導航:首頁 > 子女父母 > 清朝子女對父母的稱呼

清朝子女對父母的稱呼

發布時間:2020-12-14 22:03:42

⑴ 清朝時公主出嫁 如何稱呼丈夫的父母。。。。

阿瑪,額娘
下面是滿語里家庭主要成員的稱謂:
mafa/瑪法/祖父、祖輩、老翁,

yeme /幺嬤/ 祖母、老太太,

ama/阿瑪/父親,

eme/厄莫/母親(同 eniYe/厄涅/)這個詞就是你說的「額娘」,「額」字應該念成去聲,也就是第四聲,且重音就在這個字,「娘」念成輕聲(就像「阿瑪」,重音在「阿」字上,念第四聲,「瑪」念輕聲一樣),

ahuun/阿渾/哥哥、兄長,

deo/竇/弟弟,

eyun/厄雲/姐姐,

non/暖/妹妹,

axa/阿沙/嫂子,

高祖——達瑪法 高祖母——達媽媽

曾祖——翁庫瑪法 曾祖母——烏庫媽媽

公公——阿瑪哈 婆婆——額莫克

伯父——阿牟其 伯母——阿牟

叔叔——額其克 嬸母——窩克

丈夫——愛根 妻子——薩里甘 二妻——福七黑

兄——阿琿,阿哥 嫂——阿沙

弟——兜 妻弟——那雅

子——追 媳婦——尾倫

孫子——窩莫羅

外祖父——郭羅瑪法 外祖母——郭羅媽媽

岳父——阿布哈 岳母——額布喝

姑——姑爸爸

姨母——安布 姨夫——安布瑪

舅舅——那克出 舅母——額克出

姐姐——額雲, 格格 姐夫——額附

妹妹——嫩

女兒——沙里甘追 女婿——霍其琿

外甥——依諾

朋友——姑出 好友——色音姑出 女友——諾庫

親家——撒頓 娘家——談攙

謝謝你的分

⑵ 清朝皇帝兒子怎麼稱呼父親

稱呼父親為「汗阿瑪」。

阿瑪,滿語,漢譯為父親 ,如果父親為皇帝,則稱呼為「汗阿瑪」。在清前中期的奏摺或正式文檔中,均稱「汗阿瑪」,無論滿漢語。或者是「皇父」。所謂「皇阿瑪」是晚清被漢化後的叫法,溥儀自傳中《我的前半生》中就有這樣的稱呼。

(2)清朝子女對父母的稱呼擴展閱讀:

清代最講究國法禮儀,官場上的禮數和稱謂言談極有分寸,特別是皇帝或皇太後召見內外大臣,大臣們覲見、奏對,更要遵守禮儀制度。

如果「失儀」,最輕者也要罰俸(停發工資),重的還會降級、丟官甚至判刑。但現在大量清代題材電視劇以及有關歷史小說,在稱謂言談上錯誤百出。

比如,大臣們覲見皇帝或皇太後,動輒稱「萬歲」或「太後吉祥」、「老佛爺吉祥」等,完全不符合清代禮制。

清代文武官員被皇帝或皇太後召見,應一律跪安,漢大臣必須自稱「臣恭請皇上(或皇太後)聖安」,滿籍大臣則稱「奴才」。

皇後、妃嬪、滿漢大臣無論當面或背後都稱皇帝為「皇上」,只有皇太後或皇太妃稱皇帝為皇帝。清代歷史上只有極少數例外,如宣統年間,據溥儀在《我的前半生》一書中回憶:「太後太妃都叫我皇帝,我的本生父母和祖母也這樣稱呼我,其他人都叫我皇上」。

因為載灃是監國攝政王,又是溥儀的本生父,否則是不能稱溥儀為「皇帝」的。

在旗的滿人有時稱皇帝為「主子」,但也不會稱「萬歲」;「萬歲」之類只是戲劇舞台上的稱呼。在雍正朝,不要說口頭稱「萬歲」,就是在奏摺中出現「萬壽無疆」、「萬歲」字樣,也會受到痛斥;因為雍正帝最討厭這種阿諛奉承的虛文。

