『壹』 老婆的爸媽要怎麼稱呼
老婆的爸爸稱為:岳父、丈人、岳丈
老婆的媽媽稱為:岳母、丈母
一、岳父 [ yuè fù ]
妻子的父親。也叫岳丈。
引證:曹禺 《王昭君》第二幕:「看 呼韓邪 怎樣討他岳父的歡心吧。」
二、丈人 [ zhàng ren ]
岳父。
引證:田漢 《梅雨》:「你丈人這樣困難,做女婿的替丈人還點債,不是應當的嗎?」
三、岳丈 [ yuè zhàng ]
岳父。
引證:張天翼 《新生》:「我的岳家,從岳丈起,直到小內侄為止,沒有一個不卑鄙齷齪,自私自利!」
四、岳母 [ yuè mǔ ]
妻子的母親。
引證:沙汀 《在祠堂里》:「連長從那岳母掙脫自己的手臂,跨入堂屋,沖進寢室去了。」
五、丈母 [ zhàng mǔ ]
妻子的母親。
引證:魯迅 《花邊文學·推己及人》:「幸喜今年正月,我的丈母要見她的女兒了,她們三個就都回到鄉下去。」
『貳』 親家母是對誰的稱呼
親家母是對子女配偶的母親的稱呼。一般結婚男女雙方的父母互相稱呼對方父母就叫親家,稱呼男士為親家公,女性則為親家母。
「親家」這個稱呼最早始於唐代。《新唐書·蕭嵩傳》載:「子衡,尚新昌公主,嵩妻入謁,帝(玄宗)呼為親家。」最初這一稱呼只流行於皇親國戚的聯姻上,唐玄宗直呼龍婿生母為親家母,足見其關系的親密。因此,唐代詩人盧綸作《王駙馬花燭詩》雲:「人主人臣是親家」。
五代十國時期又出現了親家翁的敬稱。《五代史·劉目旬傳》載,劉目旬與馮道是姻家二人並任宰職,馮道罷官後李愚代替了他。李愚向來嫌惡馮道的為人,接任後,每當稽查出馮道的過失差錯時,李愚就在劉目旬面前譏笑馮道說:「這是您親家翁乾的好事」。
後來,親家稱呼通行到了民間,一般老百姓也開始使用這一稱呼,並一直沿用至今。
親家母這個稱呼還有個來歷,每個時代都有自己的符號,很多地方都叫對方的父母叫親家公、親家母,這就是因為不夠親,所以要叫得親,越是意義不存在,就越需要符號的強化。
像古時候婚禮上新娘要蓋蓋頭,那是因為在古時候人的眼裡,新的東西都要有包裝,蓋頭一掀,新娘就不新了。所以,這個蓋頭,就是「新」的符號。
『叄』 家庭成員之間的關系稱謂
1、子女稱父母雙親,口語稱爸媽、爹娘等。書面語或對外人稱之為雙親、二老、父回母、娘爹等答。
2、子女稱母親,口語稱媽媽、娘、嬤嬤。書面語或對外人稱之為母親、家母、老姥、老娘、老太太、老姥子等等。
3、子女稱父親,口語稱爸爸、爹、大大。書面語或對外人稱之為父親、家父、老爺、老爹、老太爺、老爺子等等。
4、子女稱母親的母親,口語稱姥姥、姥娘、毑婆、姥婆。書面語或對外人稱之為外婆、毑母、姥姥、大母、王母。
5、侄子稱姑母,口稱姑媽、姑娘、姑爸等。書面語或對外人稱之為姑母。
『肆』 老婆的爸爸怎麼稱呼
岳父。
岳父,讀音為yuè fù,又稱岳丈、外父、大爺,今人對妻子的父親的稱呼。又有泰山的別稱。相對於岳父,自己則是女婿。
由來:
古代帝王常臨名山絕頂,設壇祭天地山川,晉封公侯百官,史稱「封禪」。唐玄宗李隆基一次「封禪」泰山,中書令張說做「封禪使」。張把女婿鄭鎰由九品一下提成五品。後來玄宗問起鄭鎰的升遷事,鄭鎰支支吾吾,無言以對。
