坐,吾語汝。身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。夫孝,始於事親,中於事君,終於立身。《大雅》雲:」無念爾祖,聿修厥德。」
白話譯文:
孔子坐著,曾子陪伴著他。孔子說:「先代的帝王有其至高無上的品行和最重要的道德,用來使天下人心歸順。老百姓因此和睦,君臣上下沒有怨恨不滿。你知道這個道理嗎?」曾子離開座位恭敬地回答:「曾參不勾聰明,哪裡能夠知道呢?」
孔子說:「這就是孝。它是一切德行的根本,也是教化產生的根源。回到座位上去吧,我告訴你(這個道理)。人的軀干四肢、毛發皮膚,都是父母賦予的,不敢予以損毀傷殘,這是實行孝道的開始。」
「修養自身,推行道義,顯揚名聲於後世,從而使父母顯赫榮耀,這是實行孝道的歸宿。孝道,從侍奉父母開始,以服事君主作為延續,成就自己忠孝兩全作為最終歸宿。《詩經·大雅·文王》中說:『怎能不感念你的祖先,學習並發揚他們的德行呢。』」
出自:儒家十三經之一《孝經》之《開宗明義章》。
身體發膚受之父母的解釋:
既然,身體發膚受之於父母,那麼,我們就應該倍加珍惜。我們的身體是我們敬愛的父母親的一部分,是父母親的精血經過十月懷胎孕育而成的,經過「一朝分娩」我們脫離了母體,成了一個個體,成了一個獨立的人。
尤其是母親,在孕育我們的過程中,忍受了巨大的痛苦,而在生產我們的時刻,不僅忍受了巨大的痛苦,而且還經受了生與死的考驗,要不然說母親是偉大的。
從這個意義上講,我們更應該珍惜自己的身體,珍惜身體,就是對母親的愛,就是對母親的報答,就是對母親的紀念。
珍惜身體不單是指現如今所時尚的美膚美容美體之類的保健。誠然,這些能使我們的皮膚細膩光澤,面容俊美清秀,形體婀娜多姿,這些不能不說是對身體珍惜的一種表現,但這僅限於外表,是遠遠不夠的。
而真正意義上的珍惜身體應該是內在的,使我們身體的各個部分,尤其是內在臟器處於健康的狀態中。
Ⅸ 請問「人之發膚,受之父母」是什麼意思呢
意思是:身上的一切都是父母給的,絕不能有絲毫的損傷。指愛護身體如同敬愛父母。
原句:身體發膚,受之父母,不敢毀傷
出處:
《孝經·開宗明義》:「身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。」
譯:身體肌膚,接受的父母,不敢毀傷,這是基本的孝道。
明-沈鯨《易鞋記》三一:「自古道:『身體發膚,受之父母。』你今日暫時出家,豈可把父母遺體輕棄?」
譯:自古道:『身體肌膚,接受的父母。』你今天暫時離開家,怎麼可以把父母給身體輕易放棄?」
(9)什麼什麼受之父母擴展閱讀:
《孝經》
中國古代漢族政治倫理著作。儒家十三經之一。傳說是孔子作,但南宋時已有人懷疑是出於後人附會。清代紀昀在《四庫全書總目》中指出,該書是孔子「七十子之徒之遺言」,成書於秦漢之際。自西漢至魏晉南北朝,註解者及百家。
現在流行的版本是唐玄宗李隆基注,宋代邢昺疏。全書共分18章。《孝經·開宗明義章》是《孝經》第一章。
原文
仲尼居,曾子侍。子曰:「先王有至德要道,以順天下。民用和睦,上下無怨。汝知之乎?」曾子避席曰:「參不敏,何足以知之?」
子曰:「夫孝,德之本也,教之所由生也。復坐,吾語汝。身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。夫孝,始於事親,中於事君,終於立身。《大雅》雲:」無念爾祖,聿修厥德。」
譯文:
孔子坐著,曾子陪伴著他。孔子說:「古代聖王有一種最高的德行最重要的道理,用來順服天下,老百姓因此和睦,君臣上下沒有怨恨。你知道這種道德嗎?」曾子離開座位恭敬地回答:「曾參不聰明,怎麼能夠知道呢?」
孔子說:「孝道便是道德的根本,教化由此而產生。返回到座位上去吧,我告訴你。人的軀干四肢毛發皮膚,都是從父母那裡接受來的,不敢使它們受到誹謗和損傷,這是實行孝道的開始。修養自身,推行道義,揚名到後世,使父母受到尊貴,這是實行孝道的歸宿。
孝道,從侍奉父母開始,以服事君主作為繼續,成就自己忠孝兩全才是孝道的最終歸宿。《詩經·大雅·文王》說:「怎能不念你祖先,努力學習修其德。」
Ⅹ 什麼發毛受之父母
「身體發膚,受之父母」,語出《孝經》:「身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也;立身行道,揚名於後世,以顯父母,孝之終也。」
古人認為,自己的身體是父母所給的,應當倍加愛護,不敢有所損傷,這是孝道最基本的要求。曹操曾割發代首,割發之所以具有如此重要的意義,其原因就在於此。《三國演義》中描寫的夏侯惇中箭後吞食眼珠之舉也是基於此種理念,夏侯惇高呼的「父精母血,互可棄之」,說的也就是「身體發膚,受之父母,不敢毀傷」,當然不敢扔棄。