清中期以後,皇帝的近侍太監、宮女開始稱呼在位皇帝為「萬歲爺」,對死去的皇帝在「爺」字前加年號,如「康熙爺」、「乾隆爺」。太監和內務府記錄的有關皇帝的檔案也標以《萬歲爺檔》之類。但是,這也是局限於一小部分太監,大臣們是不會這樣稱呼的。

至於對慈禧太後道「太後吉祥」、「老佛爺吉祥」之類,更為荒謬。因為第一,據清官檔案,皇帝、後妃、滿漢大臣和大部分內務府官員、太監,無論當面或背地都稱慈禧太後為「皇太後」。

第二,道吉祥是太監圈裡流行的見面問候語,只有某些內務府低級官員才會與有地位的太監互道吉祥,以示親近;皇帝、後妃、大臣們絕不會去向慈禧太後道吉祥的。

關於「老佛爺」,這是清末一小部分近侍太監與內務府官員背地裡稱慈禧太後的,以示受寵和親近,不過當面是絕不敢如此稱呼的(據記載,也有稱呼「老祖宗」者)。

同治年間兩宮皇太後垂簾聽政,大臣們會在正式文書中以尊號加以區分,如對鈕祜祿氏稱「慈安皇太後」、葉赫那拉氏稱「慈禧皇太後」,背後可以簡稱「東太後」、「西太後」,稱皇帝為「上邊」。對死去的皇太後,大臣們提到時都稱謚號,如對那拉氏,稱「孝欽皇太後」。

乾隆皇帝壽高,當時近侍、太監背後的確稱他為「老佛爺」、「老爺子」,但大臣們卻不會這樣稱呼。野史記載:紀曉嵐曾在背後稱乾隆帝為「老頭子」,恰被乾隆帝聽見,欲加治罪。

幸虧紀氏機智解釋才使乾隆帝轉怒為喜。故事真實與否姑且不論,但由此可見大臣們在背後對皇帝是不能隨便稱呼的。近侍、太監對皇帝「老爺子」的稱呼一直到清末還存在,如溥儀的乳母就這樣稱呼他。

對妃嬪,太監稱「主子」。因皇帝的妃嬪不止一位,則在前面冠以封號,如對光緒帝之妃珍妃稱「珍主」,瑜妃稱「瑜主」,以示區分。書面行文稱「主位」。

至於對皇子的稱呼,也不像現在影視劇中一律稱「阿哥」。在清代對皇子的稱呼不同身份是有區別的,「阿哥」是大臣們對皇子的稱謂,內務府官員和太監一律按皇子的排行稱「X爺」。書面行文則按排行稱「皇X子」。皇帝之女在未授封公主之前,一律稱「格格」。

大臣們與皇帝奏對時提到死去的歷朝皇帝,也不會說「康熙爺」、「乾隆爺」這樣的話,如嘉慶皇帝與大臣奏對時提到他的父親乾隆帝,嘉慶帝稱之為「皇考」,大臣們則必須稱乾隆帝的廟號與謚號「高宗純皇帝」。清官檔案文書也是皇帝在位時標以年號,去世則標以廟號與謚號。

另外,常見影視劇中皇帝稱呼大臣的職務,或大臣對皇帝提及他人時以職務(或爵位、封號)連綴稱「X大人」,這也不符當時制度。清代皇帝或皇太後接見大臣,無論地位多高、年齡多大,一律直呼其名。

皇帝和大臣們談話中提到他人,也一律直呼其名;即便貴為親王,也不稱爵位。皇帝或皇太後只有在對他人提及親王時,才會不直呼其名而稱封號「X親王」。清代只有個別時期有例外,如順治年間對攝政王多爾袞,順治皇帝不呼其名而稱「皇叔父」、「皇父」。

宣統年間,醇親王載灃不僅是監國攝政王,還是皇帝溥儀的本生父,所以溥儀稱他為「王爺」。至於同治皇帝的親叔父恭親王奕沂是議政王,權力極大,地位尊崇,但也只是免除一定的朝見跪拜禮儀,稱謂上仍依規章。

