㈠ 哪裡可以找到《seeking steady arm to lean on》的原文翻譯
這篇新聞是2005年8月26日發表在The New York Time 上的,原文名叫 Alone in Illness Seeking Steady Arm To Lean on
每次格蕾絲·麥凱布在醫生辦公室收到一張要求緊急聯系的表格時,這一空白讓她發抖。
對於任何有配偶、伴侶或子女的人來說,這都是一個簡單的問題。但是麥凱布女士,75歲,一直獨居。在危機中誰會支持她?在最糟糕的時候誰會支持她?
這些曾經是假設性的問題。但現在,麥凱布逐漸淡出的視力幾乎消失了。她一直有很多朋友,但從來沒有要求一個人為她負責,從急診室接聽半夜的電話,或者支付她的賬單,因為她不能自己開支票。
在她所有的朋友中,她有一顆善良的心,一隻穩重的手,有解決問題的才能。於是,她一遍又一遍地在空格里寫「夏洛特·弗蘭克」,然後打電話說:「夏洛特,你在另一個名單上。」
當麥凱布被一位魯莽的司機撞倒在人行橫道上時,70歲的弗蘭克和她自己都是單身,在客廳的沙發上過夜。當麥凱布無法再看到標答睜准字體時,弗蘭克給她買了一台電腦,並將字體設置為最大字體,這樣她就可以閱讀報紙,並從目錄中訂購。
「你會發現有一些好朋友會成為好朋友,」麥凱布女士說。「夏洛特告訴我『抓住』,無論是字面上還是比喻上,我都做到了。」
沒有辦法計算出有多少不同年齡的獨居美國人碰巧生病或致殘,但醫院出院計劃人員和家庭保健機構表示,他們為更多的單身人士服務,卻沒有一個明顯的人照顧他們。
越來越多的單身家庭-包括從未結婚、離婚和喪偶的家庭-在人口普查報告中得到了明顯的證明。2003年,近27%的美國家庭由一人獨居組成,比1970年的18%有所上升,更看重友誼,一種沒有法律地位或親屬社會地位的關系。人口學家警告說,嬰兒潮一代的老齡化將擴大單身家庭的數量,疾病和殘疾是老年的必然結果。
美國醫院協會的高級副總裁JamesBentley說,獨居的人是最困難的病例之一。本特利說,任何生病或殘疾的人「都需要有人為他們提供四分衛的照顧,」無論是在醫院還是在醫院之後,但獨居的人最終可能會在一個特別脆弱的時刻成為自己的四分衛。
「病人不能同時在精神上同時出現在兩個地方,」他說,「但是我們還沒有一個很好的機制來解決這個問題。」
使情況更糟的是住院時間的增加,這有時會在人們獨自應付之前送他們回家。本特利先生說,醫院必須制定新的方法,為這些病人做好應對未來的准備,獨居的人必須「在生病前思考」他們必須求助於什麼有組織的網路。
他說:「如果我們等到嬰兒潮一代需要這個的時候,就會有這么多人,所以不可能臨時管理。」「這是我們現在需要考慮的事情,否則就會一團糟。」
一些單身的人在暫時的醫療危機中需要幫助,比如膝蓋置換,沒有幫助就無法洗澡或爬樓梯。或者,這個問題可能是永久性的,但不會危及生命,就像麥凱布女士的視力衰退一樣,這是棒錐營養不良的結果。她的周邊視力消失了,她能看到的東西似乎都被包裹在了薄紗里,所以她的朋友們陪她去辦事,幫她做文書工作。
還有一些嚴重的疾病,如癌症或帕金森氏症。當病人沒有家人負責時,誰在外科候診室里睡不著覺?誰會和保險公司爭論,知道每一種葯物的劑量,或者打電話給遠道而來的親人,告訴他們好消息還是壞消息?
