❶ 他去看望他的外祖父母(英語翻譯)九種語態
He visited his grandparents. (過去式)
He was visiting his grandparents. (過去進行式)
He had visited his grandparents. (過去完成式)
He is visiting his grandparents. (現在進行式)
He visits his grandparents. (現在式)
He has visited his grandparents. (現在完成式)
He will visit his grandparents. (將來式)
He will be visiting his grandparents. (將來進行式)
He will have visited his grandparents. (將來完成式)
❷ 「既蘊含著父母對子女的愛,也蘊含著子女對父母的愛」用英語翻譯
Not only including the love which parents give to their kids,but also including the love which chidren give to their parents
❸ 孝順父母的英文,孝順父母的翻譯,怎麼用英語翻譯孝順
1.孝順父母時,最重要的是讓父母能得到實際的關心和照顧,只重感謝或是自我回感覺良好就能答做到這一點嗎?顯然不可能,父母是要生存的,父母是需要關愛的,這一切的一切,都是需要責任心來維系的。 再來看責任的定義,責任,是指分內應做的事或者是應該承擔的過失,責任心自然就是時刻不忘責任的一種堅持。那麼好,2.孝順父母是不是天經地義的,是。是不是為人子女分內應做的事情?是。那這么說來是不是責任,是。好了,觀點出來了。 接著考慮二者之間的關系。責任心和感恩心是不是存在相互依附的關系,沒有。那麼有沒有互為前提或者保證?
❹ 英語翻譯:漢譯英
你好這位朋友,感謝你的信任,你的求助我已經收到了。解答如下:
increasingly --> increasing:正確。increasing本身就是形容詞,用來修飾number,加上ly是不行的,因為副詞不能修飾名詞
As引導的是從句,在第一個逗號之前,都是這個從句的領地。在這個領地內,需要屬於從句自己的動詞。修改如下,請看大寫:As an increasing number of people ARE moving into
city前需要加定冠詞THE,jobs已經有了s是復數泛指所有的工作崗位,不需要定冠詞。city之所以需要THE是因為需要特指那些找工作的人的新目的地。
big cities are後面有三種說法行得通,你可以選其一:
1 - big cities are FACED WITH large pressure
2 - big cities ARE FACING large pressure
3 - big cities FACE large pressure
第二句開頭是固定用法:On THE other hand,這里的定冠詞不可省略,特指事情的另一面,表示轉折。
逗號後面語意紊亂,需要稍作修改。接下來我把兩句話統一幫你修改和改進之後如下,請注意比對:
As an increasing number of people are moving into the city for jobs, big cities are facing GREATER* pressure. On the other hand, companies are offering inadequte positions to meet these job seekers' needs in middle-small sized cities.
*處註解:這里我用了greater這個比較級,和之前的increasing更加呼應。
希望對你有幫助 :-)
❺ 父母選擇陪伴他們的子女讀書學習的人數英語翻譯
對於父母來說,教孩子承擔家務活是很困難的,但是,採取以下的建議,父母能夠在家裡獲得孩子的幫助.
❻ 英語翻譯''真正的愛是父母對子女的愛
真正的愛是父母對子女的愛
True love is the parents for their children
❼ 剛回鄉下探望父母的英語翻譯
剛回鄉下探望父母
英文可以是,Just returned home to visit my parents
❽ 他迫不及待的想回家看望父母 英語怎麼說
He can't wait to go home to visit his parents
❾ 我准備休假一天去探望我的父母怎麼翻譯 英語 謝謝大家~
I want to take a day off to visit my parents .
❿ 她迫不及待地想回家看望父母(英文翻譯)
She can't wait to go home to see her parents