另外,清朝特別尊重皇帝的老師,為示優崇,往往會稱「先生」而不稱名。如乾隆帝師朱軾,乾隆皇帝非常敬重他的宿學和品德,為示尊崇,特稱「可亭朱先生」(「可亭」是朱軾的別號,稱號表尊敬)。對其他大臣,即使年齡再大,學問再深,名望再高,皇帝也是直呼其名的。

參考資料來源:網路——皇阿瑪

⑶ 清朝漢軍鑲黃旗還算是漢人嗎家裡子女對父母的稱呼是稱爹娘還是阿瑪額娘

章太炎的《佟氏考》中佟氏先人就是鎮守潼關的元朝總兵佟文瑞,為避朱元璋的呃呃殺才改姓「仝」,東遷蘇魯二省等,其中返回老家遼東一支,就是今東北佟氏先人。 章太炎是否考證仝原姓佟,乃女真夾谷氏?
《三萬衛選簿》中居住女真人地區的漢人佟滿只,隨鄉入俗,改用女真人名為巴虎特克慎,要知道,元末明初漢人是(北方漢化的女真契丹西夏,北方漢人)的總稱。滿族漢族也是解放後造出來的,可增減。
現在有個很紅的女明星姓佟,錫伯族,查一下她的錫伯族姓氏是不是佟佳就知道了!
清太祖努爾哈赤原配佟佳氏,那時候漢滿不通婚!
佟滿只這三個字一看就不是漢族名字,滿只到底是啥意思?
在未成立八旗時佟早已在四旗了!章太炎也說了佟本遼東舊旗,這個舊旗就是指女真建在立金之前就已經實行兵民一體的(舊)旗制度。
佟佳的「佳」指佟家江,今天的渾江。其他李佳氏張佳氏就是漢姓後加佳字,不是李佳江張佳江。
好多佟佳氏譜寫作佟甲,佟加,佟家等如何解釋?
董鄂氏,曹雪芹曹氏是地道滿洲八旗,原系漢族為何不寫作董佳曹佳?
帶「佳」字的漢八旗姓氏中除了佟佳外,其餘「佳」字漢八旗姓氏,清官方文獻均未記載原系滿洲?官方記載不可信?那就是不相信政府啊!

還有範文程、洪承疇、年羹堯、於成龍 、施琅、劉鏞……他們都是旗人,後代目前均自稱滿族。甚至岳飛後代都是滿族。

終古後人有三個姓氏,1.終姓,2.去糹姓冬,3.去糹加亻姓佟。出土時照片上清楚寫的是冬壽,卻被說成是佟壽,冬與佟分明是兩個字,何時冬=佟=終三個字成為通假字了? 《路史》強調過終古後人必須姓佟么? 那終古後人還有姓終冬的如何解釋? 都是網路說的?
據史籍《金史》記載,「夾俗曰仝」,仝同佟音,這就是說,夾谷姓即佟姓。 又元雜劇《虎頭牌》謂「夾谷氏姓佟」。 《金安壽》稱夾谷為童,字雖有異而音皆相同。
孔子有很多少數民族後人,其中就有回族後人,你敢去跟他們說你們是漢族么?呵呵😊相信後果你自己會知道!!!佟麗婭是錫伯族,錫伯族老姓是佟佳氏,你咋解釋?民族是解放後gcd搞出來的,按照這個理論你過去,現在應該是非洲族!

⑷ 為什麼清朝時滿人稱自己的父母為阿瑪、額娘

這是各民族的一種語言 我們現在不是有人喜歡研究方言嗎 還是比較有趣的

⑸ 清朝漢人女子怎麼稱呼自己父母兄弟姐妹

清朝漢人女子稱呼上基本與現代沒有太大區別
父母-爹娘
兄弟-兄弟
姐妹專-姊妹

父:是對父親古今習見的稱呼屬,還可以稱父親為「公」、「翁」、「尊」、「大人」、「嚴君」、「爺」、「爹」、「爸」、「老子」等

母:是對母親最常見的稱呼。而在古代對母親的稱謂中,大都和「母」相似,又用作對成年婦女或老年婦女的泛稱。其中較重要的有:「婆」、「娘」、「娘娘」、「姥」、「大人」、「媽」、「慈」、「家家」和「姊姊」等