可以肯定的是,配偶或成年子女並不是防止痛苦或死亡的保險單。但是,棗脊那些獨自生活而沒有明顯近親的人必須依靠專業人士和朋友的零碎支持才能獲得這些緊急情況下的聯系方式。接受幫助,更不用說尋求幫助,在多年的自給自足之後,可能不會自然而然地到來。
CancerCare的社會工作者克里斯汀·諾林說:「也許到目前為止,他們還沒有尋求太多的幫助。」CancerCare為癌症患者提供一系列免費服務。「對他們很好。但現在是他們生活中的不同時期。我們的工作是幫助人們適應提問。」
一個大圈子的朋友,本身,可能不是一個答案。以現年71歲的羅伯塔·范·萊文(RobertaVanLaven)為例,她是一個15歲的寡婦,女兒住在澳大利亞。范·雷文以前是紐約市的一名技術作家,她有朋友,也有她的圖書組的朋友,也有她熱愛歌劇的朋友。
現在這個驕傲的女人得了晚期卵巢癌。經過幾年的反復治療,朋友們主動提出要陪她去化療,但她不允許任何人陪她坐六個小時,不過這可能會讓她分心。她說:「我告訴他們我在緊急情清岩歲況下救他們。」「但是真的很難接受幫助。」
一種新的需要
要求家庭成員無條件照顧的願望肯定是原始的,因此很難放棄。
68歲的前大學教授芭芭拉·R·R(BarbaraR.)去年冬天被診斷為乳腺癌,做了塊狀切除手術,等待病理報告,並接受了放射治療,她很希望姐姐能陪在她身邊。
芭芭拉說:「當一個家庭成員關心你的時候,會有一種無條件和一致的感覺。」
但是她知道她的姐姐已經忙得不可開交了,她和一個患有嚴重肺氣腫的老年伴侶在一起。「他比我更需要她,」芭芭拉說,她承認單身人士在親戚和朋友有其他更緊迫的責任時所面臨的嚴峻事實。(芭芭拉要求匿名,因為一些親戚和同事不知道她的病情。)
芭芭拉知道她進入疾病的平行世界有許多好處。她一直單身,經常交往,屬於各種婦女組織。「友誼一直是我生活中的組織原則,」她說。
但是,當她面臨一個新的需要,甚至可能壓倒最愛的朋友,她的目標是確保「沒有人需要承擔太多。」她認為,最好的方式是讓她的朋友與他們最適合的任務,這將適合他們的個人時間表。
芭芭拉在評估治療方案時,選擇了患癌症的朋友和她一起去看醫生。在等待病理報告時,她選擇了那些和她一樣熱愛藝術和戲劇的人,讓她在郊遊中分心,去看克里斯托的「蓋茨」(Gates)、中央公園(Central Park)的藝術設施,或戲劇「Thom Pain(基於什麼)」。她的朋友中有許多優秀的廚師在冰箱里放了自製湯,或者在她做完塊狀手術後給一屋子的客人端上晚餐,把可怕的一天變成了幾乎是喜慶的一天。
一天晚上,芭芭拉覺得特別不舒服,她打電話給一位鄰居,因為她的風度很高,於是她邀請自己去吃晚飯。他們把冰箱里的東西放在一起,共用了一瓶「時尚」。手術那天,她選擇了一位大學同學,她事先和她聊起了最近去塔斯馬尼亞的一次旅行,然後和她一起去了康復室,聽醫生宣布她的淋巴結沒有問題。
芭芭拉最難的選擇是手術後找誰睡,這意味著她在客廳沙發上度過了一個不舒服的夜晚。其中一位朋友患有肺病,因照顧一位97歲的母親而疲憊不堪。另一個膝蓋不好,剛從一個姐姐出城的癌症手術中回來。芭芭拉知道,現在不是擔心別人的時候,因為如果她選擇了其中一個朋友,她肯定會這樣做。
相反,她給一位熟人打了電話,她是一位退休醫生,她是最近加入的一個社區組織的一員。它的所有成員都是婦女。都住在附近。他們的目的是在需要的時候可以互相利用,就像有人在結腸鏡檢查後需要同伴回家一樣。
芭芭拉認為這樣的新生群體,以及她自己的關系網,她稱之為「曼達拉的友誼」,作為一個模式,越來越多的人面臨疾病和老年獨自。「我們整個社會都是圍繞著核心家庭組織起來的,」她說。「在法律上、文化上,友誼沒有多大的地位。我們如何才能超越這一點?我們如何為自己創建這樣的社區,使照料變得更容易?」