在旁邊的黃幡綽譏笑他:「此乃泰山之力也。」玄宗才知張說徇私,很不高興,不久把鄭鎰降回原九品。後來,人們知道此事,就把妻父稱「泰山」。又因泰山乃五嶽之首,又稱為「岳父」,同時,又把妻母稱為「岳母」。
(4)子女配偶的父母怎麼稱呼擴展閱讀:
家庭稱謂:
1、子女稱父母雙親
口語稱「爸媽」、「爹娘」等。書面語或對外人稱之為「雙親」、「二老」、「父母」、「娘爹」等。
2、子女稱母親
口語稱「媽媽」、「娘」、「嬤嬤」。書面語或對外人稱之為「母親」、「家母」、「老姥」、「老娘」、「老太太」、「老姥子」等等。
3、子女稱父親
口語稱「爸爸」、「爹」、「大大」。書面語或對外人稱之為「父親」、「家父」、「老爺」、「老爹」、「老太爺」、「老爺子」等等。
4、子女稱母親的母親
口語稱「姥姥」、「姥娘」、「毑婆」、「姥婆」。書面語或對外人稱之為「外婆」、「毑母」、「姥姥」、「大母」、「王母」。
5、子女稱父親的母親
口語稱「奶奶」、「奶娘」、「祖婆」、「奶婆」。書面語或對外人稱之為「祖母」、「奶奶」、「大母」、「王母」。
6、子女稱母親的父親
口語稱「姥爺」、「姥爹」、「爺爺」、「毑公」、「姥公」。書面語或對外人稱之為「毑父」、「姥爺」、「大父」、「王父」。
參考資料來源:
網路-岳父
網路-家庭稱謂
『伍』 老公的父母法定稱呼是什麼
依據當地的習俗,老公的父親可以稱呼「公公」、「家公」,老公的母親可以稱呼「婆婆」、「家婆」。
稱呼男方的父母如果沒結婚就直接稱呼叔叔阿姨就可以了,結婚後當然就是稱呼為爸爸媽媽,對外人講也可以叫公爹、婆母,或老公爹、婆母娘。
家庭稱謂是指一個家庭,親戚之間,歷史形成了傳統的親族傳承關系,互相之間根據輩分沿襲而固定成各種稱謂。口頭的稱謂與書面的稱謂有相同之處,也有不同之處。
而且對外人和互相之間的當面稱謂也不盡相同。稱謂的書面、口頭、對人、當面雖有不同,但其本質的輩分卻是一致的,內涵是完全一樣的。
介紹
稱雙親
口語稱「爸爸」、「媽媽」、「爸媽」、「爹娘」等。
書面語稱之為「父親」、「母親」、「雙親」、「二老」、「父母」等。
稱母親
口語稱「阿媽」、「阿娘」、「阿姥」。書面語稱之為「母親」、「家姥」、「老姥」、「老娘」、「老太姥」、「老姥兒」等等。
稱父親
口語稱「阿爸」、「阿爹」、「阿爺」。書面語稱之為「父親」、「家爺」、「老爺」、「老爹」、「老太爺」、「老爺兒」等等。
稱母親的母親
口語稱「老姥」、「姥姥」、「姥娘」外婆。書面語稱之為「毑母」、「姥姥」、「大母」、「王母」。
稱父親的母親
口語稱「老姥」、「奶奶」、「奶娘」。書面語稱之為「祖母」、「奶奶」、「大母」、「王母」。
稱母親的父親
口語稱「老爺」、「姥爺」、「姥爹」外公、「爺爺」。書面語稱之為「毑父」、「姥爺」、「大父」、「王父」。
稱父親的父親
口語稱「老爺」、「奶爺」、「奶爹」、「爺爺」。書面語稱之為「祖父」、「奶爺」、「大父」、「王父」。
甥子稱姨母
口稱「姨姥/姨娘/姨媽」、「幾姥/幾娘/幾媽」等。書面語稱之為「姨母/茙母」、「從母」。
侄子稱姑母