兄:又稱為「昆」。今天則可用「哥」來稱呼兄長。有兄弟數人的情況下,稱呼中必須表示出排行,或以數字為排行,或用伯、仲、叔、季這些排行常用語等。(「哥」,古代是用得十分廣泛的稱呼,可以稱父、稱兄、稱弟、稱子。)

弟:是對與兄相對者的稱呼

女兄、女弟:古代對姊妹的稱謂,或直接稱姊妹為兄弟。「姊」又稱「姐」,與姊相對者稱為「妹」。

⑹ 生活清朝的百姓,他們對自己父母的稱呼是什麼

皇家:子女對父母:皇阿瑪,皇額娘(有時候也用漢稱,稱父皇或太後;家庭私密性聚會時也用漢稱母親為「娘」)父母稱呼兒女:皇兒或直呼其名(一般不叫封號,叫名字或排行,比如康熙叫雍正,稱為允禛或老四,小四(排行),而不叫雍親王)下人:皇上(偶爾特殊情況下也稱陛下),皇後娘娘(或娘娘)八旗官宦家庭:子女對父母:阿瑪,額娘(有時候也用漢稱父親、母親或爹、娘)漢族官宦家庭:爹、娘或父親、母親。

清初的幾個著名旗主王公,擁有世襲罔替的權利。他們的主爵位(入八分的爵位)不必世襲遞降,但是除了主爵位外,還跟其他王公一樣,世襲遞降,並且進行考封。

世襲罔替的王爵(即鐵帽子王)共十二個,分別為禮親王、睿親王、豫親王、肅親王、鄭親王、庄親王、克勤郡王、順承郡王、怡親王、恭親王、醇親王、慶親王。除此之外,還有幾家清初立過軍功的入八分公後來世襲罔替,如褚英後人的奉恩鎮國公,就是世襲罔替的。

⑺ 為什麼清朝皇帝的子女管皇帝叫皇阿瑪,皇後叫皇額娘!為什麼清朝民間的要管父母叫爹娘不叫阿瑪額娘為什

阿瑪、額娘都是滿語,分別是滿語中父親、母親的意思,如果父親為皇帝,則稱呼為「內汗阿瑪」,後又容稱皇阿瑪,如果母親為皇後,則可稱呼為皇後額涅。

皇額娘是滿族人對母親的稱呼,滿語eniye的音譯。滿語中對母親的稱呼書面語為eme,口語中為eniye,讀法類似於「額涅」,寫成漢語時,考慮到貼近漢語的意義,故寫作「額娘」。

在清前中期的奏摺或正式文檔中,均稱「汗阿瑪」,無論滿漢語。或者是「皇父」。所謂「皇阿瑪 」是晚清被漢化後的叫法,溥儀自傳中《我的前半生》中就有這樣的稱呼。

(7)清朝子女對父母的稱呼擴展閱讀:

影視誤導:

1、電影中「皇額娘」一說實為誤導,原因是滿語中這兩個詞為同位語關系,母親是不能做皇帝的,所以可以有「汗阿瑪」(電影中誤稱為皇阿瑪),但絕不會有皇額娘。

2、根據《金啟孮談北京的滿族》寫道:對母親, 滿語稱eniye。府邸及世家大族訛稱 「額娘」 。滿族學漢人稱謂, 稱母親為「奶奶」。漢人管「祖母」叫「奶奶」,滿族卻把母親叫「奶奶」。「奶奶」和「額娘」不能同時並用,後來管「嫡母」稱「奶奶」,管「庶母」稱「額娘」。

⑻ 漢朝與清朝對父母稱呼不同,分別是什麼

一般稱呼自己的父親為「大人」;稱呼哥哥為「兄」,姐姐為「女兄」、妹妹為「女弟」,稱呼弟弟為「弟」,母親也有「大人」的稱呼。父親稱父,母親稱母,祖父稱大父,祖母稱大母,外祖父稱外大父,外祖母稱外大母,妻子稱妻,丈夫稱夫,兒子稱男,女兒稱女,朋友稱友,岳父稱後父,岳母稱後母。

並立八品(該八品也是沿襲秦時之制):皇後、夫人、美人、良人、八子、七子、長使、少使。漢武帝時增加婕妤、經娥(經為女字旁,打不出來,下同)、容華、充依,各有爵位。漢元帝時又創昭儀,僅次於皇後;時後宮已達三千人,除皇後外,以下定製十四等,十四等之外,還有上家人子、中家人子,皆視斗食。