在危機中提供幫助
37歲的埃爾維亞·莫蘭(ElviaMoran)從十幾歲的時候就從厄瓜多移居國外,她一直靠自己。因此,她帶著勇氣和喜悅來到了一場早產的健康危機,其他人幾乎沒有人能做到這一點。
看著她從起居室拖著步行者走到揚克斯公寓的卧室,凝視著鏡子,彷彿她甚至沒有注意到自己在肌萎縮側索硬化症(簡稱盧·格里克氏病)的襲擊下身體在消瘦。相反,她的酒窩閃爍,因為她欽佩她的新洗頭發,吹乾,由她最好的朋友克里斯蒂娜馬丁內斯。
這對情侶在西班牙語里咯咯地笑著閑聊,就像兩個年輕女孩在玩美容院。馬丁內斯女士說,她的朋友需要一個更好的造型刷,以馴服炸薯條。但莫蘭女士非常滿意。
「哦,克里斯蒂娜,我看起來很漂亮!」她說。「謝謝!」
莫蘭說,如果沒有馬丁內斯,她就會迷路。近20年前,馬丁內斯和馬丁內斯住在同一棟樓里,她認識了馬丁內斯。在每天的訪問中,馬丁內斯准備莫蘭最喜歡的雞湯,加洋蔥、大蒜和酸橙調味。她疊好衣服,重新整理傢具,以便開辟一條安全的道路。她借錢給莫蘭女士,直到她的殘疾補助開始。
這是馬丁內斯女士無法節省的錢,因為去年冬天莫蘭女士得到診斷後,她就不再找工作了。現在是離開她在哈萊姆的家人的時候了,她的丈夫是一名餐館工人,現在留給他們3歲的女兒照顧。
但是對於這兩個女人來說,沒有什麼界限可以區分朋友和親戚。「她對我來說就像個姐姐,」莫蘭女士說。「世界上沒有其他人有這樣的心。」
莫蘭的悲觀預測是在她從韋斯特切斯特社區學院(Westchester Community College)成功畢業後不久做出的,當時她本來打算在一家化妝品工廠工作。幾個月之內,她無法獨自行走。她的手很弱,說話含糊不清。紐約長老會/哥倫比亞醫院的醫生告訴她,不久她就需要一個呼吸器來呼吸,需要一個餵食管來補充營養。她說她兩者都不想要,並給馬丁內斯她的醫療代理。她的朋友在表格上簽名時哭了。
莫蘭女士在美國沒有親戚,而她在厄瓜多的母親請求簽證來幫忙。馬丁內斯試圖把她的朋友搬到離自己公寓更近的地方,但一個月不到800美元,卻找不到一處在一樓或電梯里的地方。
「我不想讓她感到孤獨和沮喪,」馬丁內斯女士說。「她應該一直和她認識的人在一起。」
有一段時間,莫蘭女士每周都有一名護士、一名社會工作者、一名物理治療師和一名職業治療師上門探視。一名助手一天四小時,一周五天。當所有的幫手都走了,事情變得很可怕,馬丁內斯希望她能在家裡過夜,家裡有個蹣跚學步的孩子,丈夫已經被她長期的缺席激怒了。
有一次,當一壺沸水從她的手上滑落時,莫蘭女士燙傷了她的手腕。她沒有給任何人打電話,而是自言自語地說:「堅強點!」並按照她祖國的慣例,在燒傷處塗上牙膏。另一次,她的身體抽搐,獨自一人被送往醫院。馬丁內斯女士第二天發現她穿著臟的醫院長袍,走到護士站要求注意。但勇敢和奉獻並不能與這種無情的疾病相提並論。隨著春天轉到夏天,莫蘭別無選擇,只好搬到韋斯特切斯特縣的一家療養院去。
馬丁內斯女士不熟悉通勤鐵路線,也很難用英語,她試圖從哈萊姆到瓦爾哈拉的養老院。有一次,在一系列令人費解的公共汽車上,這趟旅行花了三個小時。另一次,使用汽車服務,她花了80美元。她丈夫的煩惱變成了憤怒。但是馬丁內斯女士並沒有被嚇倒。
「Elvia,她沒有任何人,」馬丁內斯女士說。「所以不管他說什麼,我都不停地跑。」
即使是現在,莫蘭幾乎不會說話,只能坐在輪椅上,她知道如何回報她朋友的好意。「克里斯蒂娜不喜歡我哭的時候,」她說。「所以我總是努力讓她微笑。」
害怕成為負擔
弗蘭克·戴金(FrankDaykin)去年10月在聖文森特曼哈頓醫院(St.Vincent『s曼哈頓醫院)的重症監護病房裡呆了17天,在對一種罕見的淋巴瘤進行化療後,出現了危及生命的呼吸機。戴金先生想知道,如果他獨自一人,將為他作出什麼保健決定,誰會作出這些決定?