口稱「姑姥/姑娘/姑媽」、「姑爸」等。書面語稱之為「姑母」。
甥子稱舅父
口稱「舅爺/舅爹/舅爸」、「舅媽」等。書面語稱之為「舅父」。
侄子稱叔父
口稱「叔爺/叔爹/叔爸」、「幾爺/幾爹/幾爸」等。書面語稱之為「伯父/叔父」、「從父」。
曾孫稱曾王母(姥姥之母)
口稱「太姥姥」。書面語稱之為「曾毑母」、「太姥姥」、「太老姥」、「曾大母」、「曾王母」。
曾孫稱曾王父(姥姥之父)
口稱「太姥爺」。書面語稱之為「曾毑父」、「太姥爺」、「太老爺」、「曾大父」、「曾王父」。
曾孫稱曾王母(奶奶/姥爺之母)
口稱「太姥姥/太奶奶」。書面語稱之為「太老姥」、「曾王母」。
曾孫稱曾王父(奶奶/姥爺之父)
口稱「太姥爺/太奶爺」。書面語稱之為「太老爺」、「曾王父」。
曾孫稱曾王母(奶爺之母)
口稱「太奶奶」。書面語稱之為「曾祖母」、「太奶奶」、「太老姥」、「曾大母」、「曾王母」。
曾孫稱曾王父(奶爺之父)
口稱「太奶爺」。書面語稱之為「曾祖父」、「太奶爺」、「太老爺」、「曾大父」、「曾王父」。
甥孫稱姨王母(姨姥姥)
口稱「姨老姥」、「姨姥姥」、「姨姥娘」、「幾姥姥」等。書面或對外人稱「從王母」。
甥孫稱姨王母(姨奶奶)
口稱「姨老姥」、「姨奶奶」、「姨奶娘」、「幾奶奶」等。書面或對外人稱「從王母」。
侄孫稱姑王母(姑姥姥)
口稱「姑老姥」、「姑姥姥」、「姑姥娘」等。書面或對外人稱「姑王母」。
侄孫稱姑王母(姑奶奶)
口稱「姑老姥」、「姑奶奶」、「姑奶娘」等。書面或對外人稱「姑王母」。
甥孫稱舅王父(舅姥爺)
口稱「舅老爺」、「舅姥爺」、「舅姥爹」等。書面或對外人稱「舅王父」。
甥孫稱舅王父(舅奶爺)
口稱「舅老爺」、「舅奶爺」、「舅奶爹」等。書面或對外人稱「舅王父」。
侄孫稱叔王父(叔姥爺)
口稱「叔老爺」、「叔姥爺」、「叔姥爹」、「幾姥爺」等。書面或對外人稱「從王父」。
侄孫稱叔王父(叔奶爺)
口稱「叔老爺」、「叔奶爺」、「叔奶爹」、「幾奶爺」等。書面或對外人稱「從王父」。
玄孫(16種不同類型的玄孫)稱高王母父(8位高王母,8位高王父)
口稱「老太老姥」,書面或對外人稱之為「高王母」。
口稱「老太老爺」,書面或對外人稱之為「高王父」。
甥曾孫稱姨曾王母(姨太老姥)(4位曾王母的姊妹)
口稱「姨太老姥」。書面或對外人稱「姨曾王母」。
侄曾孫稱姑曾王母(姑太姥姥、姑太奶奶)(4位曾王父的姊妹)
口稱「姑太老姥」。書面或對外人稱「姑曾王母」。
甥曾孫稱舅曾王父(舅太老爺)(4位曾王母的兄弟)
口稱「舅太老爺」。書面或對外人稱「舅曾王父」。
侄曾孫稱叔曾王父(叔太老爺)(4位曾王父的兄弟)
口稱「叔太老爺」。書面或對外人稱「叔曾王父」。
『陸』 公公婆婆書面稱謂
公公婆婆書面稱謂即為公公婆婆
公公這一詞語,是一種稱謂名詞,廣泛應用於多種情景,例如妻子對自己丈夫的爸爸的稱呼。以及外祖父和外公等稱謂通常也可以使用此稱謂,對於年齡比較大的人的尊稱,例如晚輩稱呼年齡較大的老人,通常稱為老公公。還有神話人物中常見的土地公公,太陽公公等。
而婆婆是一種稱謂,通常用於稱呼老年婦女,包括丈夫的母親、外祖母(外婆)、祖母(奶奶)、曾祖母。