除此以外,史籍中還曾出現過諸姬、長御、材人、待詔掖庭、中宮史、學事史等名目。太子妻稱妃,妾有良娣、孺人,妻妾共三級;皇孫妻稱夫人,妾無位號,皆稱家人子。

⑼ 清朝人為什麼管爸爸媽媽叫阿瑪額娘

那是最近受電視劇影響多了,"阿莫" "額聶"是滿語,因為清朝最高統治階級是滿族人,而現在電視劇很多都與清宮廷有關。
但民間的漢人稱謂並非如此,也會有各地的方言。

⑽ 在清朝時,究竟什麼樣的家庭孩子才管父母叫阿瑪和額娘什麼樣的家庭下人才管女主人叫福晉

滿族家庭。

阿瑪和額娘是滿語爸爸媽媽的意思. 其實更准確的發音應該是: "阿莫" "額聶".

給你看一個滿語的順口溜:
天是abka,地是na,―――天是阿巴卡,地是納,花是ilha,――――――――花是伊爾哈。樹是haila葉abdaha――――樹是海蘭,葉阿巴答哈,蘿卜mursa蘿卜是木勒薩。媽是eniye爸是ama,―――媽是額涅,爸是阿瑪,<奶奶是mama爺是mafa,――奶奶是媽媽,爺是瑪發,外婆是goro
mama,――――外婆果洛媽媽,外公是goro
mafa,――――外公果洛瑪發。哥哥ahuun弟是deo,―――哥是阿琿,弟是豆,妹是non
姐姐eyuun―――妹是奴恩,姐額雲。頭是uju耳是xan.――――頭是烏珠,耳是山,眼眉是faitan.――――――眼眉是發伊坦手是gala腕是mayan,―――手是嘎拉腕媽呀,屁股ura眼yasa,―――――屁股烏拉眼呀撒臉是cira膝是tobgiya.―――臉是七拉膝是托必幾呀。

福晉
滿語。清朝親王、世子、郡王之妻稱福晉。有正、側之分。《清史稿.後妃傳序》:「太祖初起,草創闊略,宮闈未有位號,但循國俗稱『福晉』。福晉蓋『可敦』之轉音,史述後妃,後人緣飾名之,非當時本稱也。」又《後妃傳.高宗孝賢純皇後》:「高宗為皇子,雍正五年,世宗冊後為嫡福晉。」又「皇後,烏喇那拉氏,佐領那布林女,後事高宗潛邸,為側室福晉。」
《清會典.宗人府》:「凡福晉夫人之號,各視其夫之爵以為差。親王正室封親王福晉,世子正室封世子福晉,郡王正室封郡王福晉。親王封側福晉四人,世子、郡王封側福晉三人。」
也有「貴妃」,「夫人」的意思。 清制中,親王、郡王及親王世子的正室都稱福晉,側室稱側福晉。

閱讀全文

與清朝子女對父母的稱呼相關的資料

熱點內容
btv養生堂如何祛除濕氣 瀏覽:401
鄉鎮敬老院改制協議書 瀏覽:398
老年大學簡譜視唱視頻 瀏覽:66
改嫁了怎麼管父母 瀏覽:462
老年大學攝影班總結 瀏覽:959
冠心病80歲可以和葡萄酒嗎 瀏覽:429
90歲的女人叫什麼 瀏覽:15
蘭溪2017養老保險交多少錢 瀏覽:413
南京浦口區老年大學 瀏覽:57
養老號哪個等級好 瀏覽:98
老年人適合游泳嗎 瀏覽:73
烈火軍校孝順最後結局 瀏覽:740
三年級作文孝敬老人的 瀏覽:107
60歲發際線 瀏覽:319
女人50歲沒有性慾吃葯 瀏覽:895
社保退休轉出在轉回 瀏覽:964
共同孝敬你們 瀏覽:921
2020老年大學報名條件陽泉 瀏覽:167
老年人安卓游戲 瀏覽:814
退休養老金工齡相差一年差多少錢 瀏覽:95