但他的朋友卡羅爾·凱莫維茨看著他。在醫生的要求下,她打電話給內華達州的父親,說末日快到了。是她批准了神秘的醫療程序,然後擔心他們可能會殺了他。後來,她向戴金先生承認「這是最黑暗、最可怕的時刻。」
47歲的戴金先生和59歲的凱莫維茨女士是通過他們的室內樂認識的;他是一名鋼琴家,而凱莫維茨是女高音。兩人都形容他們的合作是他們生活中最親密的關系。但在戴金先生生病之前,他們很少有時間在排練或獨奏廳之外呆在一起。
然後,戴金先生晚上在皇後區的公寓里醒來,感到眼花繚亂的胃痛。和許多獨居的人一樣,他說服自己,這是一種很小的東西,比如食物中毒,可以等到第二天早上。直到那時他才登上地鐵去醫院。
在那裡,他沒有事先考慮,也沒有停下來,要求叫凱莫維茨女士到她市中心的家去。「我只是想到了我能想到的最負責任的人,」戴金先生說,「那就是卡羅爾。」
一個腫瘤穿透了戴金先生的結腸,這是淋巴瘤的第一個徵兆。戴金說,從第一天起,凱莫維茨就一直陪伴在他身邊,「安靜、持久、無條件地支持他。」她參加了他所有醫生的預約,因為戴金先生說:「我並不完全相信自己能聽到別人對我說的話。」
在醫院里,她玩拼字游戲,或給他讀德國詩歌或音樂評論。她不止一次地向他保證,這是她想去的地方。他希望這是真的,不再問為什麼。
經過一年的緊急行動、積極的治療和頻繁的住院治療,凱莫維茨從未退縮。「我不知道她腦子里在想些什麼,」戴金先生說。「但對我來說,她看上去很穩重。」
這就是她的意圖。「我有時感到無助,不知所措,甚至毫無用處,」她說。「但是我盡量不讓他知道,我只是繼續走,和他在一起的時候控制了自己的情緒,然後回家哭了起來。」
其他幾個朋友幫了忙。浴室天花板塌陷時,其中一個人和警司有約。另一個人帶戴金去看醫生,幫他做文書工作。第三位是一位護士,他在另一家醫院12小時輪班後來看醫生,他在知情的情況下與醫療隊進行了交談。當凱莫維茨發現自己垂頭喪氣時,他們都振奮了她的精神。
和許多獨立的人一樣,戴金先生最大的恐懼是「成為任何人的負擔;承擔義務。」
因此,在家裡,在住院期間,他堅持要有足夠的隱私「以我習慣的方式,讓自己重新振作起來。」凱莫維茨女士烤巧克力片布朗尼讓他胖了起來。但她只是每周來一次,這是他想要的。
相比之下,在醫院里,戴金屈服於依賴。他說,「在我內心深處,這比『我的日常生活』更明智,我遇到了很大的麻煩。所以我試著用一種優雅的方式去接受我所遇到的一切。」
戴金先生恢復了表演,他的健康狀況穩定,他希望一切順利。這兩個朋友正計劃去歐洲度假。凱莫維茨女士說,他們比以往任何時候都更親近。「我們談論每一件事都很容易,而且經常這樣,」她說,「我們互相發電子郵件說我們的惡夢。」我還有其他密友。但在我的生命中,沒有一個人能像弗蘭克那樣,在重病期間照顧我。「
在哪裡獲得疾病計劃方面的幫助
與那些與家人生活在一起的人相比,生病和孤獨需要更先進的計劃。這是一個醫療服務提供者很難理解的困境,他們可能會建議僱傭一名家庭健康援助人員或其他專業人員 。
這當然是有幫助的,如果有一種方式來支付它,但不是替代的支持和陪伴的親人。Cappy Capossela和Sheila Warnock為那些尋求組織一個基礎廣泛的護理網路的人提供了一本無價的「分享關懷」的書(Fireside,1995,2004)。
這本書的靈感來源於沃諾克女士在不同時期關心兩位垂死的朋友的經歷,其中一位是她的合著者。在其中一個例子中,一位治療師要求病入膏肓的婦女召集所有她認識的人,即使是最小的幫助,他們一起開發出一種系統的方法來分擔責任。這本書是一本復製成功和滿足經驗的手冊。更多信息可在共享網站上查閱。
向病人家屬提供幫助的組織也在他們的支持團體和其他活動中為朋友服務,即使他們的文獻只提到親屬。近年來,一些組織明確歡迎朋友,並相應地改變了他們的詞彙量。但是,即使發生了這種變化,也希望一個照顧者支持小組絕大多數由家庭成員組成,他們可能出於無知而不是惡意,對某個「只是朋友」的人承擔起這樣的責任表示驚訝。
㈡ 關於癌症的英語美文閱讀
美文助讀式教學的模式,是一種高效率的實用的教學模式。所謂美文,就是發表在報刊上的關於某派蘆篇課文的精美的賞析性短文或者教師自己撰寫的此類文章。我分享關於癌症的英語美文,希望可以幫助大陪羨沒家!