丈夫的母親也可直稱媽媽,廣東地區稱「奶奶」。又因丈夫的父親被稱為公公,兩者合稱為公婆。 英文中的「公公婆婆」二詞是:「father-in-law、mother-in-law」。按字面理解,「公公婆婆(包括岳父岳母)」是我們法律意義上的父母,因為合法的婚姻你才稱配偶的父母為父母,這種解釋倒也合理。
(6)子女配偶的父母怎麼稱呼擴展閱讀:
婆婆地方稱謂:
在我國某些地區,這也是對年老婦女的一種稱謂,多含尊重的意思:
江蘇大部、江西大部、四川部分地區和陝西關中部分地區,小孩稱奶奶(父親的媽媽)或外婆(母親的媽媽)為婆婆,或稱作「外婆」、「婆」。
四川東北部和川內其它部分地區,江西大部分地區和湖北部分地區小孩亦是稱奶奶(父親的媽媽)為「婆婆」。
重慶方言一般對外稱丈夫的母親為「婆子媽」,對內同丈夫一樣稱呼「媽媽」
在某些方言中有形容詞的意思,例如在湖北襄樊方言中就有「你』婆婆『的很吶」,這是指一個人婆婆媽媽。比如,在湖南部分地區,婆婆指「妻子」,如岳陽方言,長沙亦是,一般叫婆婆子。
在江西北部地區,稱曾祖母(爸爸的奶奶)為「婆婆」或「太婆」。
『柒』 你通常怎麼稱呼配偶的父母
一個地方一個叫法 打聽打聽 你們那通常叫什麼啊 一般來說就是叫 「大伯 大娘」之類的
『捌』 男方的父母在填表中怎麼稱謂
男方父母的標准成為就是公公和婆婆。至少在填表中應該是這么稱呼的,畢竟如果你填爸爸媽媽,誰知道是你的爸爸媽媽還是他的爸爸媽媽?因為人第一的反應,爸爸媽媽就是自己的父母。
婆婆是一種稱謂,通常用於稱呼老年婦女,丈夫的母親,外祖母,祖母增祖母都可以這么稱呼的。又因為丈夫的父親被稱為公公,所以兩者合稱為公婆。在英文中,公公婆婆按字面理解也可以理解為岳父岳母是我們法律意義上的父母,因為合法的婚姻你才稱配偶的父母為父母。這種解釋也是合理的。
『玖』 丈夫的媽媽怎麼稱呼
丈夫的媽媽可以稱呼為:「媽」、「婆婆」。
丈夫的母親在廣東地區稱「奶奶」。又因丈夫的父親被稱為公公,兩者合稱為公婆。 英文中的「公公婆婆」二詞是:「father-in-law、mother-in-law」。
按字面理解,「公公婆婆(包括岳父岳母)」是我們法律意義上的父母,因為合法的婚姻你才稱配偶的父母為父母,這種解釋倒也合理。在蘇南地區,叫「阿婆」。如果是丈夫的父親,叫「阿公」。
婆媳關系自古以來就很復雜。隨著改革開放以來,受各種外來思潮的沖擊,婆媳之間的矛盾也在隨之而升級。
婆媳關系其實在婚前媳婦見家長的時候就已經開始了,雖然社會里思想傳統的婆婆還是不少,但是一開始就對媳婦意見很大的婆婆還比較少,因此要處理好婆媳關系最重要的是在惡化之前做好預防。不管婆婆多麼無理,也不要跟婆婆吵架不要在老公面前說婆婆的壞話。
不要在外人面前說婆婆的壞話,如果和婆婆同住,不要因為生氣動不動就跑回娘家,像愛老媽一樣尊重婆婆,但不要以回報為基礎。有時要學著在婆婆面前撒嬌,在婆婆面前不要和老公親熱,在婆婆面前要時刻站在婆婆的一面。
『拾』 子女配偶的父母怎樣稱呼
總稱親家,單獨一個人時,男的叫親家公,女的叫親家母。