Walnuts slow bowel cancer growth
Walnuts could help slow the growth of tumours, a study has found.
According to researchers, just a handful of the nuts, which are packed with omega-3 fatty acids, could rece inflammation in bowel cancer cells and rece the blood supply to the tumour, which inhibits its growth.
Bowel cancer is the third most common type of the disease worldwide and the second leading cause of death in Western countries, so it's essential research is done.
It's also been found that 30-50 per cent of bowel cancer in men and 20 per cent in women could be prevented by adopting a healthier diet and exercising more.
The US researchers at Harvard Medical School experimented on mice, finding that those fed a diet high in walnuts displayed tumours containing ten times more omega-3s than the control group.
The mice were fed the equivalent of two servings (around 57g) of walnuts for humans, while the control group had a similar diet but without the walnuts.
"Our research demonstrates that a walnut diet causes significant changes in the expression profile of miRNAs in colorectal cancer tissue," Dr Christos Mantzoros, of Harvard Medical School, said.
The tumour growth rate was also much slower in the mice that were fed walnuts, but it's hard to know yet if humans would react in the same way.
But that's no reason not to grab a handful of walnuts, as they have plenty of health benefits anyway. They're also very good for the heart, thanks to the amino acid l-arginine, and they contain very powerful antioxidants.
Walnuts are also great for those on a diet, as they help you to feel fuller for longer and are a healthy and easy snack to enjoy at home or out and about.
If you need ideas for incorporating walnuts, try adding them to a salad instead of croutons for a healthy crunch. They can also be ground and used instead of breadcrumbs on chicken or fish.
4 Life Lessons from a Cancer Patient
Look at what you’ve got and make the best of it. It is better to light a candle than to curse the darkness. ~ Proverb
One Sunday night almost five months ago, my father broke the news that one of my uncles had been diagnosed with stage-three colon cancer. I remember my reaction as being somewhat surprised and not surprised. I was surprised because it was the first time that cancer came this close to our family. Most family-related cancer stories I’ve heard until that point were from second cousins and great-aunts and -uncles. And yet I wasn’t too surprised because my uncle was a heavy smoker and a former heavy drinker. Four days later, my uncle underwent his first chemotherapy session. Some relatives gave us weekly updates about his condition. Dad himself visited the hospital three weeks later and noted how fast he had lost weight. Although still under chemo today, my uncle is strong enough to do most of the things he used to enjoy before his treatment began. What is more notable, however, is his radical change in attitude towards life. Several weeks ago when mom and dad visited him, mom said that my uncle didn’t care about passing soon. “If I die, then I die”, she recalled him as saying. Today, however, that fatalistic attitude seems to have vanished. I’m not sure how the change came about, but he’s very enthusiastic about life now. He smiles a lot and seems to be more concerned about enjoying life with his family. By nature, he’s bossy and arrogant. But even that attitude is now tempered with a bit of brighter thoughtfulness. In my recent visits to his home I simply couldn’t help but be drawn to him. His brand new zesty character is highly contagious to everyone, including me. I want to share with you what I learned from him:
1. Appreciate and Enjoy Food More.
One of the first things that struck me about my uncle is his change in attitude towards food. Although he ate a lot, he actually used to complain habitually. He’d complain about being served too much vegetables; he’d complain about stews having too much broth; he’d complain about desserts being too heavy and cloying. Today, he is now more appreciative and thoughtful. At a recent family lunch, there was one “experimental” pasta dish prepared by one of my aunts that I found really weird-tasting. Not my uncle. He complimented the dish and told my aunt, who was a beginner cook, how he appreciated her trying something new. My aunt reveled in the praise and promised all of us that she’d continue learning how to cook. I think us well folks complain too much about what we eat, just like my uncle used to do. But if we think about it more deeply, eating is not just about food—it’s also a bigger aspect of our culture. It brings families, friends and colleagues together. Whenever we take the time to appreciate food and express it, we invite good vibes at the table. With good vibes follow fun moments, and with fun moments follow stronger bonds and relationships. Now I am an advocate of good food. If something has to be said for the sake of improving the dish or ecating the cook, my suggestion is to sandwich constructive criticisms between positive comments. Or even better reserve the criticism for a one-on-one conversation later. Or maybe, just forget about the criticism!
2. Find the Good in Everyone.
My uncle used to talk bad about people from time to time even if they had not done anything that would trigger that kind of tirade. I think it was his inner narcissist expressing itself. He liked to draw attention towards himself by belittling other people. Today, when family conversations turn gossipy, my uncle terminates the topic by injecting a positive alternative reason. He’d say “I don’t know. Maybe the pressure from work just got him. We know how crazy his supervisor is” or “Cut her some slack, everyone. She’s done it many times before. It could have been a simple error!” Sometimes, our own inner narcissists manifest themselves too. We focus on or exaggerate negative stories in order to impress our cliques at the expense of other people. One of these scenario’s possible consequences is that our friends could develop feelings of resentment toward the other people. Before we know it, tensions flare between them. Once the truth comes out, we’ll be exposed as nothing but a fantastic story-teller who’s desperate for attention. For all our sake, I believe that it’s always best to find the good in other people. If we need to speak up in order to prevent damage resulting from someone else’s action, we should simply go directly to that person and talk to them about the consequences of their action.
3. Think Short Term—What Really Matters is Now
To my uncle, every moment became precious when he started chemo. He appreciates simple things now and he’s not too concerned about the future. He cherishes his time with his family, especially his granddaughter. Whenever I hear his wife or one of their daughters talk about a problem, he’d go “that’s not even a problem! You know you can do it.” We all are guilty of worrying too much. We often think that it’s normal, but in truth, it’s nothing more than unnecessary stress which causes us to miss the good things that we have in front of us. Instead of fretting, why don’t we think of solutions? And if there are no solutions, well, let’s just forget the problem and enjoy the moment.
4. Remember That You Can Do Anything.
I want to share my own story. When I was about 14 years old, I did something that my mom told me not to do. That day I went home with a wound on my left hand. My mom, ever the panicky pessimist, angrily machine-gunned me with names of all kinds of fatal diseases that my wound could lead to. That night I had trouble sleeping because I thought that I would die soon. I was afraid I would contract a deadly infection. In the morning, she and I visited a doctor who, in less than five minutes, cleared my case. My mom with a big smile told me, “I told you so! You didn’t have to worry!” I ignored her comment because I was so thankful that I wasn’t going to die. The sun never looked so bright that day and I felt like I was given a new lease in life. I felt that I could do and face anything in the world. Nothing could stop me.
Final Words…
We fear and worry about too many things today: leaving a job, moving to a new town, opening a business we’ve always wanted to open, etc. But I believe we all have it in us to survive and come up with all the ideas and strategies that we need to deal with all these challenges. The thing is, however, all these instincts will only surface when we’re already in the middle of the battle. My uncle thinks that no other challenge in the world is more difficult than dealing with his condition. Today, he is the family’s biggest cheerleader. How do you deal with a loved one who has cancer? How do you think you’d live your life if you found out you had cancer? I would love to hear your stories. Please share them in the comments section below.
Kai-fu Lee, Ex-Google China Chief, Diagnosed With Cancer
Kai-fu Lee, chief executive officer of Innovation Works, is diagnosed with cancer, confirmed by Innovation Works spokesman Wang Zhaohui.
Kai-fu Lee, 51, founder and CEO of Innovation Factory and former president of Google GOOG +0.89% China, has been diagnosed with lymph cancer. Co-founder of Innovation Works Wang Zhaohui confirmed the news, Sina Technology reported. Li’s latest post on his Weibo, the Chinese equivalent of Twitter, says “although lymph cancer doesn’t sound optimistic and it makes family and friend concerned, this is just life: it comes as a surprise, but I should face it calmly. Pain is part of life, I will face the ups and downs of life with a more positive attitude.”
Born in Taipei, Lee has been working in the internet and technology instry in the U.S. and China for the past two decades. With computer science degrees from Columbia University and Carnegie Melon University, Lee worked for Apple AAPL -0.7%, SGI and Microsoft MSFT +0.13% before joining Google in 2005 to lead the company’s China operations. Less than a year before Google announced its withdrawal from the Chinese market, Lee left the company to start his own Innovation Works, an angel investing firm that offers financial and logistical support for young Chinese entrepreneurs in the internet instry.
Lee has been active on his public accounts, in particular Weibo and Wechat, where he often offers life advice for young people and comments on hot topics that have broad political and social impact in China.
㈢ 求初一英語閱讀理解+翻譯
The day was like any other day in his life, Tom walked past the shop on the street comer.
He stopped to look at the front row of shoes, and he felt happy to see that the pair of shoes he wanted very much were still there.
Looking down, he felt sorry for himself. He really wanted to have them for his birthday.He sadly walked away and thought how to tell his mother about it.
He knew she would give him anything he liked if she could. But he also knew very well she had little money.
He decided not to go home at once, as he looked worried and his mother would notice it. So he went to the park and sat on the grass. Then he saw a boy in a wheel chair.
He noticed that the boy moved the wheel with his hands. Tom looked at him carefully and was surprised to see the boy have no feet.
He looked at his own feet. 「It's much better to be without shoes than without feet, 」he thought.
There was no reason for him to feel so sorry and sad. He sent away and smiled, thinking he was happier.
翻譯:
一天就像其他任何一天在他的生活中,湯姆走過商店在街上來者。他停下來看著前排的鞋,他感到高興的看到一雙鞋他指高非常想仍然在那兒。往下看,他為自己感到遺憾。他真的想要他們自己的生日。
他傷心地走了,想如何告訴他的媽媽。他知道她會給他什麼他喜歡她是否可以。但他也知道很好她沒什麼錢。他決定不回家羨逗廳一次,因為他擔心地看著他,他的母親會注意到(注意)它。
所以他去了公園,坐在草地上。然後他看見一個男孩在一個輪椅(輪椅)。他注意到兄隱這個男孩搬方向盤雙手。湯姆仔細地看著他,驚訝地發現了這個男孩沒有腳。他看著自己的腳。
「最好是沒有鞋比沒有腳,」他認為。沒有理由(理由)為他感到難過和傷心。他送走,笑了,以為他是快樂的。
㈣ 以 《年輕人和老年人》為題,寫一篇英語作文
1 today, more and more men and women are changing careers of getting second starts in careers that have greater appeal to them
2 some people will retrain themselves for a different job, when they find that their work is unsatisfactory.
3 job changes and careers shifts happen at all ages
4 It is reported that about 25% male workers beetween the age of 20 and 25 change their work.
5 some married women combine rearing children with new career.
6 motives for changing careers very widely but many people do so become they feel bored with their ll work.
7 for some people, they choose a new start only because they went to get a new chance change themselves, and they want to enjoy what they are doing .
8 most go back to school to get the training they need to make the shift.
㈤ 英語作文關於癌症~120字左右
There
are many factors that go into causing cancer in an indivial. Genetics is big
factor because it has been found that cancer runs in a family. Each type of
cancer has a different risk factor. Living a healthy lifestyle, however, will
rece your chances of getting any cancer.
Not
smoking is one of the most important health decisions you can make. It can
rece your risk of several cancers. Secondly, recent studies indicate that
people with plenty of vitamin D in their blood are 4 times less likely to
develop cancer. Thirdly, make sure you eat a variety of healthy food to prevent
obesity and other issues of nutrition. One more thing, research suggests that exercising
regularly may also play a role in preventing cancer and other diseases.
原創,純手打,保證質量,滿意判燃猛望采段遲納!!!掘橋